Шрифт:
Гермиона шла босиком по берегу, пиная воду. Не то чтобы ей никогда не хотелось оказаться на необитаемом острове. Но никогда она не думала, что попадет туда вместе с Малфоем. Они вместе работали. И все их встречи были максимально неловкими. Нет, они не вспоминали прошлое. В конце концов, они взрослые люди. Но они не разговаривали и не шутили, как это обычно бывало, когда Гермиона встречала других однокурсников. Но самым неприятным в их случайных встречах было то, что Гермиона, едва видела его светлую макушку, начинала ронять из рук бумаги, толкать растения в горшках и совершенно неуместно пялиться на его грудь, если верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты. Наверное, именно поэтому и случилось то, что произошло сегодня с этим подарком.
Наконец, она оказалась под пальмами. Широкие листья колыхались высоко под облаками. Сколько она ни задирала голову, кокосы не видела. Она отправилась искать дальше. Мимо прошел Малфой (заметно покрасневший), и кокосов у него в руках не было.
Обойдя остров, они встретились там же, откуда начали поиски.
— Ничего себе романтический квест, — проворчал Малфой, садясь под пальмой. — На всем острове ни одного кокоса. — Он поднял голову. — Кроме…
— Кроме этих двух, — сказала Гермиона, проследив за его взглядом. Действительно, на верхушке пальмы висели два кокоса.
— И кто полезет за ними?
Жарко, очень жарко… Щеки горят — жар. Капля пота стекает в ложбинку груди. Ноги трясутся на плечах Малфоя. Он придерживает их руками.
— Давай же, Грейнджер, — рычит он, — покажи, какая ты хорошая девочка…
— Сейчас, Малфой. Продержись еще чуть-чуть… я сейчас… я почти…
— Ну же…
— Сейчас… поменяй угол… вот так, да…
Ноги дернулись, и Гермиона чуть не свалилась на землю — Малфой успел придержать ее за ноги и аккуратно поставил на песок.
— Давай еще раз, — сказала она, — я почти дотянулась до них!
— Ну уж нет. Даже гиппогриф не смог бы так оттоптать мои плечи… Если бы ты знала, как они горят!
— Я же говорила про солнце…
— Ну его на фиг этот квест…
— Ты мог бы воспринимать этот квест как большое и красивое приключение, а не жаловаться!
— Кое-что приятное во всем этом всё-таки есть.
— Правда?
— Да. Когда ты пыталась сделать омлет из моих плеч, я иногда задирал голову, чтобы посмотреть, почему ты до сих пор возишься… Твоя юбка, точнее под нею… И не вздумай прижимать меня к пальме, Грейнджер! Я знаю, что ты неровно дышишь к моему носу. Не трогай меня! Нет! Я сказал — нет…
Послышался глухой удар. За ним второй. Это два кокоса один за другим упали на землю.
Гермиона отпрыгнула от Драко и подняла кокосы. Жаль, что в ее безразмерной сумке не нашлось ни солнцезащитного крема, ни купальника, ни шлепанец, и даже бутылка оказалась пустой. Зато там нашелся перочинный ножик — и сейчас он им очень пригодится.
— У кокоса есть глазки. — Гермиона вертела очищенный орех в руке. — Один из них можно продырявить.
Драко смотрел на ножик, а потом сказал:
— Давай его сюда.
Пока он возился с кокосом, Гермиона рылась в сумке. После детских праздников у Гарри у нее всегда оставалась куча цветных трубочек.
— Вот, возьми. — Гермиона протянула ему трубочку, которую нашла на дне сумки между бумагами и косметикой.
— А в твоей сумке не найдется портключ в Министерство?
Сок был теплый, почти горячий. Но сейчас он казался самым прекрасным, что Гермиона пила в своей жизни. Солоноватый, со вкусом кокоса. Каждая капля казалась волшебным нектаром. Лежать под пальмой теперь было хорошо — просто восхитительно. Может, пора искупаться? Только сначала бы поесть. Малфой, видимо, решил так же. Он нашел камень на берегу. Разбил сначала свой кокос, а затем и ее.
— По вкусу похоже на орешки, — сказала Гермиона, разжевывая плотную маслянистую мякоть, — как же это вкусно. Боже, как же вкусно…
— Мы не выберемся отсюда живыми, — отозвался Малфой, доедая свой орех.
— Хватит ныть.
— Я не ною, это жестокая реальность. Еще и плечи болят.
— Я предупреждала тебя не ходить без рубашки. Ты весь сгорел. — Ее руки были перепачканы кокосовым маслом, и ей было так хорошо, что даже Малфоя хотелось сделать счастливым. Поэтому она сказала: — Ты можешь попробовать смазать кожу кокосовым маслом. Говорят, это помогает от ожогов.
Малфой скептически поднял бровь, но все-таки начал размазывать масло по плечам.
— Ай…
— Больно? — Гермиона подалась к нему.
— А че это вы тут делаете? — Из-за пальмы выглядывал Долгопупс и наблюдал за ними с большим интересом.
— А ты что тут делаешь? — крикнул Драко.
— Ошибся временем. — Невилл крутанул маховик и исчез.
— Куда он делся? У него был маховик! — простонал Малфой. — Он мог забрать нас отсюда!
— Куда это вы собрались? — Голограмма Гарри снова появилась над ними. — Вы справились с заданием, поэтому переходите на второй уровень! Найди еду и съешь ее! Ищите под пальмой сундук!