Шрифт:
— Хм… Вот это уже интереснее. Два настолько разных Дара? Это вообще возможно? Или всё же Лекарь?
— Лекари не убивают людей, у них принципы. Они вне воин и конфликтов.
— Это у наших принципы, — помотал головой хозяин дома. — А он чужак. Для них принципы могут быть пустым звуком. Что вы о нём знаете вообще?
— В том и проблема. — Норио Киото развёл руками. — Ничего!
— Странный парень. — задумчиво покивал старик своим мыслям.
— Я о том же…
— Кого же привезла наша маленькая принцесса из России? — довольно хмыкнул Кацу Мори, посмотрел вдаль и тяжело вздохнул. — Всё слишком неопределённо.
— Вы не возьметесь? На вас это не похоже, Кацу-сама.
— Я такого не говорил, Норио-кун. Просто цена для вас будет в два раз выше обычной.
— Из-за одного человека?! — возмутился гость.
— Из-за человека, которого вы не смогли устранить сами.
— Да мы не сильно пытались…
— Тогда пробуйте ещё. — хмыкнул старик. — Когда надоест пробовать, возвращайтесь.
— Хорошо. Мы согласны на двойную цену. — согласился мужчина, он знал, что глава Мори заломит непомерную цену, но и ставки были слишком высоки. — И мы заплатим тройную за срочность.
— Даже так? Почему?
— Это уже не ваше дело.
— Хочу знать, или договора не будет. — упрямо заявил старик, словно капризное дитя.
— Кицунэ… — односложно протянул мужчина. — Нам нужна дочь Императора как можно раньше, пока кицунэ не устранили её. Она мешает им, они могут решиться на устранение в любой момент.
— Не уберут. — Кацу снисходительно улыбнулся собеседнику. — Им нужен наследник, а девчонка прекрасная кандидатура для этого.
— Наследник? От неё? Откуда вы знаете?
— Я многое знаю.
— Но её Дар… Он же бесполезный. Кому нужен наследник с таким Даром?
— Разве вам девчонка нужна не для этого. — впервые за весь разговор удивился хозяин дома. — Вы не собираетесь с её помощью захватить власть?
— Вы задаёте неудобные вопросы, Кацу-сама. — гость недовольно поморщился.
— Куда уж неудобнее — если подумать, для чего вы меня нанимаете.
Мужчина помолчал, раздумывая над ответом, и всё же решился.
— Нет, она нужна нам не для этого.
— А для чего? — упрямо потребовал ответа старый Кацу.
— Для страховки. Если что-то пойдет не так.
— А когда она вам будет не нужна? Вы её устраните?
Снова задумчивое молчание.
— Да или нет?! — нахмурился старик. — Мне нужен правдивый ответ сейчас.
— Нет.
— Дай слово, Норио-кун, или я откажусь.
— Даю слово. — мужчина поднял взгляд и посмотрел в глаза старику. — Ясмин Горо не умрет от нашей руки…
— Хм… Скользко, но принято. В случае чего, я приду к вам и спрошу именно с тебя.
— Я знаю, Кацу-сама. — мужчина задумчиво нахмурился, припоминая сказанное стариком. — Зачем кицунэ её Дар?
— Им не нужен её Дар, им просто нужен наследник. Они такие же глупцы, как и вы, неспособные разглядеть бриллиант в куче навоза. — хозяин дома усмехнулся. — У девочки уникальный Дар! Она может казнить одним лишь словом! Её желания, её приказа не сможет ослушаться ни смертный, ни одарённый. Это Дар истинного будущего Императора, её сына. Если он когда-либо будет у неё…
— Вы мудры. Вы многое знаете. — мужчина склонил голову перед стариком. — Уповаю на вашу мудрость, Кацу-сама. И спасибо за помощь.
— Не за что. Завтра ваша просьба будет удовлетворена, Норио-кун…
* * *
Норио-кун ушёл, а старик ещё долго сидел на полу, раздумывая. Его годами выработанное чувство опасности подсказывало — не стоило ввязываться в эту войну за трон. Что-то здесь было не чисто. Да и Ясмин он знал с самого детства — девочка часто гостила у него дома и играла с его внучкой. Именно тогда старик и разглядел её Дар. Дар приказывать, Дар убивать, Дар внушать людям страх. Дар истинного правителя. У её отца был совсем другой Дар, как называл его в шутку сам Император — Бешенство.
Бешенство, передающееся словно вирус — стоило Императору коснуться человека, и тот становился безумным, передавая безумие всем, кого коснётся сам, на кого попадёт его слюна, кровь или капля пота. Именно так прадед Ясмин и пришёл к власти без малого сотню лет назад. Он уничтожал вражеские армии всего одним касанием, а потом добивал горстки выживших. Никто не мог пойти против мощи и силы нового Императора.
У Ясмин Дар был не такой, хотя и в чём-то схожий. Но такое бывает. Редко, но бывает, когда дети в результате мутаций получают Силу, совсем не похожую на Силу своих родителей. Так работает Эволюция. И Кацу был уверен — Дар Ясмин это эволюционный виток Дара её отца. Более мощный, более страшный, беспощадный и опасный. Какие времена — такие и способности. Кацу задумчиво хмыкнул и позвал служанку — пора выполнять обещания.