Шрифт:
— А! — Инэрис нервно хохотнула. — Ну так ты не волнуйся. Это — не из нашего мира.
Она наклонилась над приборной панелью, судорожно пытаясь вспомнить, что и как делать дальше. Понятно было, что для начала нужно просканировать то, что находится перед ними, вот только как это сделать на данном конкретном бортовом компьютере — оставалось загадкой.
Дезмонд отодвинул её руку и сам прощёлкал по нужным клавишам. Инэрис подняла глаза на монитор, в реальном времени наблюдая, как приближается вытянутый чёрный объект. Зелёные прожилки на его корпусе и закрылках что-то Инэрис напоминали, но она всё никак не могла сообразить — что.
— Это технологии чужаков, — выдохнула она, наконец. На мгновение раньше, чем над панелью замерцали линии проекции и сканеры принялись высвечивать разные части корабля.
— Нет, — коротко произнёс Дезмонд. — Это корабль флота твоей сестры.
Прокомментировать сказанное Инэрис не успела, потому что чёрно-красный снаряд отделился от брюха корабля.
Откинувшись назад, она резко, на одних инстинктах, выкрутила штурвал.
Дезмонд, который из своего положения до штурвала дотянуться не успевал, нажал педаль ускорения, и первый снаряд благополучно прошёл мимо.
Зато корабль закачался — ни один, ни другой пилот не привыкли вести сражения на морском дне, ни один, ни другой толком не могли рассчитать силу, скорость и углы в условиях сопротивления воды.
Противник явно был подготовлен лучше, и второй залп прошёлся по корпусу корабля.
— Может, попробуем выйти с ними на связь? — предложила Инэрис, не переставая лавировать.
— Я бы не стал, — признался Дезмонд. — Лучше пусти меня за руль.
— Поздновато, я на ноги встать не смогу.
Очередной крутой разворот вывел их в хвост противнику, и Дезмонд едва успел переместиться к панели управления орудиями. Два залпа прошлись по корпусу противника, и тот, покачнувшись, пошёл ко дну.
— Экипаж ещё жив, — заметила Инэрис и замолкла. Она хотела сказать, что можно было бы подобрать его и допросить, но вдруг поняла, что не знает, кто будет вести этот допрос. Отдавать находку Джону не хотелось. Оставить её у себя, при том, что на неё наверняка будут претендовать инопланетные друзья — было мало шансов. Инэрис тихонько скрипнула зубами от собственного бессилия.
— Я вызову подмогу, — произнёс Дезмонд, не обращая внимания на выражение её лица. — Не волнуйся, я расскажу тебе, чем закончилось дело. Сосредоточимся на главном?
Инэрис молча кивнула. Отвернулась и направила корабль к тонущим среди ила камням и куполам. Невольно закрыла глаза, чувствуя, как поднимаются в сознании волны воспоминаний. В этот раз не стало легче. Только больней.
В этот раз спуск был продуман и подготовлен куда лучше. Дезмонд заранее знал, что ему предстоит. В прошлый раз он никак не рассчитывал, что колония, созданная Авророй, может оказаться на дне. Он не любил владычицу, вернее было бы сказать – ненавидел за всё то, что случилось с ним и с его семьёй. Но он родился, когда Аврора уже считалась вечной, и для него она оставалась вечной до самых последних дней войны. Тот факт, что Аврора могла растерять свою империю и погибнуть, даже спустя сотни лет всё ещё с трудом укладывался у него в голове. Когда он прибыл на землю шестьсот лет назад то думал, что Аврору следует искать под чужим именем, под чужой маской – но точно среди властьимущих.
Теперь же он точно знал, что конечно всё – даже бессмертные владыки.
– Давай в этот раз не будем нажимать никаких кнопок? – произнёс он, в последний раз проверяя фиксаторы скафандра.
Инэрис подарила ему многозначительный взгляд.
– Ну просто как вариант, - добавил Дезмонд. – Вдруг тогда на нас ничего не упадёт, и мы сможем всё спокойно осмотреть?
– Где твой инстинкт исследователя? – бросила спутница, отворачиваясь, и рывком выплывая в шлюз.
– Ты путаешь меня со своим дикарским колдуном! – Дезмонд порадовался тому, что передатчку на расстояние и водные толщи наплевать, и последовал за ней.
Инэрис, к его разочарованию, на выпад не отреагировала. Она изо всех сил гребла в сторону пролома в каменной стене.
На самом деле она подумала о том же самом. Плита, которая упала на них в прошлый раз, должна была отреагировать на какое-то человеческое движение – иначе с чего бы ей обрушиться спустя сотни лет покоя? Вот только что это было – система противовесов, или вообще какой-то фотоэллемент… А может быть констркция оказалась слишком ветхой и попросту не выдержала лёгкого изменения в давлении и движениях потоков воды?
У Исы было много времени об этом подумать, но не имея толком никаких данных она так и не отыскала ответ. Так что сейчас её тактика заключалась всего лишь в том, чтобы действовать максимально осторожно, не касаться ни стен, ни пультов, и ни даже пола. Стоило бы сказать Дезмонду, чтобы он делал то же самое, но когда он зовёл разговор первым Инэрис не удержалась и решила промолчать.
К счастью выяснилось, что он прекрасно понимает всё сам. На первый взгляд трудно было предположить, что в его сильном высоком теле кроется столько гибкой ловкости. Он легко пробирался через самые узкие щели, а если следовал впереди не забывал обернуться и предложить ей помощь.