Вход/Регистрация
Работа легкой не бывает
вернуться

Цумура Кикуко

Шрифт:

Я недоуменно взглянула на него.

– А разве не здесь?

– Нет, это же головная контора секции «Дары леса». А ваше место дальше.

Только теперь я вспомнила текст объявления о работе: «Легкая офисная работа в хижине в большом лесу». А это строение, хоть и одноэтажное и тесное, определенно не могло считаться хижиной.

– Идите за мной, – позвал господин Хакота и повел меня в обход здания, за которым начинался лес. За зданием были припаркованы три багги. Та машинка, на которой он привез меня сюда, все еще стояла перед дверью, значит, всего их здесь насчитывалось не меньше четырех.

– Можете подогнать вот эту к двери?

– Ой, нет-нет, такие я никогда раньше не водила.

Господин Хакота вытаращил глаза.

– Но женщина из агентства сказала, что у вас есть права.

Возразить было нечего, я промолчала.

– Это даже проще, чем водить машину. – Господин Хакота уговорил меня сесть за руль и показал, как управлять багги. – Вот это ручной тормоз, так включается гудок. Попробуйте тронуться с места, посмотрим, как у вас получится.

Еле сдерживая трепет, я поставила ногу на педаль газа, и багги покатился вперед.

– Вот так, поезжайте вокруг здания и к двери, – велел господин Хакота и скрылся.

Я вела багги осторожно, держась подальше от деревьев и слушая, как под шинами шуршат опавшие листья, пока наконец не остановилась перед дверью головной конторы «Даров леса». Ехала я так медленно, что господин Хакота успел снова выйти. В руках он держал толстую брошюру, которую протянул мне.

– Держите! – сказал он. – Здесь есть все про секцию «Дары леса». Заучивать наизусть не надо, просто просматривайте в свободную минуту.

– Ладно. – Я отложила брошюру на пассажирское сиденье.

– Так, следуйте за мной, – позвал он, сел в свой багги, и мы двинулись в путь колонной.

Господин Хакота повел нас по узкой дорожке, убегающей от головной конторы в гущу деревьев. Здесь лес изобиловал ягодами и другими плодами – видимо, в честь этих «даров» секция и получила свое название. Я не специалист в ботанике, но заметила несколько деревьев, похожих на хурму. В лесу было тихо – настолько, что я поняла, почему моя предшественница стала «дергаться», объясняя это тишиной: единственные звуки, которые я слышала, издавали моторы, листья, шуршащие под колесами, да птицы. Вести багги было забавно, но мысль, что меня оставят совсем одну там, где так тихо, вызывала легкое беспокойство.

Дорожка закончилась у хижины с островерхой крышей. Площадь хижины составляла, пожалуй, полторы стандартные полицейские будки, и она стояла в лесной тишине так, словно ее забыли здесь по ошибке.

– Приехали, – указал на хижину господин Хакота, останавливая багги, и я сделала то же самое, потом выбралась из-за руля.

– Не волнуйтесь, внутри есть туалет. Есть и электричество, и плита, так что вы сможете готовить.

– А, ясно. – Я кивнула. Хорошо это или нет? Судя по тону господина Хакота, наверняка хорошо.

– Мы хотели бы, чтобы вы проводили здесь целый день, – продолжал он. Чрезвычайно неохотно я кивнула и сразу задумалась, не пожалею ли об этом. – По сути дела, нам просто нужно, чтобы кто-нибудь находился здесь. Но мы подумали, что не делать вообще ничего будет утомительно, так что нашли вам простую работу, чтобы выполнять ее за письменным столом.

Он взял с заднего сидения своего багги картонную коробку, размотал проволоку на пружинном замке, открыл дверь и внес коробку в хижину. Я последовала за ним и увидела тесноватую комнату, три татами в которую еще поместились бы, но четыре – вряд ли. В комнате стоял маленький письменный стол, в трех стенах были окна, в двери – прозрачная стеклянная панель, так что хижина просматривалась со всех четырех сторон.

– Это билеты на выставку «Скандинавия», которая открывается в здешнем музее через два месяца. Компания, которая должна была снабдить билеты перфорацией, сделала ноги, так что эту работу мы решили поручить вам.

Господин Хакота вынул из коробки пачку билетов и положил на стол.

– Пользоваться будете вот этим, – продолжал он, вручая мне вращающийся резак с лезвием, похожим на шестерню, линейку из нержавейки и коврик для раскроя формата А4.

– Когда это занятие вам наскучит, мы хотели бы, чтобы вы исследовали окрестности, передвигаясь пешком. Если найдете что-нибудь, сделайте пометку на карте, – с этими словами он вытащил из нагрудного кармана своего комбинезона свернутую квадратом бумагу и расстелил ее на столе.

Карта представляла собой скорее набросок, почти все место на ней оставалось белым. Мне сразу бросились в глаза контора «Даров леса» и дорожка, ведущая к хижине, а также несколько силуэтов деревьев, разбросанных там и сям. Я увидела строение с островерхой крышей – видимо, эту самую хижину, а чуть поодаль от нее обнаружился еще один рисунок, который привлек мое внимание: он напоминал некий предмет одежды, помеченный «выездная форма, дождевик (желтый)». Еще дальше пометка гласила «полотенце Исагирре (лохмотья)», а рисунок рядом с ней изображал, как я предположила, то самое полотенце.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: