Шрифт:
"И не я один был в курсе этого", — отвлеченно подумал чародей, совершая утренние процедуры и одеваясь. — "Тот, кто похитил Игнис определенно рассчитывал на то, что я не сумею взять под контроль безумную вспышку ярости и наломаю дров. Надеюсь, что ответ Лория все-таки оставит нам шанс разойтись, балансируя на грани".
— Кар, — важно сообщила Ания и Древний удивленно приподнял брови.
— Сидит там всю ночь? Ты шутишь, наверное. Когда мы вчера прощались, у него были какие-то дела, но я подумал, что мальчику просто хочется немного отдохнуть в компании сверстников. Клянусь всем хорошим, что есть в этом мире, он слишком мало веселится и слишком серьезно смотрит на жизнь. Даже по моим меркам.
— Кар, — восьмиглазая птица демонстративно проигнорировала его.
— Ладно, ладно, иду.
И действительно — юный полукровка сидел неподалеку от его костра и неотрывно следил за двумя каррасами, охранявшими Вороньего Короля. Видок у него, надо сказать, был тот еще. Древний отметил чуть заметные дорожки на щеках, оставленные слезами, огромные мешки под глазами, красными от недосыпа.
"С девушкой поругался, что ли"? — подумал Древний, вспоминая пепельноволосую красавицу, которая, определенно, испытывала чувства к полукровке. — "Эх, до чего же хорошо быть молодым"! — с некоторым сожалением подумал Вороний Король, в очередной раз ощущая груз прожитых лет и тяжесть принятых решений.
Изувеченную руку полукровка старательно прятал за спиной — видимо, все еще не свыкся со своей неполноценностью. Что ж, столь одаренному воину, как он, придется немало времени потратить для того, чтобы научиться жить по-новому. Увы, но силы Орелии слишком истощены, чтобы тратить их даже на столь простые процедуры. Долгие месяцы, если не годы уйдут у Целительницы на то, чтобы прийти в себя, уж слишком много сил она потратила. Причем безумное сражение с последней из драконов стало лишь вишенкой на торте из непрерывных воскрешений, исцелений и, самое главное, тяжелейших ранений, полученных Древней.
Каким образом она сумела пережить падение в бездны Бесконечных Гор не знал и сам Корвус.
"А ведь после она еще воскресила того мальчишку, открыла врата на Грань, сразилась демоном и спасла Игнис из тюрьмы! Просто фантастика!"
Впрочем, пора было заняться текущими делами, а потому он сделал шаг по направлению к своему телохранителю, уже догадываясь, что тот хочет сказать.
Лариэс, будто ждал этого. Он вскочил и, сделав два шага навстречу Древнему, опустился на колени.
— Кажется, я говорил тебе отдохнуть, — заметил Корвус. — Поднимись.
— Прошу прощения, учитель, — юноша встал с колен, — никак не мог уснуть. Просто после того, что случилось в последние дни мое желание учиться возросло. Не хочу терять ни минуты.
"Глупый ребенок", — с теплотой подумал Древний. — "Ладно, помогу тебе, так и быть".
— Похвальная тяга к знаниям. Что ж, у нас еще есть около часа до отбытия. Потратим же их с пользой!
Глава 29
На этот раз в Сентий Лариэс въехал средь бела дня и по левую руку от Вороньего Короля. У городских ворот их уже встречал почетный караул — герцог… нет, король Устин Вентис, подготовил торжественный прием победителям. Лариэс видел безотчетную радость на лице сурового воина, когда тот обнимал вернувшегося живым и невредимым сына. Заметил он и то, с какой тревогой смотрела на своего единственного ребенка Аккэлия ради такого случая оставившая научные изыскания и присоединившаяся к встречающим.
После этого они отправились во дворец, где Лариэс вновь оказался в своих старых покоях. Он едва успел смыть с себя дорожный пот, когда пришло послание от его величества…
Корвус приказывал ученику незамедлительно явиться в лазарет.
Лариэс, едва успел накинуть чистую рубашку и залезть в новые штаны, даже не сменив дорожные сапоги на что-нибудь более качественное и подходящее случаю, помчался выполнять распоряжение. Срочность намекала на то, что произошло нечто из ряда вон выходящее, а поэтому, когда Лариэс ворвался в большое помещение, заполненное ровными рядами кроватей, он ожидал услышать любые новости, но вместо этого обнаружил, что его ждут в отдельной комнате, куда положили Ридгара.
Здесь помимо Корвуса находились Орелия с Аккэлией.
Герцогиня приветливо кивнула юноше и удовлетворенно заметила:
— Ты быстро.
— Я не привык заставлять людей ждать, ваше величество.
При упоминании титула Аккэлия Вентис поежилась.
— А я не привыкла к тому, что теперь — целая королева, — пояснила она, натянуто улыбаясь.
— Вы никогда не мечтали о власти, ваше величество? — напрямик спросил виконт.
— Сложно сказать, — честно призналась она. — С одной стороны, трон никогда не привлекал меня — слишком много мороки, да и герцогиней быть весьма неплохо, с другой же стороны — к почтению быстро привыкаешь, а возможностей у королевы сильно больше… Ладно, поговорим об этом в другой раз. Его величество сказал, что за прошедшие недели ты немного освоил истинное зрение, это так?
Лариэс кивнул.
— Превосходно, — расплылась в улыбке чародейка, — о Древний, ты просто обязан позволить мне немного позаниматься со столь одаренным учеником, иначе я буду завидовать черной завистью.
Корвус вздохнул и покачал головой. В его взгляде отчетливо читалось: "как дети малые".
— Лариэс, — ответил он вместо этого. — Ты догадываешься, зачем я пригласил тебя сюда?
Полукровка взглянул на бессознательное тело Ридгара и кивнул.
— Сейчас вы будете снимать браслеты, — проговорил он.