Вход/Регистрация
Ловец снов (Том 3)
вернуться

Кинг Стивен

Шрифт:

Водитель молча вытаращился на оружие голубыми глазами янки, но, похоже, не слишком испугался.

– Думаю, годится. Все в порядке. Курц расхохотался.

– Молодец! Умница! А теперь в путь. И если захочешь немного прибавить скорости, Господь тебя возлюбит. Видишь ли, в Дерри находится тот, кого необходимо...
– Курц поискал подходящее слово и, удовлетворенно кивнув, договорил:

– ..выслушать.

Перлмуттер то ли застонал, то ли засмеялся. Водитель попятился.

– Не обращай внимания, он в положении, - доверительно сообщил Курц. Еще немного, и начнет требовать устриц и пикулей с укропом.

– В положении, - эхом отозвался водитель на удивление невыразительным голосом.

– Да, но это не важно. И не твои проблемы. Дело в том, дружище... Курц подался вперед и заговорщически прошептал, не опуская, однако, револьвера:

– ..что я должен поймать того парня в Дерри. Думаю, скоро он выберется из города и наверняка знает, что я охочусь за его задницей...

– Он все знает, - перебил Фредди Джонсон, почесав шею, и принялся скрести в паху.

– А пока нужно сократить расстояние, - продолжал Курц.
– Ну, напряжешь мозги или как?

Водитель кивнул и направился к снегоочистителю. Стало немного светлее.

Скорее всего это последний свет последнего дня моей жизни, с легким удивлением подумал Курц.

Перлмуттер опять застонал, сначала тихо, потом стон перешел в сверлящий уши вопль. Несчастный схватился за живот.

– Иисусе!
– охнул Фредди.
– Смотрите на его утробу, босс! Поднимается, как тесто.

– Дыши глубже, - велел Курц, благосклонно потрепав Перли по плечу. Снегоочиститель вновь пришел в движение.
– Вдох-выдох, парень. Расслабься. Расслабься и думай о хорошем.

10

Сорок миль до Дерри. Сорок миль между мной и Оуэном, думал Курц. Неплохо, совсем неплохо. Я иду за тобой, дружище. Нужно преподать тебе урок. Научить, что бывает с теми, кто перешел Черту Курца. Кто заступил ему дорогу.

Они проехали двадцать миль, и Андерхилл еще был в Дерри, если верить Фредди и Перлмуттеру, хотя теперь Фредди уже не был так уверен. Перли, однако, утверждал, что они говорят с матерью, то есть Оуэн и тот, другой, говорят с матерью. Мать не хочет его отпускать.

– Кого отпускать?
– допытывался Курц, хотя ему, в общем, было все равно. Чья-то мать задерживает их в Дерри, позволяя преследователям сократить расстояние, так что Боже, благослови эту мать, кем бы она ни была и какими бы побуждениями ни руководствовалась.

– Не знаю, - пожал плечами Перли. Живот немного успокоился после беседы с водителем, но он ужасно устал.
– Не вижу. Похоже, у него просто нет головы, куда можно заглянуть.

– Фредди?

– Оуэн для меня потерян, босс. Я едва слышу того парня в снегоочистителе. Все равно что.., не знаю.., все равно что упустить радиосигнал.

Курц привстал и присмотрелся к островку Рипли па щеке Фредди. Грибок в серединке наливался красно-оранжевым, но по краям выцвел до пепельно-белого.

Он погибает, подумал Курц. Либо что-то в крови Фредди убивает его, либо это среда. Оуэн прав. Будь я проклят, он прав!

Не то чтобы это что-то меняло. Черта есть Черта, и Оуэн ее переступил.

– Водитель, - устало сказал Перлмуттер.

– Что насчет водителя, дружище?

Но ответ был уже не нужен. Впереди поблескивает табличка с надписью: ПОВОРОТ №32 ГРЕНДВЬЮ (ГРЕНДВЬЮ-СТЕЙШН). Снегоочиститель внезапно прибавил скорости, подняв лезвие плуга, и "хамви" снова пришлось пробираться сквозь сугробы едва не в фут высотой. Водитель не потрудился включить поворотник, просто съехал вниз на скорости пятьдесят миль, подняв за собой павлиний хвост поземки.

– За ним?
– вскинулся Фредди.
– Я его в лепешку раскатаю, босс!

Курца так и подмывало приказать Фредди догнать сукина сына, размазать по земле и показать, что бывает с человеком, переступившим Черту. Пусть хлебнет того лекарства, что Курц приготовил для Оуэна Андерхилла.

– Отставить, парень. Следуй по шоссе, - велел он.
– Охота продолжается.

Все же он с сожалением проводил взглядом снегоочиститель, исчезающий в морозном утреннем свете. Он даже надеяться не смел, что проклятый янки схватил дозу от Фредди и Арчи Перлмуттера, потому что грибок, как оказалось, недолговечен.

Они продолжали путь. Скорость вновь снизилась до двадцати, но, по предположениям Курца, дальше, к югу, дороги не так занесло. Ураган почти выдохся.

– Поздравляю, - шепнул он Фредди.

– А?

– Похоже, ты выздоравливаешь, - сказал он и, тронув за плечо Перлмуттера, добавил:

– А вот насчет тебя не знаю, парень.

11

В ста милях к северу от того места, где находился Курц, и менее чем в двух милях от развилки двух проселочных дорог, где захватили Генри, новый командир группы "Империэл Вэлли", женщина лет сорока, с сурово застывшими чертами красивого лица, стояла у толстой сосны в долине с кодовым названием Зачистка-один. Зачистка-один стала, фигурально говоря, долиной смерти. Землю устилали груды изуродованных трупов, почти все в оранжевых куртках. Всего больше сотни. На шеях висели удостоверения личности или водительские права, но были также и кредитные карточки "Виза", "Дискавер" и "Блу Кросс", и охотничьи лицензии. На груди женщины с большой черной дырой во лбу поблескивала членская карточка Клуба любителей видео.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: