Вход/Регистрация
Рикэм-бо «Стерегущий берег»
вернуться

Кротков Антон Павлович

Шрифт:

Мужчина повернул голову на подушке и внимательно посмотрел на своё отражение в зеркале. Странная насмешка тронула его губы…

Женщина зевнула, сладко потянулась и разлепила веки.

— Как спалось, милый? — сладко улыбаясь, проворковала Кологан, и доверчиво положила голову ему на грудь…

После завтрака они отправились гулять, а вечером отправились к нему домой. Нэнси постоянно повторяла, что страшно соскучилась. Чтобы отметить их примирение она выпросила у своего начальника два выходных.

Игорь открыл входную дверь, в прихожей помог своей спутнице снять жакет.

— Проходи в гостиную, а я сейчас.

Игорь сразу направился на кухню с увесистыми пакетами — по пути они заехали в супермаркет и закупили продуктов на несколько дней.

Нэнси позвала его. По её позе мужчина сразу понял, что приятельница чем-то напугана.

— Идём отсюда, — прошептала Кологан, вцепившись в его локоть. И тут Исмаилов увидел ботинок, торчащий из-за дивана. Обычный мужской ботинок из светло-коричневой кожи с дырочкой на носке.

— Кто там? — плаксивым шёпотом кивнула на ботинок Нэнси.

Игорь сглотнул слюну и несколько секунд собирался с духом, прежде чем сдвинуться с места.

Между диваном и стеной лежал тот самый механик Боб из бара. Открытые глаза смотрели в потолок, шея была неестественно вывернута. Нэнси вскрикнула при виде покойника, и пошатнулась. Как ещё она не рухнула в обморок.

Исмаилов присел на корточки возле трупа, некоторое время его разглядывал, наконец, произнёс:

— Бедняге сломали шею.

— Ты что его знал?

— Да как тебе сказать… И да, и нет. В общем, он был славным парнем.

Исмаилов вдруг обратил внимание на слабую полоску света под дверью кабинета в глубине тёмного коридора.

— Странно, — пробормотал мужчина. Несколько минут он вслушивался, но оттуда не доносилось ни звука. Бейсбольная бита, которую он накануне приобрёл в оружейном магазине, по-прежнему лежали на своём месте, а вот купленный там же нож-стилет куда-то исчез. Вооружившись увесистой дубинкой, мужчина осторожно двинулся по коридору.

— Оставайся здесь, — шепнул он Нэнси. Но она крепко схватила его за локоть. В глубине коридора возникли две смутные тени, Игорь замедлил шаг, и предупредил:

— Это зеркало, большое, во всю стену.

Они остановились возле двери и снова прислушались. По ту сторону стояла абсолютная тишина, такая глубокая, что заподозрить там присутствие кого-либо было трудно. И всё же когда мужская рука легка на дверную ручку, Нэнси тихо взмолилась:

— Не надо! Лучше уйдём.

Игорь сделал ей знак молчать и кивнул головой в сторону выхода, но Нэнси лишь сильнее вцепилась в него.

Кабинет был освещён мягким светом настольной лампы. За столом, запрокинув голову, сидел Литератор. Глаза его были закрыты, лицо будто высечено из серого камня, спокойное, как у спящего. Да, всё могло выглядеть так, будто гость засиделся в ожидании хозяина и задремал, если бы не рукоять ножа, торчащая из его груди и не огромное тёмное пятно, расплывшееся на рубашке. Литератор был убит тем самым траншейным ножом, который Исмаилов купил для самообороны.

Ящики стола были выдвинуты. Бесценные бумаги пропали! Исчезла и рукопись габоровской книги, и доклад конгрессмена Элтхауза. Держать их на работе тоже стало небезопасно. Он собирался снять банковский сейф, а пока носил портфель с бумагами везде с собой. Но вчера, покидая дом уже сильно нетрезвым, забыл о нём!

Глава 34

В доме было тесно от полицейских, сыщиков-детективов, криминалистов и понятых. Через некоторое время Игоря и Нэнси отвезли в участок, где с них сняли показания и отпустили.

На следующий день к десяти утра Исмаилов явился в Отдел по расследованию убийств. Нэнси должны были допросить отдельно в другое время.

На этот раз всё выглядело как допрос, хотя официально он считался свидетелем, и обвинений ему пока не предъявляли.

— Вчера вы утверждали, что не знали убитого (пока сыщиков отчего-то больше интересовал зарезанный мертвец из кабинета)? — напомнил Исмаилову детектив, представившийся, как Малколм Гуллер. Он поднялся со стула, обошёл стол и присел на краешек стола, чтобы быть ближе к Исмаилову. Движения его были лёгкими и точными, хотя он явно разменял пятый десяток. Лишь небольшой живот, нависающей над пряжкой ремня выдавал его пристрастие к злоупотреблению гамбургерами, но видимо таков уж удел всех настоящих сыщиков — вечная сухомятка и жизнь на бегу.

— Да, это так — подтвердил Исмаилов, хотя ещё вчера понял, что допустил глупость. Но ещё большой глупостью будет начать юлить, менять показания.

Гуллер озабоченно покачал головой, провёл рукой по курчавым, коротко стриженым волосам, и сказал:

— Хочу напомнить вам, мистер Исмаилов об ответственности за ложные показания. У вас всё ещё есть возможность отказаться отвечать на наши вопросы. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.

— Мне нечего скрывать от следствия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: