Шрифт:
Миссис Паркидж иногда помогала нам едой, приносили пирожки, хлеб, а летом и осенью – яблоки и груши из собственного сада. Она часто охала и ахала, когда кто-нибудь из бедных студентов жаловался на свою судьбу. Многие не доходили до последних курсов, бросали академию – ломались, не выдерживая издевательств. И я не знаю, что уж с ними было дальше, но можно сказать это сродни тому, чтобы похоронить свой дар. А мы ведь здесь сильнейшие из сильных, просто не повезло нам – не родились в обеспеченных титулованных семьях. Но если выдержать все и закончить академию, то полученное образование откроет путь вверх по карьерной лестнице, что нам в обычной жизни даже не светило. И так как нас, таких бедных и одаренных, каждый год поступало очень мало, многие не выдерживали и бросали учебу, да и руководство не особо стремилось нас удержать в стенах академии, в итоге мы пребывали в меньшинстве: всего несколько человек на всю академию. И парней было больше.
Помимо меня, была еще одна девушка – Мэрибэт Гилмор. Очень высокая и крупная, вечно смотрящая на всех исподлобья. Она училась на некроманта и ее побаивались. Видимо, поэтому, насколько я знаю, к ней никто особо не лез. Мэрибэт была очень нелюдима, что, впрочем, соответствовало ее будущей профессии. В самом начале, когда я поступила в академию, я пыталась с ней заговорить: думала, что раз мы тут все друзья по несчастью, то уж мы-то должны друг друга поддерживать. Ан нет. Все мои попытки сблизиться с девушкой провалились. А с парнями я не общалась – они сами не шли на сближение, да и я была застенчива, не могла сама первая подойти к ним. Поэтому мое одиночество расцветало мертвыми цветами, источая смрадный запах гнили.
– Мэгги! Опять что-то случилось? – окликнула, обеспокоенно оглядывая меня, прачка.
– Ничего не произошло, миссис Паркидж, все нормально, – уныло отозвалась я.
– Девочка моя! Бедная моя! – заохала и запричитала женщина, – не провоцируй их. Держись, милая. Зайди ко мне вечерком, я тебя чаем с конфетками угощу.
Как же я любила поддержку этой доброй женщины! У нее было трое детей, правда взрослых уже и живущих отдельно. Доброты миссис Паркидж хватало на всех. И от теплых слов заботливой прачки становилось на душе хоть чуточку светлее.
– Спасибо, миссис Паркидж, я обязательно зайду к вам вечером!
***
С комнатой мне повезло. Обычно все жили по два-три человека, как, например, парни. А нам с Мэрибэт Гилмор выделили отдельные комнаты, каморки, по сути, но все же мы жили одни. И я все равно думаю, что мы бы с ней не ужились вместе, больно уж она была странная.
Туалет и душ находились на этаже, и я устремилась туда – постоять под теплыми струями и смыть с себя весь сегодняшний несостоявшийся обед, и негатив заодно.
Вымывшись и постирав изрядно испачканное платье, я облачилась лишь в халат на голое тело из тонкого перкаля цвета весенней зелени, и пошла в сторону своей комнаты. Ходить так я не боялась, потому что в этой части коридора располагались лишь несколько комнат для девушек, и предназначенный только для нас же туалет с душевыми. А парни жили в другом ответвлении и сюда не заходили. По крайней мере, я такого ранее не замечала.
Вдруг мои распущенные волосы взмыли вверх и загородили обзор. И, к своему ужасу, я почувствовала, что края халатика ветерок пытается распахнуть! Я в панике стала убирать одной рукой прядки с лица, а другой пытаться стянуть полы халата. Да что тут происходит? И в ответ на мои мысли услышала мелодичный мужской смех.
– М-м-м, какая ты, оказывается, милашка без своих жалких тряпок, и с распущенными волосами, – протянул мягкий баритон.
Я испуганно сжалась и затравленно взглянула в сторону говорившего. О, да это же Ларк Уэйнрайт собственной персоной! Ну надо же… Как этот первый красавчик всей академии оказался здесь?
– Какая розочка скрывалась под этими нелепыми одеяниями! Что за белоснежная лилия цветет зря и прозябает в унынии, – велеречиво пел самый главный ловелас нашей альма-матер, приближаясь ко мне медленными крадущимися шагами.
А я застыла на месте. Так и стояла, схватившись за полы халата, чтобы этот нахал больше не попытался его распахнуть, используя свои магические штучки. А владел он ими уже хорошо к шестому курсу, обучаясь на мага воздуха.
– Какая девочка! Хорошая и послушная. Люблю таких, – плотоядно улыбнулся маг с шикарной светлой шевелюрой.
Волосы у парня выглядели очень ухоженно – блестящие и шелковистые на вид, словно шерстка альрика, которых держит наша королева Тереза у себя во дворце, да еще и целый выводок. Это очень дорогие зверушки и для ухода за ними приставлен отдельный парикмахер.
Маг воздуха скользил взглядом по моей фигуре, а его светло-серые глаза масляно блестели. Он чуть не облизывался.
– А ножки-то какие стройные!
Наконец я обрела голос и выпалила:
– Лорд Уэйнрайт, что вы, позвольте спросить, тут делаете? Это крыло для девушек! И, если вы не заметили, это не общежитие для аристократов, – я особенно подчеркнула последнее слово, пытаясь привести парня в чувства.
Не хочу, чтобы он на меня так пялился! От его неприятного взгляда меня стал пробирать озноб. Ларк Уэйнрайт, еле оторвавшись от созерцания моей фигуры, все же поднял глаза и посмотрел на меня.