Шрифт:
– А я только что узнал, что у Ляна есть знакомый в студенческом общежитии. Там работает слесарем-водопроводчиком родственник нашего повара. Я пойду туда и постараюсь узнать что-нибудь.
Вэй посмотрел на стенные часы.
– Пожалуй, уже поздно. Не забывай о письме насчет гроба. Может быть, уже ходят за тобой.
Опасения Вэя оправдались.
Когда Ян поднимался в гору по темному узенькому переулку позади университета, его вдруг ослепил свет электрического фонарика. Он остановился и зажмурил глаза. И в этот момент его сильно ударило в голову. Послышались удаляющиеся шаги, сверху покатились камешки, сбоку, со стороны каменной лестницы, затявкала собачка.
Ян почувствовал режущую боль около глаза и приложил руку к виску - шла кровь. Он быстро пошел обратно, прижав платок к голове. В гостинице роль врача выполнила старшая горничная - промыла рану и забинтовала голову.
– Кто-то бросил острый камень, - сказала она.
– Задело висок, а если бы чуточку правее, то попало бы в очки, и ты бы окривел. Сходи завтра в мечеть на Шелли-стрит и возблагодари Аллаха. Он накажет твоих врагов.
Старшая горничная - уроженка Фучжоу - была ревностной мусульманкой.
У Вэя сидел Шиаду. При виде забинтованной головы Яна, Шиаду вскочил со стула.
– Стреляли? Видел их?
– крикнул он.
Ян рассказал, как было дело. Шиаду покрутил головой.
– Да, положение серьезное. Они твердо решили расправиться с тобой.
– Кто они?
– спросил Вэй.
– Бандиты? Или, может быть, гоминдановцы-террористы?
Подумав немного, Шиаду взял карандаш со стола и написал что-то на листочке блокнота. Вэй прочитал, выдрал листочек, аккуратно порвал его на мелкие кусочки и бросил их в корзину.
Ян встал.
– Я пойду туда завтра утром, - сказал он.
– В том переулке и днем никого не бывает, - сказал Вэй.
– По-моему, лучше совсем не ходить.
– Нет, надо пойти, - тихо, но твердо сказал Ян и, поклонившись, вышел.
– Его могут прикончить в любую минуту, - сказал Шиаду.
– И в следующий раз его угостят не камнем, а более современным способом. И спасти его от неминуемой смерти можно только одним способом - уговорить хотя бы на время отойти от расследования. Ведь вы можете обойтись без него?
Вэй пожал плечами.
– Пожалуй, смогу. Правда, он очень интересуется делом и выполняет всю техническую работу...
– Мальчика на побегушках всегда можно найти. А оставлять Яна на этой работе, значит, обрекать его на смерть. Надо уговорить его.
Вэй поморщился, тихо вздохнул.
– Он сказал мне как-то, что его дед и отец были лодочниками и что он сам родился на воде и является потомственным "танмином" - водяным человеком. А они славятся своим упрямством. Может быть...
– он посмотрел на Шиаду, - и мне бросить это дело?
– Письмо прислали именно Яну, а не вам. Очевидно, потому, что им не нравится излишняя активность вашего ассистента.
– Отсюда вывод, - Вэй усмехнулся, - не слишком стараться. Выполнять только приказания начальства.
Шиаду кивнул головой:
– Вы понятливый человек.
Поздно ночью, когда Вэй уже собирался лечь, раздался звонок. Это звонил Ян - доложил, что сходил в общежитие и узнал, что в пятой комнате жил китаец-студент. Он получил телеграмму о смерти матери и уехал на пароходе на Тайвань.
– Ты же хотел пойти завтра утром?
– спросил Вэй.
– Я решил не откладывать до завтра.
– Фентон сказал мне, что по всей вероятности ему скоро удастся поймать похитителей трупа. Как только их поймают, выяснится и тайна убийства и тайна похищения. Поэтому то расследование, которое ведем мы, не имеет серьезного значения. И ради него нет смысла жертвовать жизнью.
После недолгого молчания Ян ответил:
– Это еще неизвестно, был ли камень брошен именно в меня. Может быть, случайно... Надо точно установить факт...
– Когда тебя продырявят, это будет факт, - мягко сказал Вэй, - но уже будет поздно. Ты просто из упрямства...
– Я приду к вам завтра утром, - вежливо сказал Ян.
– Спокойной ночи.
4. Улики налицо
Он явился рано утром, когда Вэй еще лежал в постели.
– Я здесь изложил итоги, - он сел на стул у кровати и вытащил из-за пазухи тетрадку.
– Итак, мы выяснили...
– Ничего мы не выяснили, - перебил его Вэй и пошел к умывальнику.
– Не надо преувеличивать.