Шрифт:
Размышляя дальше, историк выдвинул несколько версий, пытаясь воспроизвести обоза создателя этой машины. По его предположениям, был создан образ седовласого бородатого мужчины, который в полутёмной комнате конструировал свою машину времени.
– Да, если бы мы не улетели из дворца, ты, Энрики, через время мог бы выглядеть так, – хихикнула Линда.
– Хорошенькая перспектива, – потерев подбородок, вздохнул Энрики.
– Ну, улетели же, – похлопав племянника по плечу, проговорил дядя Роджерс. – А ты всё такой же, как и был.
– А машина что, за нами в замок прилетела? – предположила Линда. – Бок-то у неё обгорел.
– Это осталось пока загадкой, – прозвучал голос нобэра.
Путешественники вздрогнули и переглянулись.
В зале «Изобретения»
– Дорогие гости, экскурсия по залу «Машин Времени» окончена, – вновь зазвучал голос нобэра. – Предлагаю вам перейти дальше – в зал «Изобретения».
В это же мгновение в проёме открывшихся дверей появился голографический гид в сияющих одеждах, который жестом пригласил экскурсантов перейти в следующий зал.
В следующем зале были собраны различные технические приспособления, применяемые в разное время в жизненном хозяйстве.
Путешественник подошли к первому экспонату, двери зала закрылись, и голографический гид в сияющих одеждах исчез, но в это время зазвучал голос:
– Уважаемые гости музея, предлагаю вам осмотреть экспонаты зала изобретений.
Осматривая экспонаты, о которых очень интересно рассказывал электронный гид, путешественники прошли почти ползала, как вдруг Энрики подбежал к одному из экспонатов, запрыгал на одном месте и захлопал в ладоши.
– О! Я узнаю! – воскликнул Энрики. – Здесь целый ряд изобретений детей с нашего конкурса, куда я первый раз попал.
– Где, где они? – спросила Линда, подбегая к Энрики.
– Вот, смотри, – указав рукой на один из экспонатов, проговорил Энрики, – это «Самораскрывающаяся палатка».
– Да, это так, – прозвучал голос гида, – юный изобретатель Иннокентий и его ассистент Александр создали этот экспонат. Он участвовал в конкурсе юных изобретателей. Сейчас, повзрослев, они создали прекрасную туристическую фирму и передали своё изобретение в музей.
В этот же мгновение появилось голографическое изображения детей с того конкурса, когда они демонстрировали работу этой палатки.
– Здорово, – сказал дядя Роджерс, – умения пригодились жизни.
– О! А это роликовые коньки! – воскликнул Энрики, перебежав к следящему экспонату. – Я, вернувшись домой, так тогда мечтал о таких.
– Верно, – вновь согласился гид, – это «Роликовые вездеходы», так их назвали изобретатель Виктор и его ассистент Борис. Они применили в своём изобретении жидкокристаллический эластомер.
– Но я не запомнил все имена, – смущённо проговорил Энрики, – там столько было новых для меня людей.
– Не скромничайте, Энрики, вы знаток того конкурса, но для ваших спутников я покажу фрагмент действия и этих экспонатов.
Вновь появилась голограмма, где двое мальчиков катались в парке.
– Я бы тоже не отказался от таких коньков, – улыбнулся дядя Роджерс, внимательно всматриваясь в голографический фильм.
– А вот няни для малышей, их создали брат с сестрой, – не унимался Энрики, перебивая гида, не давая ему до конца рассказать об очередном экспонате.
– Да, – ровным голосом подтвердил гид, – Луи и Лиза, брат с сестрой, создали два варианта умных колонок: для девочек в форме феи и для мальчиков в форме медвежонка. Сейчас изобретатели организовали фирму развивающих игрушек для малышей.
– Вот бы такую колонку в форме медвежонка царевичу! – воскликнула Линда. – Он бы не стал к нам приставать в том прошлом, а то замучил нас с декламированием ему стихов и песенок.
Все путешественники во времени переглянулись и облегчённо засмеялись.
– Как здорово! Здесь все изобретения с того конкурса, – отсмеявшись, проговорил Энрики.
– А где же тогда Робик, вернее, Артемон? – оглядываясь, спросила Линда.
– А вот под этим куполом, посмотрите, – проговорил гид и включил освещение в центре зала, где обособленно стоял экспонат под таким же прозрачным куполом.