Шрифт:
Я отпрыгнул от стойки и начал кувыркаться по полу, как заправское перекати-поле. Сделав три оборота вокруг себя, резко подпрыгнул в воздух и уцепился за деревянную, выросшую словно ветка из потолка, люстру. Она очень крепко связана с Хнаером, корнями ли, было ли это одно целое — не знаю. Да и все равно. Я готов и упасть вместе с ней плашмя на пол, еще забавнее получилось. Но она даже не шелохнулась. Тогда начал расшатываться на ней, как цирковой акробат, издавая звуки первобытных людей, которые собирались на охоту. При этом выпячивая глаза и высовывая язык.
Мои действия уже имели эффект. Все в Хнаере устремили взор только на мою персону. Кто-то уже заливался нечеловеческим смехом, кто-то буквально ржал как свинья (ибо и являлся полусвином), кто-то как осёл. А это уже, как ни странно, обычный человек, простые гуманойды, практически не гибриды, тоже жили в этом мире. Кто-то восторженно встал и начал хлопать лапами. Ящер неподалеку еще звонче загремел своим хвостом-колокольчиком.
Я загоготал во весь рот, начиная напевать мелодию и песню, что придумывал на ходу. На чистом человеческом, так как местным полузверям еще веселее слышать эту нескладную, для их восприятия, речь.
«Красница-зерница,
Вверх черепица!
Казенная ляха,
Вот ты неряха!
Что за покой,
Когда тут разбой,
Что ж — тишина?
Пей же до дна!»
С этими словами, я прыгнул с люстры, сделал двойное сальто и очутился на стойке, рядом с полувыдрой. Та — одобрительно плясала чечётку мелкими лапками с когтями на стойке. Я начал плясать ей в такт, повторяя движения и продолжая петь.
«Эй, веселей,
Горе запей,
Поднимай вой,
Песню запой!
Кто нерадив,
Тот и шутлив,
Чем странней,
Тем веселей!»
На этой строчке, сел в шпагат на стойке и поднял полувыдру на руки, подбрасывая в воздухе. Она была не слишком тяжелой. Да и не сказать, чтобы я находился в плохой физической форме. Годы боевых действий и бесконечных походов дают свои плоды.
После этого несколько раз еще прокричал на местном диалекте:
«Шхай-Най-Дул, Шхай-Най-Дул!»
Это фраза, которая выражает максимальную благодарность и уважение. При этом нарочно допустил ошибку в ударении, чтобы фраза имела также смысл «я вешаю на уши носки», отчего эта игра слов заставила моего щедрого повара напитков буквально заурчать от смеха.
Наконец поставил аккуратно полувыдру на стойку, поднялся и отвесил разухабистый поклон в пол. Точнее прямиком в деревяшку, на которой стоял. Прямо головой в стойку, подкинув ноги вверх, отчего упал, распластавшись прямо перед своим чудо-зверьком, подняв глаза, и засмеялся.
Оплата прошла успешно.
Полувыдра сама плюхнулась рядом со мной и начала визжать, сопеть и биться в истерике, свойственной только ее виду. Весь Хнаер загудел и заверещал, музыка, издаваемая им, стало громкой и задорной. Все, кто находился в забитом до отказа месте радости и счастья, хохотали и ржали.
Но идиллия была прервана. Пока я веселил полулюдов, двое спорщиков, бородатый козлочеловек и рогатый мужлан, вышли за рамки приличия в своей беседе.
Звериная сущность взяла верх над людской, и простой разговор с разумными доводами перетек в бодание. Они уперлись друг друг в бошки и начали пытаться одолеть соперника не высоким слогом, а уже грубой силой. И это — мешало посетителям. А я не любил, когда нарушают чей-то покой и безмятежность.
Прямо лежа на стойке, перекатился вбок на пол рядом с задирами. Отжавшись и приняв положение сидя, резко развернулся и сделал подсечку ногой козлобородому. Тот от неожиданности повалился назад, прямо на стол, а мужичок с рожками по инерции последовал за ним — головой вперед.
Но нет. Не пущу, я еще не закончил.
Схватив быка за рога (или что это за рожки, я так и не понял), остановил падение, а затем уселся ему на спину. Смачно замахнувшись, врезал по лобешнику — легонько, по приятельски, останавливая удар у самой волосатой головы. Что я — изверг какой, что ли, калечить просто так. Лишь угомонил, да приструнил зверье.
Оба зачинщика поостыли и даже не стали возмущаться. Разумный народ — сами понимают, что лишнего понатворили и решать спор кулаками в Хнаере не принято. Мало того — наказуемо. Поэтому они скорее благодарны, нежели держат какую-то обиду.
Смахнув с себя пыль, оба побратались, отвесили мне смиренный поклон и принялись дальше за свои харчи.
Обстановка в Хнаере разрядилась, все навеселе. В теле играл ручейком горяченький напиток, а я, поняв, что мальца перебрал по количество выпитого — решил, что пора освежиться.