Шрифт:
После того, как Джон Пол допил свое пиво, и мы прикончили начос, то разошлись каждый в свою сторону. Я запрыгнул на свой байк и направился по автостраде I-95, которая вела в сторону Майами-Бич. Со словами Джона Пола, что все еще крутились в моей голове, я быстро переоделся и направился в тренажерный зал на тренировку.
Он был прав, я совершенно забросил свои тренировки. Даже не смог поднять привычный для меня вес, мне нужно как можно быстрее разобраться с этим дерьмом. Я закончил свой комплекс упражнений и поднялся наверх к себе в квартиру по лестнице. Даже немного запыхался и поэтому решил, что мою выносливость тоже нужно немного укрепить. Мне срочно пора было начинать подниматься рано утром и опять бегать. А также необходимо следить за временем и расстоянием, которое я пробежал.
С этого вновь и началось мое увлечение фитнесом.
Я бывал на пляже каждое утро и был доволен тем, как у меня все начало получаться. Начинал достаточно рано, еще до того, как туристы появлялись на пляже и до ухода Рейн на занятия. Мои утренние пробежки на пляже стали очистительными. В том, как мои пятки впечатывались в песок под крики чаек, в суетливой беготне куликов по песку и прохладе утренних волн, что касались моих кроссовок, было нечто успокаивающее. В тот час, когда я начинал пробежку, солнце еще толком не встало над горизонтом, и пляж был абсолютно пуст от людей.
Однажды, в утро выходного дня солнце поднялось над водой, отбрасывая сияющие красноватые и фиолетовые блики, я пробежал половину своего пути и повернул в обратном направлении, на юг. На пляже была пара людей, которые искали раковины, оставшиеся на песке после прилива, пара бегунов и рыбаки. Я обежал удочки, которые торчали из воды, и изменил траекторию бега, поднявшись чуть выше, туда, где на песке отпечатывалась отметка о полном уровне воды во время прилива, и ускорился.
Там был парень, который сидел прямо у края воды, темные Рей Бэны (прим. ред. — солнцезащитные очки; мировой лидер на рынке очков премиум-класса и, несомненно, самый популярный бренд очков в мире) полностью скрывали глаза, но его голова была повернута в мою сторону. Когда я чуть изменил траекторию своего бега и удалился от прибрежных волн, он заговорил со мной.
— Хорошее утро для пробежки.
Я немного сузил глаза. Кто, мать вашу, надевает очки в такую рань? Ведь солнце еще толком не светило. Но опять же, вся модная сторона жизни Майами для меня не имела никакого гребаного значения, поэтому для тех, кого я знал здесь, это было вполне нормально. Но что-то насторожило меня. Я присмотрелся к нему, заметил его мускулистые руки, покрытые татуировками, и крепкую грудь. Он был не одного размера со мной, но абсолютно понятно, что парень проводил много времени в спортзале. Вокруг его шеи виднелась длинная цепочка, на которой висела пара армейских жетонов. На его груди черными чернилами была нанесена татуировка «Бог прощает, а я нет».
— Это Саут-Бич, — бросил я в ответ. — Тут всегда хорошее утро для пробежки.
Он пожал плечами.
— Наверное, — отметил он. — Я не отсюда, и в основном посещаю тренажерку. Слишком прохладно, чтобы бегать.
Он одним пальцем поправил очки, и я смог разглядеть татуировку пули, что была сделана на внутренней стороне запястья. Это был один из тех символов, которые делали «братья по оружию» в армии. На внутренней стороне правой руки были нанесены слова, которые спускались вниз и виднелись с другой ее стороны, но я не смог их разобрать.
Парень рассматривал меня так же, как и я его, может даже чуть заинтересованней. Я напрягся, внезапно ощутив чувство тревоги. Не мог понять, специально ли он нарывался, чтобы развести меня на драку, или же проверял меня каким-то другим способом, но мне это не понравилось — совершенно.
— Кто ты такой? — выплюнул я.
Он ухмыльнулся.
— Ну, — проговорил он неспешно, — я не ощипыватель фазанов.
Я сузил глаза и посмотрел на него вновь. И задумался над его словами, скорее всего, парень был в данный момент под кайфом.
— Ну, и что это означает?
— Это скороговорка, — ответил он. — Ты что, никогда не произносил скороговорки?
Я посмотрел на него серьезным взглядом, и он в ответ рассмеялся.
— Я не ощипыватель фазанов, — проговорил он вновь и затем начал говорить быстрее, — я сын ощипывателя фазанов. И я единственный ощипанный фазан, пока не придут ощипыватели фазанов (прим. пер. — скороговорка).
Он поднялся на ноги, поправил свои солнцезащитные очки и ухмыльнулся еще раз.
— Вся фишка в том, — добавил он и затем указал на меня пальцем, словно в его руке был пистолет, — что ты фазан.
Еще одна хитрая ухмылка была адресована мне, перед тем, как он развернулся и направился прочь. Я стоял у края воды с ощущением страха, что зародился во мне, и просто смотрел, как он уходит. К тому времени, как я взял себя в руки и побежал в попытке отыскать парня и выбить из него объяснения, его уже и след простыл.
Прошла неделя, но больше я его не видел. Мысли о странной встрече стали лишь отдаленным воспоминанием. Мой ежедневный распорядок не изменился. Я все еще продолжал ходить в бар «Crudo» в большинство дней, но больше не испытывал такого ужасного желания что-то себе заказать. Я покидал его, чувствуя себя достаточно сносно, и даже позвонил Джону Полу сказать, что его совет пришелся кстати и помог мне. Рейн выглядела счастливой от того, что что-то смогло занять мое время, ну и я, в свою очередь, чувствовал себя менее нервным и раздражительным.