Кинг Стивен
Шрифт:
– Мои младшие близнецы – Лайман и Лиа.
Лайман, все его лицо заняли глаза и раскрытый рот, поклонился с таким усердием, что чуть не упад. А Лиа таки упала, когда делала реверанс. Эдди пришлось приложить немало усилий, чтобы не улыбнуться, когда Хедда, шипя, поднимала сестру из пыли.
– А это наш младший, – Залия взяла на руки крупного малыша, поцеловала. – Аарон, моя маленькая любовь.
– Тот, что родился один, – уточнила Сюзанна.
– Ага, леди, он самый.
Аарон начал дергаться, брыкаться, вырываясь из рук. Залия опустила малыша на землю. Он подтянул подгузник и направился к углу дома, громко зовя отца.
– Хеддон, пригляди за ним, – приказала Залия.
– Ма-ма, нет! – в голосе Хеддона слышалось отчаяние. Ему хотелось оставаться во дворе, слушать незнакомцев, смотреть на них во все глаза.
– Ма-ма, да! – отрезала Залия. – Займись младшим братом, Хеддон.
Мальчик, наверное, продолжил бы спор, но тут из-за угла появился Тиан Джеффордс и подхватил малыша на руки. Аарон страшно этому обрадовался, ударом кулака сшиб соломенную шляпу отца, схватился ручонками за его потные волосы.
Эдди и Сюзанна этого, можно сказать, и не заметили. Потому что во все глаза смотрели на одетых в комбинезоны гигантов, которые шли следом за Джеффордсом. Заезжая на маленькие фермы, расположенные вдоль Речной дороги, по пути к дому Джеффордсов, они видели с десяток очень высоких и крупных людей, но только издали («Большинство из них боится незнакомцев, вы понимаете», – сказал им Эйзенхарт). Эти стояли менее чем в десяти футах.
Мужчина и женщина или мальчик и девочка? «И то, и другое в одном флаконе, – подумал Эдди. – Потому что возраст для них значения не имеет».
На шее женщины, потной, смеющейся, ростом никак не меньше шести футов и шести дюймов, с огромными, больше головы Эдди грудями, висело деревянное распятие. Мужчина возвышался над ней на добрых шесть дюймов. Он застенчиво посмотрел на незнакомцев, начал сосать большой палец одной руки, а другой ухватился за промежность. Но более всего поразило Эдди не их рост и габариты, а явное сходство с Тианом и Залией. Создавалось впечатление, будто гиганты – первые наброски более удачных произведений искусства. В том, что оба – идиоты, двух мнений быть не могло, но идиоты, находящиеся в предельно близком родстве с совершенно нормальными людьми. Жуть, другого слова и не подберешь.
«Нет, – подумал Эдди, – не жуть. Слово это – рунт».
– Мой брат, Залман, – очень сухо представила мужчину Залия.
– И моя сестра, Тиа, – добавил Тиан. – Поприветствуйте гостей, недотепы.
Залман лишь шагнул вперед, посасывая один палец и дергая за другой. Тиа, однако, сделала реверанс, прямо-таки, как огромная утка. «Долгих дней долгих ночей долгой земли! – прокричала она. – СЕГОДНЯ У НАС КАРТОШКА С ПОДЛИВОЙ!»
– Хорошо, – кивнула Сюзанна. – Картошка с подливой это хорошо.
– КАРТОШКА С ПОДЛИВОЙ ЭТО ХОРОШО! – Тиа наморщила носик, верхняя губа растянулась и поднялась в довольной улыбке. – КАРТОШКА С ПОДЛИВОЙ! КАРТОШКА С ПОДЛИВОЙ! ХОРОША КАРТОШКА С ПОДЛИВОЙ!
Хедда застенчиво коснулась руки Сюзанны.
– Она так и будет вопить целый день, если ты не скажешь, чтобы она заткнулась, миссас-сэй.
– Заткнись, Тиа, – сказала Сюзанна.
Тиа загоготала, вскинув голову к небу, сложила руки на огромной груди и замолчала.
– Зал, – обратился к мужчине Тиан. – Ты хочешь пи-пи, не так ли?
Брат Залии ничего не сказал, только продолжал тискать промежность.
– Пойди, сделай пи-пи, – продолжил Тиан. – Пойди за амбар. Полей травку, мы говорим, спасибо тебе.
Еще мгновение Залман стоял на месте, а потом повернулся и загребая ногами, направился за амбар.
– Когда они были молодыми… – начала Сюзанна.
– Все знали и понимали, – ответила ей Залия. – Теперь она дура дурой, а мой брат и того хуже.
Она резко вскинула руки, закрыв лицо. Аарон пронзительно засмеялся и тоже закрыл лицо руками («Ку-ку», – позвал он, глядя сквозь пальцы). Но лица близнецов остались серьезными. Более того, на них отразилась тревога.
– Что не так с ма-ма? – спросил Лайман, дернув отца за штанину. Залман шел к амбару, с большим пальцем во рту, дергая себя за писюн.
– Ничего, сынок. С твоей ма-ма все в порядке, – Тиан опустил малыша на землю, провел рукой по глазам. – Все в порядке, не так ли, Зи?
– Ага, – она опустила руки. Глаза покраснели, но она не плакала. – И, будем надеяться, что с вашей помощью, все так и останется.
– Из твоих бы уст да в Божье ухо, – Эдди наблюдал, как гигант скрывается за амбаром. – Из твоих бы уст да в Божье ухо.