Вход/Регистрация
Амаранта: Бунтарка Империи
вернуться

Алхимик Слов

Шрифт:

"Последний."

"Ой."

«Просить кого-то помочь вам совершить преступление, а затем оставлять его в живых, чтобы он указал на вас правоохранителям, глупо».

«Ну, у нас уже есть три человека, которые будут посвящены в наши планы. Возможно, добавление еще одного не помогло бы… — леденящая душу мысль прошептала ей в голову. Она взглянула на Букса, сидящего на койке, и Акстыра, копающегося в выброшенном мусоре. «Пожалуйста, скажите мне, что ваша логика не требует убийства всех, с кем мы работаем, в течение следующих нескольких недель».

«Нельзя доверять случайным людям, приобретенным с улицы. Не привязывайся».

«Сикариус». Она схватила его за руку, смутно осознавая, что никогда раньше не осмеливалась прикоснуться к нему. «Я не уговаривал этих людей помочь только для того, чтобы в конце вы их убили».

«Как только наша потребность в них будет удовлетворена, они станут одноразовыми».

— И меня это тоже касается? Как только она задала этот вопрос, она пожалела об этом. Если бы ответ был «да», что бы она сделала?

«Вы не одноразовый», сказал он. У нее почти было время задуматься, действительно ли его это волнует, но затем он добавил: «Это твой план».

«Мне повезло. Что ж, вот дополнение к моему плану: он не будет включать в себя убийство людей, которых мы заставили помочь нам, и не будет граверов, лежащих в постели с перерезанным горлом.

«Предложите альтернативу».

Амаранта потерла подбородок и задумчиво оглядела здание. Акстыр растянулся под столом и копался в грязных опилках. Он достал медную монету и ухмыльнулся.

«Акстыр», — позвала она.

Он сунул монету в карман и подозрительно посмотрел на нее. Тем не менее, он ссутулился.

"Что?"

— Где ты взял все эти ключи? Она указала подбородком на кольцо на его поясе.

«Сделал их».

«Это копии? Или оригиналы?»

«Копии».

— Я прав, полагая, что ты не обученный слесарь?

"Ага. Сделать копии ключей довольно легко, используя… — он пожал плечами, — способы.

Амаранта решила, что это означает магию. «Итак, используя эти способы , можно вырезать вещи из металла. Не могли бы вы что-нибудь выгравировать?»

"Да, конечно. Я оставлял таким образом знак своей банды по всему городу. В этот раз в туалете бани был мужчина, и я…

Амаранта подняла руку. «Достаточно подробностей, спасибо». Широкая его улыбка убедила ее в том, что она была права, оборвав эту историю. Она достала купюру в десять ранмя. «Думаешь, ты сможешь скопировать это в металл?»

«Конечно, с помощью Научного мой путь даже проще, чем прослеживание. Это все равно, что сжечь клеймо в уме. Пока я просто делаю точную копию и не становлюсь художественным».

Он потянулся за купюрой, но Сикарий первым подобрал ее в воздухе.

«Копирование этого ни к чему не приведет», — сказал Сикариус. «Все должно быть наоборот».

— Как марка, конечно. Амаранта вздохнула. «Жаль, что Имперский монетный двор находится в Сандерс-Сити, иначе мы могли бы просто украсть пластины. Хотя это бы…

— Я сделаю это, — сказал Сикарий.

Амаранта и Акстыр уставились на него.

"Сделать то, что?" она спросила. «Обратный рисунок?»

"Да. Мне понадобится хорошая бумага и хорошая ручка. Я слышу Мальдинадо на пристани. Иди принеси припасы.

Она хотела допросить его дальше — почему убийца умеет рисовать? — но Мальдинадо, шатаясь, ввалился внутрь с руками, полными пакетов, завернутого мяса, кувшина и ящика с...

«Это отверстия для воздуха?» — спросил Книги.

Амаранта поспешила помочь Мальдинадо разгрузиться. Ящик взвизгнул.

«Цыплята?» она спросила.

«Вы могли бы послать кого-нибудь помочь мне донести вещи», — сказал Мальдинадо.

— Ты купил все это за десять ранмя? — спросил Книги.

«Вообще-то, я получил его бесплатно», — самодовольно сказал Мальдинадо. Поставив ящик на место, он вытащил счет Амаранты и вернул его. «Я как раз собирался купить несколько банок солонины, но заговорил с продавщицей, и она рассказала мне о своей проблеме. Судя по всему, какой-то фермер поехал на своих собачьих упряжках, — Мальдинадо закатил глаза при этой мысли о древности, — с полей и через озеро, чтобы обменять припасы. Он привез на продажу много свежих фермерских продуктов».

Початок форми

Кінець форми

«Как цыплята?» Акстыр заглянул в ящик и облизнул губы.

«Действительно так», — сказал Мальдинадо. «В любом случае, у этого лавочника все эти цыплята сзади шумели, их нужно было кормить, и они делали то, что делают цыплята после того, как их накормили. Видимо, один вчера сбежал и клюнул покупателя. Владелец магазина отправил сообщение ближайшему мяснику, но тот хотел поручить ей забрать цыплят. Поэтому я улыбнулся и сказал: «Почему бы мне не взять этих цыплят бесплатно?» Она была так рада, что дала мне кучу другой еды, которую принес фермер. У нас есть свежий бекон, козий сыр, сушеные яблоки, сидр, а завтра мы будем есть яйца».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: