Анна Ли
Шрифт:
Вампир дёрнулся и напрягся всем телом. Я вдруг учуяла новый необычный запах, не похожий ни на один из известных мне. Прошло, наверное, с полминуты, прежде чем меня осенила догадка. Вампир колдовал. Я почувствовала запах магии.
Ах ты ж, дрянь вонючая! Я грозно зарычала, склоняясь над ним. Вампир задрожал и обмяк всем телом, как мокрая тряпка. Запах магии исчез. Я довольно улыбнулась, что со стороны, надо полагать, выглядело как великолепный устрашающий оскал. Вампир затянул глаза тонкой плёночкой и даже дышать перестал.
Пока Одинец поливал Корнягу водой, а потом сбивал пламя, не переставая вдохновенно ругаться, я прохаживалась рядом с пленником. Каждый раз, когда он пытался колдовать, я грозно взрыкивала.
Вампиры оказались совсем не такими, какими я их себе представляла. Честно говоря, раньше я думала, что именно так должны выглядеть демоны… Мне стало задним числом стыдно перед демоном с Неспящей башни. Хотя чего мне стыдиться, если я прежде никогда не видела ни демонов, ни вампиров? Теперь-то я знаю, что демон — существо, исполненное достоинства, хоть и выглядит так, словно с него живьём ободрали кожу. А вампиры — мерзость вонючая, что-то вроде крыс размером с человека. И, хотя и демоны, и вампиры способны летать, ничего общего между ними нет. Люди всё валят в кучу по незнанию, и я когда-то поступала так же. Путь к У-Наринне научил меня смотреть на мир иначе.
Появился Одинец, от которого исходил едкий запах дыма. Бедный Корняга! Завтра, когда смогу разговаривать, спрошу — не нужно ли ему каких лечебных трав. Анхайр одобрительно кивнул мне и принялся связывать пленника какими-то особыми узлами. А я перевела взгляд на дерево, под которым разыгралась короткая стычка с вампирами.
Дерево было высоты неимоверной. Голый, лишённый веток ствол уходил ввысь, наверное, на десяток человеческих ростов, и только там разворачивался в плоскую, как шляпка гриба, крону. Я чуть не свернула себе шею, пытаясь разглядеть, что происходит наверху. Но Меар слепил мне глаза, и я быстро оставила попытки — разобрала только, что вампиры кишат в кроне, как вши в бороде Чистого брата. Гнездо у них там, что ли?
Тревожно заржал Ветер. Я оторвала взгляд от дерева и обернулась.
Расправив чёрные крылья и сложив ноги в обоих коленках, вампир медленно поднимался от земли. Джерх его знает, как он взлетел, я пропустила этот момент. Но летел он не как птица, не как бабочка и даже не как летучая мышь. Скорее, планировал, как падающий лист — только почему-то не вниз, а вверх. Наверное, ловил воздушные токи. Или магией пользовался.
Меня сразу перестало интересовать, каким образом вампиры летают, когда я увидела, что держит эта тварь в своих многосуставчатых лапах.
Тьма! Одинец, куда ты смотришь! Он же ножны попёр, с-скотина! Что же нам теперь делать?
Я растерянно мяукнула. Одновременно со мной Одинец ахнул и схватился за нож. Но вампира уже было не достать. Анхайр посмотрел на меня. «Что делать?!» — ясно говорил его взгляд. И я вдруг поняла, что. Человеку, ясен пень, на такое дерево не взобраться. А вот карсе… Ох, не хочу… Я вздохнула. Получилось больше похоже на фырканье.
Вампир поднимался вверх по невидимому склону, направляясь к соседнему гигантскому дереву. Я отбросила сомнения и длинными прыжками устремилась туда же.
Мне удалось с разбега запрыгнуть на высоту двух-трёх своих ростов. Вниз я не смотрела. Я просто дала волю звериному телу, положившись на здоровые кошачьи инстинкты. Прочная шершавая кора, вся в крупных морщинах, давала отличную опору когтям. Я поняла, что взобралась уже высоко, когда меня стали обдувать неравномерные порывы ветра. Шерсть у меня на загривке встала дыбом.
Наконец я добралась до первой ветви. Она оказалась толщиной со взрослый дуб, так что по ней можно было прогуливаться вдоль и поперёк. Может, я бы и прогулялась — если бы влезла сюда для собственного удовольствия. Высота меня ничуть не тревожила. Надо сказать, крепкие карсьи когти сильно меняют восприятие мира. Человеку этого не понять. Анхайру, впрочем, тоже.
Я быстро взобралась по стволу до следующей ветви. И тут внутреннее чутьё заставило меня поднять голову.
Сразу два вампира метили в меня огненными шариками. А третий, прижимая одной рукой к груди ножны — наши ножны от нашего меча, Тьма побери! — распластался на стволе и по-паучьи ловко лез вверх. Хвала Близнецам, я не успела задуматься, что делать раньше — ловить похитителя или уворачиваться от шариков. Я прыгнула.
Я взвилась в воздух с ветки, вытянувшись всем телом и замахиваясь лапой в прыжке. Так кошки ловят в воздухе бабочек. Ползущий по стволу вампир пронзительно запищал, когда я вцепилась когтями ему в лодыжку, и сорвался с места. Я приземлилась на ветку, и лёгкое жилистое тело вампира рухнуло мне на голову, закрыв меня крыльями.
Огненные шарики угодили ему как раз в крылья. Запахло палёной кожей. Вампир дёрнулся и только теперь выронил ножны. Они соскользнули с ветки и, кувыркаясь, полетели вниз. Вампир, изловчившись, вцепился мне в ухо. Я завопила и яростно заработала зубами и когтями.
На нас спикировали ещё несколько тел. Мой вопль боли превратился в боевой клич.
Пьянящий азарт схватки смыл прочь мой человеческий рассудок.
Краешек Четтана выполз из-за горизонта, и красное зарево разлилось над миром. Но запад ещё пылал синим, и ослепительно-яркая полоска Меара висела над краем земли. Смутные дни! Думала ли я когда-нибудь прежде, что увижу на небе одновременно два солнца? Я и Меар-то не надеялась увидеть… Я нервно мурлыкнула и облизнула усы.