Шрифт:
…А меж тем время шло.
Нанятые работяги старались вовсю, выласкивая долгожданным ремонтом заброшенное поместье Ланнфель! Трудились, начиная от рассвета до заката, радуясь более чем щедрой оплате. Подняв из руин дом, приступили к отделке, вызвав на подмогу ещё одну артель, также обрадованную возможностью заработать хорошие деньги в кризис.
Приглашенный из Принзона садовый маг, самолично съездив за парой родственников, приступил к приведению в порядок загаженного мусором и сорняками, прежде уютного ланнфелевского сада. Разумеется, «зеленить» садик до весны никто не собирался, однако же немного «разбудить» его стоило.
— Красоту весной наведём, — пообещал садовник Ланнфелю — Вот увидите, льерд, такого великолепия ни у кого не будет. Верно говорю.
За приятными вольникову сердцу хлопотами часы превращались в минуты, а минуты становились секундами.
Вот так незаметно скоренько и подошел долгожданный день бракосочетания.
Итак. Когда ранним, начавшимся неприятной осенней моросью и суетой утром в гостеприимное имение Бильер начали съезжаться гости, вышедший на пару со стариком встретить их, Диньер недобро сощурил глаза и ощутимо напрягся.
Один из экипажей показался Уже — Точно — Родственнику подозрительно знакомым.
Очень уж знакомым…
Глава 8
Глава 8
Экипаж выглядел знакомым.
Такой же небольшой, как и тот. С узким, убогим кузовом, давно вышедшим из моды. Четыре больших колеса добавляли убогости транспорту, как и простое, плотное, серое, тканевое покрытие. С ним экипаж больше напоминал повозку бродячих торговцев, чем удобный извоз знатных льердов. Довершали образ два низкорослых жеребца с абсолютно одинаковыми, добродушными мордами.
Хотя, может быть и зря обеспокоился Ланнфель, недобро щуря потемневшие недружелюбием изумрудные глаза? Зря обращал внимание на болезненные укусы прямо в центр гудящего нарывом самолюбия?
Мало ли на свете серых экипажей со смешными колесами? Полно, особенно в пострадавших от кризиса бедноватых угодьях, типа Бильеров, или каких нибудь Ланнфелей, или Ригзов?
Лошади, конечно, выглядели сытыми — ну, а как же? Лето подошло к концу, уже вовсю машет желтым платком и трясет золотыми серьгами осень, зрелой, вкусной травы кругом просто завались… Над мяткой, островерхом, раксом и прочими дарами природы никакой упадок не властен — ешьте, кони! Набивайте брюхо. Можно выпасти вас в имении Ланнфель, например. Возле сгоревшего дома…
Хотя нет. Нельзя. Там уже всё выкосили, привели в порядок! Дух прошлого не витает больше ни в стенах помолодевшего особняка, ни возле них. Нечего жрать там ни вам, ни призракам.
— Ерунда, бред, — успокоил себя Ланнфель, положив руку на перила крыльца — Вряд ли тот самый… С чего бы?
Папаша Бильер, искоса взглянув на вольника, промолчал, тут же обратив улыбку к приехавшим, быстро идущим по аккуратной каменной дорожке к дому.
Приехавших было трое. Стройные, рослые парни, двое из которых уж сильно были похожи на самого Бильера и чертами лица, да и комплекцией. Тела их ещё так не оплыли, конечно, как у уважаемого хозяина имения, однако видно было, что это всего лишь вопрос времени. Всего каких — то десять, двадцать лет — и толстяков в Роду Бильер поприбавится.
Но, если в двоих приехавших вольник наш без труда определил семейственную, «бильеровскую» белесость и надвигающую тучность, то третий гость остался пока без определения.
— Братья Эмми, — коротко обернувшись к Диньеру, пояснил папаша, выйдя на середину широкого крыльца и раскрывая радушные объятия приехавшим — А это…
— Ох! — радостно выдохнула вылетевшая сюда же невеста, оглушительно шурша пышной, красной юбкой и цокая каблуками — Ах! Братья! Феннер! Сэмюэль! Ой, здесь и Тинджер! Сверчок Тин!
Льерд Бильер, поочередно обняв сыновей, представил им нового родственника, а новому же родственнику их:
— Феннер и Сэмюэль, мои дети. Эх, жаль Алисию, вашу матушку, не дожившую до этой минуты! Как рада бы была она видеть вас! Диньер Ланнфель, будущий муж вашей сестры… Тинджер Ригз, младший Семейства Ригз. Друг нашей Семьи, друг Эмелины…
Последние слова, а именно о «друге детства» адресовались уже Ланнфелю, коротко тряхнувшему радушные, братские рукопожатия, подставленные под его разлапистую пятерню.
— Рад знакомству, — ровно произнес Ригз — младший, протягивая узкую, сложенную лодочкой, мальчишескую кисть руки — Рад. Невероятно рад, льерд Ланнфель.
Взгляды, изумрудный — вольника и глубоко чёрный — Ригза, скрестились.
Руки же, быстро и как — то по змеиному цапнув друг друга, разбежались прочь.
Полоснув ровно ножом ткань, резким, пренебрежительным взором крепкую фигуру Диньера, «детский друг» отвернулся, обратив к обнимающей братьев Эмелине озаренное улыбкой лицо: