Шрифт:
— Я бы сжег его, — ответил он. — До пепла, затем разбросал и скрыл улики.
Я сморщила нос.
— Запах был бы подозрительным.
Он пожал плечами.
— Не обязательно в этой местности. Самогонщики довольно хорошо скрывают свой дым.
— Как серийный убийца таскает печь для сжигания по всему штату? — Я покачала головой. — От тебя мало толку.
Натан рассмеялся.
— Вероятно, потому что я устал. Давай продолжим в выходные.
— Я собираюсь на Фестиваль пива на Мемориальном стадионе.
— О, да. Я много слышала о нем. Можно хорошо провести время, да? — спросил он.
Я улыбнулась.
— Если тебе нравится пиво.
Он встал.
— Ты же знаешь, что да.
— Так я увижу тебя там? — спросила я.
— Возможно. — Он протянул руку и помог мне подняться. — Я собираюсь пойти домой и вырубиться, прежде чем снова решусь на такое дерьмо завтра. Я устал.
Натан поднял свои ботинки и понес их вниз по лестнице. Когда он ступил на тротуар, звук шуршащих листьев между моим домой и соседним привлек наше внимание. Он схватил фонарик из кармана, и я закрыла глаза.
— Там никого нет. Должно быть кошка или что-то такое.
Я перегнулась через перила крыльца.
Натан поводил фонариком по бокам от дома, затем перевел на меня.
— Откуда ты знаешь?
Я улыбнулась.
— Возможно, я ведьма.
Он покачал головой и закатил глаза. Затем рывком открыл водительскую дверь и, ворча, забрался внутрь.
— Я никогда к этому не привыкну. Спокойной ночи, Слоан.
Я махнула ему.
— Спокойной ночи, Натан.
* * *
Когда наконец наступила суббота, я подъехала к таунхаусу Адрианны, чтобы ее забрать. На ней оказались солнцезащитные очки, занимавшие больше половины лица.
— Ты выглядишь нелепо, — сказала я, когда она села в нашу машину.
Подруга хмуро посмотрела поверх очков на мою черную футболку с надписью «Этой Девушке Нужно Пиво» и синие джинсы.
— О, так ты теперь эксперт моды? — Она заметила булавку с ангелом. — Что это?
Во время поездки я рассказала ей о сюрпризе Кайли. Когда закончила, Адрианна шлепнула меня по ноге.
— Видишь? Разве это не приятно?
Я улыбнулась.
— Лучше, чем любое чувство, которое я когда-либо испытывала ранее.
— А я все считала тебя ведьмой. Может быть, ты все-таки ангел вместо этого.
— Ты такая смешная.
— Как идут дела с горячим детективом? — спросила она.
Я пожала плечами и завернула к стадиону.
— Ну, я согласилась помочь ему с делом о серийном убийце. Мы провели почти всю прошлую субботу, работая над этим. — Я глянула на нее. — Пообещай мне, что будешь осторожна.
Адрианна кивнула.
— Никаких серийных убийц рядом со мной, — сказала она. — Я собираюсь проверять всех парней, с которым говорю, сначала у тебя.
— Ты делала это последние несколько лет и никогда не прислушивалась, — сказала я.
— Ну, ты немного перестраховываешься. Тебе нужно сказать «этот парень серийный убийца, Адрианна», и я не пойду с ним на свидание, — заверила она меня.
— Они не проходят по рекомендациям и проверке биографии, — сказала я. — Если говорю, что у меня плохое предчувствие, этого должно быть достаточно.
Адрианна помахала в воздухе рукой, намекая на то, что разговор ей наскучил.
— У тебя наши билеты?
— Они в сумке рядом с сиденьем, — сказала я.
Мемориальный стадион был уже переполнен людьми, когда мы въехали на заросшую травой парковку.
— Надеюсь, ты не возражаешь, — сказала подруга, когда мы выбрались и начали разгружать наш багаж, — но я сказала Марку, что мы сегодня будем здесь, и он ответил, что они с Колином могут заглянуть.
— Кому? — Я вытащила походный стул и закинула его на плечо.
Она взяла второй стул.
— Колин и Марк, парни из бара с прошлых выходных.
Я застонала и прислонилась к бамперу.
— Серьезно, Адрианна? Это пример того, что ты меня не слушаешь. Прошу, скажи, что ты шутишь.
Подруга пожала плечами.
— Они были милыми и оплатили наш счет.
— Они были несносны. Особенно Марк. А Колин был так самоуверен, что мне захотелось ударить его по голове своим пивом.
Я закинула рюкзак на другое плечо.
Мы направились к стадиону.