Вход/Регистрация
Падший враг
вернуться

Шэн Л. Дж.

Шрифт:

— Ты выглядишь озабоченной. Что у тебя на уме? — Он склоняет голову набок, больше развлекаясь, чем беспокоясь.

— Не твое дело. — Я обхожу его стороной и иду прямо к двери, черт побери. Я едва могу справиться с ним в хороший день, тем более в тот, когда мне напоминают о моих проблемах со здоровьем.

Я уже почти у деревянной двери, когда мне что-то приходит в голову. Я останавливаюсь, тихо проклинаю себя, затем резко поворачиваюсь и направляюсь прямо туда, где он стоит. Именно там я его и оставила. На его лице дерзкая ухмылка. Он небрежно прислоняется к деревянной перекладине. Этот придурок знал, что я сделаю разворот. Это написано у него на лице.

— Еще кое-что. — Я поднимаю палец между нами.

— Удиви меня.

— Рекламный щит.

Его глаза из насмешливых превращаются в настороженные, но он ничего не говорит.

— Зачем ты это сделал? — Я спрашиваю. — Тебе не нужно было. Мы так и не закончили ту бильярдную игру.

— Рыцарство, конечно. — Он театрально разводит руками. — Ты сказала мне с чего-то начать, не так ли?

Да, но это было секунду назад.

— Сомневаюсь, что ты можешь произнести это слово, не говоря уже о том, чтобы попрактиковаться.

Он смеется, довольный.

— Ты права. Я сделал это из чисто эгоистичных соображений. Я хотел обеспечить хорошую отдачу от своих инвестиций, и «Чайка» выглядела так, как будто она действительно может принести несколько долларов.

— Этого тоже не может быть. — Мои кулаки сжимаются рядом с моим телом. Я теряю терпение. Я устала от его насмешек. Из-за того, что меня вытолкнули из зоны комфорта. — Есть много способов прорекламировать пьесу, которые не включают в себя ублажения моего эго.

— А, значит, ты признаешь, что у тебя есть эго.

— Небольшое. — Я сжимаю два пальца вместе.

— Да, да, я знаю. Я пытаюсь изменить это. Никто не любит альтруизм, Виннфред. Это такая скучная черта.

— Поэтому ты дал мне рекламный щит? Чтобы доказать мне, что я тщеславна? — Я нажимаю.

Он делает шаг вперед, его рот на расстоянии дыхания от моего уха. По моей шее пробегают мурашки, а дыхание становится затрудненным.

— Может быть, мне просто нужна была приманка, чтобы заманить тебя в разговор, от которого ты ушла той ночью в «Пьере». Удалось ли мне?

Конечно, да. Я здесь, в конце концов. Тянусь к нему, как мотылек к огню. Молюсь, как отчаявшаяся школьница, чтобы его губы коснулись раковины моего уха.

Я отдергиваюсь от него, понимая, что он получил меня именно там, где хотел.

— О чем ты хочешь поговорить?

— У нас есть только один общий интерес, и он не дает нам спать по ночам.

Грейс и Пол.

— На самом деле, судя по сегодняшнему дню, то, что не дает тебе спать по ночам, никак не связано с твоей покойной невестой. — Я холодно смотрю ему за спину, ища Гвен.

— Ревнуешь? — Он вопросительно поднимает бровь.

— Не обольщайся, — бормочу я.

— Мне должно быть так повезло. Молодая, красивая поклонница. Да еще и из Библейского пояса.

Я недоверчиво смеюсь, отталкивая его.

— Я не глупая деревенская девчонка, как ты думаешь.

— О, да. Ты очень наблюдательна. Я в восторге от твоей бдительности. — Он небрежно оглядывается вокруг, что заставляет меня сделать то же самое. И тут я понимаю. . .

— Подожди, а где Гвен?

Его белые зубы блестят. Он слишком наслаждается этим обменом.

— Кто?

— Твоя напарница! — Я собираюсь убить его. Я в этом уверена.

Он оглядывается, как будто только что понял, что она ушла.

— Должно быть, она ушла. Удивительно, почему.

— Ты уделял мне больше внимания, чем ей, — горячо говорю я, зная, что попадаю прямо в его ловушку. — Что невероятно грубо.

— Грубо? — Он выглядит искренне удивленным. — Грейс любила, когда я приводил девушек и пренебрегал ими в пользу нее в середине вечера. Смею сказать, это было ее любимое занятие.

Грейс звучит как настоящее произведение искусства.

— Я так понимаю, это повторение?

Он пожимает плечами, засовывая руки в передние карманы.

— Ей нравилось, когда ей часто напоминали о ее красоте, и предпочтительно пренебрежительно к другим.

— Ну, некоторые девушки достаточно уверены в своей шкуре, чтобы не подводить других. Твои отношения серьезно испортились.

— Хотя я поддерживаю твое заявление, я думаю, мы оба можем согласиться с тем, что Пол тоже не был материалом, из которого сделаны лодки мечты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: