Шрифт:
— Ну? И что у вас тут происходит? — спросил отец.
Он спрашивал с интонацией сострадания, как будто осведомлялся не о нашей жизни, а о течении болезненной простуды или особо скучного собрания в правлении общины деревни, которое он прогулял.
— Как идут дела с буддистом?
— Он скоро приедет в гости, — сказала я.
— Доктор Машке готов поручиться за буддизм, — сказал отец и достал из своего рюкзака пластиковый пакет. — Что он, дескать, освобождает и все такое. Поговори с ним про буддизм, Луиза, ему наверняка будет приятно.
Он вывалил содержимое пакета на кухонный стол Сельмы, там были подарки, завернутые в арабские газеты. Сельма развернула один сверток, в нем был усеянный блестками длинный наряд.
— Как мило, — сказала она и сперва осторожно продела в этот блестящий наряд свою прическу, а потом натянула его во всю длину. Из-под сверкающего подола выглядывали ее светло-коричневые ортопедические башмаки.
Оптик получил баночку тунисского меда, а я чересседельную сумку.
— Она из настоящей верблюжьей кожи, — сказал отец.
— Как практично, — сказал оптик.
Моей матери не было дома, ее подарок лежал на кухонном столе нераспакованным.
Вечером мы сидели на крыльце, отец занял всю нижнюю ступеньку, Аляска лежала у его ног, Сельма, оптик и я сидели позади отца на верхней ступеньке. Отец курил гвоздичную сигарету, он запрокинул голову и указал на звездное небо:
— Разве это не удивительно, — сказал он, — что отовсюду видишь одни и те же звезды, где бы ты ни был? С ума сойти, нет?
И оттого, что это была красивая мысль, оптик удержался от замечания, что, строго говоря, это совсем не так.
Сельма смотрела не в звездное небо, а на голову моего отца. Она поправила очки и подалась вперед так, что коснулась кончиком носа его волос.
— Да у тебя вши, — установила она.
— Ах ты беда, — сказал мой отец.
— У меня где-то был частый гребешок, оставался от детей, — сказала Сельма и ушла его искать, тот гребешок, которым она раньше вычесывала вшей у меня и у Мартина.
Я смотрела с отцом на звездное небо.
— А ты был хоть раз в Японии? — спросила я.
— Нет, — сказал отец. — Япония не так уж интересует меня. Но доктор Машке ручается за буддизм.
Сельма вернулась с гребешком, колпаком для душа и пластиковым флаконом.
— Я нашла даже шампунь от вшей, — сказала она.
— А он еще не испортился? — спросил оптик. — Ему же самое меньшее пятнадцать лет.
Отец взял из рук Сельмы флакон с шампунем и осмотрел его со всех сторон.
— На нем не обозначен срок годности, — сказал он.
— Ну вот, — сказала Сельма и отвинтила крышку, полагая, что, если срок годности не указан, то его и нет.
Сельма втерла шампунь в волосы отца и загладила их назад, с блестящими волосами он выглядел как Рок Хадсон. Он снова посмотрел в звездное небо.
— С ума сойти, — сказал он.
— Голову, пожалуйста, держи прямо, — сказала Сельма. — Я сейчас натяну на тебя этот колпак для душа. Надо оставить шампунь на голове на всю ночь. — Это был тот самый колпак Эльсбет для душа, фиолетовый, с оборками, в котором Сельма учила меня плавать. Она позаимствовала его много лет назад, да так и не вернула. — Прошу прощения, другого у меня нет, — сказала Сельма.
— Валяй, надевай, — сказал отец.
Сельма вставила ладони в колпак, чтобы растянуть его, и фиолетовая верхняя часть, вблизи оборок, тут же пошла мелкими трещинами; у колпака для душа явно кончился срок годности, который нигде не был обозначен.
Отец ощупал оборки у себя на голове и повернулся ко мне:
— Ну как? — спросил он.
Я улыбнулась.
— Изящно и к лицу, — сказала я.
— А где, собственно, Астрид? — спросил отец.
Мы с Сельмой и оптиком переглянулись. Мы не знали, знал ли мой отец, что у моей матери отношения с владельцем кафе-мороженого.
— Она скоро должна прийти, — сказала я. — Она в кафе-мороженом.
— Что, правда? — удивился отец, и мы узнали, что он не знал.
Когда через несколько минут моя мать уже ехала вверх по склону к дому и свет ее фар скользнул по нам, Сельма положила ладонь на плечо отцу и сказала:
— Петер, мой дорогой, дело в том, что Астрид за это время впустила в себя немного мира.
Мать вышла из машины и резко остановилась, увидев отца. Потом подошла к нам. В руках у нее был поднос, завернутый в бумагу. Отец поднялся.