Шрифт:
Хиггинс повернулся лицом к изображению на экране.
— Гигантская белая акула в силу своей природы очень агрессивна и при этом умеет подкрадываться к жертве незаметно, а убив, мгновенно исчезает в пучине. Всё это делает охоту на мегалодона делом крайне затруднительным. Мы столкнулись с самой совершенной машиной для убийства, которая только существовала в истории нашей планеты.
Ещё неприятная новость: эта машина будет становиться ещё совершеннее и смертоноснее. Дело в том, что глубины Марианского желоба бедны кислородом по сравнению с поверхностными слоями. И чем выше содержание кислорода в воде, тем лучше будет функционировать весь организм мегалодона. Особенно это касается его мозга. Говоря простым языком, наша акула умнеет с каждым часом пребывания под калифорнийским солнцем. Усилиться общий метаболизм её тела, больше будет вырабатываться энергии, в результате хищник станет ещё быстрее и проворнее. Но для этого ему потребуется ещё больше мяса. Именно поэтому он будет круглосуточно выслеживать и уничтожать всё живое.
Современные киты не встречались ни с чем подобным, и в скором времени их ожидает полное уничтожение. Человеческое мясо, судя по всему ему тоже пришлось по вкусу. И как вы могли понять из этой лекции, малые глубины его не смущают. Поэтому если плавая в ласковой океанской воде, вам придется увидеть неподалеку громадное тело и пару следящих за вами темных глаз, полных хладнокровной жестокости, начинайте, не мешкая, молиться, потому что в запасе у вас от силы полминуты, до того как ваша душа выпорхнет из разорванного тела…
В наступившей тишине отчётливо прозвучал издевательский смех рыжего.
— Я понял, профессор: вы торгуете фобиями. Некоторые демоны из нашего коллективного подсознания не менее древние, чем этот ваш мегалодон. Но лично я верю в прогресс и в науку. Взяв в руки камень, а потом заточив палку, Homo sapiens подчинил себе мир дикий природы раз и навсегда. Сегодня человеческие возможности выросли многократно. А вот вы, профессор, к примеру, можете предсказать, где ваш суперхищник появится в следующий раз?
Лектор пустился в научные рассуждения. Рыжий не дослушал профессора и с нагловатой усмешкой предложил обратиться к военным, пусть они обеспечат ему доступ к недавно рассекреченному электронно-вычислительному комплексу ВМС ЭНИАК, который умеет прогнозировать вероятность тех или иных событий, тем более, что компьютер этот находится тут же неподалёку на базе ВМФ.
— Нет, лично меня вы не впечатлили своими ужастиками, и не испугали, дорогой профессор, — уже откровенно глумился рыжий репортёр. — Когда эту тварь изловят, пригласите меня её тренировать. Я научу вашего мегалодона выполнять несложные команды на потеху публике. Главное, чтобы в этом океанариуме нашёлся подходящий бассейн.
Глава 46
На поиски пропавшего фрегата «Фаррагот» была выслана пара вертолётов фирмы Сикорского военно-морских сил. Не обнаружив судно в заливе, лётчики рассудили так: если произошла катастрофа, то следы разлившегося топлива и обломки должно было унести сильным течением в океан. Связавшись по радио с землёй, командир авиагруппы получил разрешение покинуть район и продолжать поиски мористее.
Вертолёты прошли над мостом «Золотые ворота», затем разошлись, чтобы обследовать, как можно большую территорию.
Через некоторое время экипаж флагманской машины заметил внизу синие бочки и пошёл по следу. Но пока не было видно ни одного обломка или шлюпки с фрегата, на борту которого было 67 человек команды.
— Как думаешь, Чиф, почему на инструктаже нам ничего не сказали, что могло случиться с кораблём? — спросил командир сидящего с ним плечом к плечу молодого напарника.
— Сам об этом постоянно думаю, — озадаченно отозвался второй пилот. — Подождём. Думаю, минут через десять что-нибудь выясним.
— Хорошо бы — командир окинул взглядом приборную панель, затем снова принялся всматриваться в морскую поверхность. — Чиф, я ещё не рассказывал тебе о том, что вчера учудил наш Эрик?
Так сложилось, что у командира и его супруги не было детей и всю свою любовь они отдавали рыжему коту. Своего любимца они страшно баловали, покупали самые дорогие корма, из-за чего котяра был толстый и наглый. Командир стал рассказывать, как рыжий негодник разбил флакон любимых духов его супруги.
— Прошу прощения, — перебил второй пилот, — но я что-то вижу. Командир перегнулся в его сторону и взглянул вниз через правое окно.
— О'кей, Чиф, давай посмотрим, что это такое — он двинул штурвал вправо и одновременно мягко надавил педаль, плавно разворачивая машину.
Командир вертолёта коммандер О'Дэлли одной рукой отвел назад рычаг, чтобы неподвижно зависнуть в воздухе, а другой медленно отпускал регулятор шага винта, пока вертолет не замер в сорока футах над морской поверхностью.
— Как думаешь, что там? — озадаченно произнёс ветеран ВВС, который за долгую карьеру состарился за штурвалом (через полтора года О'Дэлли должен был уйти в отставку). На геликоптерах подполковник налетал около тысячи часов, хотя на вооружение флота эти новейшие машины поступили всего четыре года назад. А до этого он много лет прослужил в противолодочной авиации, летал на патрульных самолётах. Тем не менее, опытный морской ас пока не мог понять, с чем имеет дело.