Шрифт:
Арсен прав. Пол и Грейс не заслуживают нашего сочувствия, нашей преданности, нашей верности. Он прав во многом. Я никогда не должна чувствовать себя бессильной. И это нормально иметь немного эгоизма. Это лучше, чем отказаться от себя только для того, чтобы быть «Женой».
И еще в одном он прав. . .
Позвонить своему врачу.
Я беру телефон и звоню.
— Sullivan OB-GYN Medical Group, чем я могу помочь? — отвечает бодрый голос. Я открываю рот, чтобы записаться на прием, но не могу произнести ни слова.
Мне нужно обратиться к врачу.
Мне нужно сдать анализы.
Я не в порядке, возможно, я никогда не буду в порядке, и я боюсь того, что это может означать.
— Здравствуйте? Алло? — спрашивает секретарша на другой линии.
Я вешаю трубку, вскакиваю на ноги и несусь в ванную. Я хватаюсь за края раковины и смотрю на себя в зеркало.
— Ты такая трусиха, Винни Эшкрофт. Такая проклятая трусиха. Я хочу вернуть Винни Таулз.
Впервые за долгое время я узнаю лицо, смотрящее на меня. Я вижу девушку из Малберри Крик. Ее веснушки. Непокорность. Надежды. Мечты. Смех в ее глазах.
— Винни! — Я закрываю зеркало руками. Внутри меня бурлят удивление и облегчение. Я вижу девушку, которая навещает детей в больнице, чтобы сделать их счастливыми. Девушку, которая тайком встречалась с Рисом Хартнеттом, капитаном футбольной команды, во время выпускного вечера и потеряла девственность в раздевалке для мальчиков, пока он извиняющимся поцелуем заглушал ее стоны. Та самая девушка, которая появилась в аэропорту Нэшвилла с половиной города за спиной, когда она попрощалась с Теннесси и переехала в Нью-Йорк.
Девушка, которая научила соседских детей крутить колеса на своей росистой лужайке перед домом. Которой втайне нравилось каждое воскресенье ходить в церковь, потому что это давало ей ощущение общности, заземления. Которая читала классику и мечтала о большем, представляя себя на месте Джейн Эйр и Элизабет Беннет.
Я люблю эту девушку. Она все еще здесь, и именно она спасла меня прошлой ночью на сцене.
— Хорошо, что ты вернулась. — Я щупаю зеркало, улыбаясь. — А теперь, пожалуйста, скажи своему новому «я», что тебе нужно провериться?
Я моргаю, и в мгновение ока все исчезает. Это снова я. Винни Эшкрофт. Впалые щеки и избитые жизнью. Преданная и неуверенная.
Только на этот раз я точно знаю, кем мне нужно быть, чтобы привести свою жизнь в порядок.
Винни Таулз.
ГЛАВА 19
Арсен
Две недели спустя я сижу напротив Арчи Колдуэлла в ресторане. Арчи - мой старый знакомый по Академии Эндрю Декстера. Он живет в Лондоне, и всякий раз, когда он в Нью-Йорке, он тащит меня в самые ужасные заведения. Со звездой Мишлен, с очень белыми скатертями, минимальным дизайном и едой, которая выглядит как образцы из Costco, поданные на огромном фарфоре.
— Как ты справляешься со всем этим . . ты знаешь. — Арчи морщится.
— Смерть моей невесты? — вежливо подаю я, беря ложку икры из миски со льдом. — Жизнь продолжается, — протягиваю я.
— Вот это дух, приятель. — Он тянется через стол, чтобы неловко похлопать меня по руке. — Это не конец света. О, полагаю, для нее - да. В любом случае, заказать нам еще грейпфрутового розе и какой-нибудь десерт?
— Можешь, если хочешь соблазнить меня, но я буду честен, Арчи. Ты слишком женат, а я слишком натурал. Твои шансы невелики.
Арчи и я, хотя и дружим, не были близки уже много лет. Значит, он позвал меня сюда не просто так. Я за версту чую намерения людей. Арчи здесь, чтобы представить деловое предложение. Я бы хотел услышать его больше, чем его бездумную болтовню об облигациях и дивидендах по акциям.
Арчи усмехается и почесывает затылок, не привыкший к тому, что его окликают.
— Справедливо. По крайней мере, я могу оценить твою чертову честность. Правда в том . . . ну, начнем с самого начала. — Он прочищает горло, сигнализируя официанту о счете. — Сэди и я переезжаем в Нью-Йорк в январе этого года.
— Переезжаете? — бесстрастно спрашиваю я. Сэди — его жена. Третья жена, если быть точным. Он проходит через них, как через носки.
— Да. Видишь ли . . . у нас в семье случилась маленькая трагедия. — Лицо Арчи удрученное.
— О. — Я сажусь обратно.
— Мы преждевременно потеряли нашу дорогую, дорогую Дейзи.
— Прости, — говорю я. — Я не знал, что вы с Сэди ждали ребенка.
— Ждали. . . ? — Лицо Арчи искажается в замешательстве, прежде чем он взмахивает ладонями. — Нет, нет, ты неправильно понял. Дейзи была спаниелем Кинг Чарльз Сэди. Такая милая собака. Я подарил ей Дейзи на Рождество, но бедный щенок вскоре умер от собачьей чумы. Сэди тяжело это восприняла. Она была абсолютной развалиной долгое время.