Шрифт:
— Ты бы всё равно не утонул. Общеизвестно — плохие люди не тонут, — ответил я. — Открывайте ворота.
Сразу же после моей команды створки с обоих концов пещеры пришли в движение, давая возможность Кембеллу и его людям попасть на мою территорию.
С одной стороны, я понимал, что теряю время, тем более с учётом того, что из-за ливня теперь даже нет и намёка на дороги, лишь одни направления. Но какое-то даже не шестое, а двадцать шестое чувство шептало, что за всем происходящим скрывается что-то ещё, и рисковать лишний раз я не собирался.
Понятно, что бурю организовали не люди, но вот воспользоваться ею, чтобы провернуть какие-нибудь грязные делишки сами боги велели. По крайней мере я бы воспользовался, если бы совесть позволила.
Ещё до того, как из тоннеля показалась первая машина Кембеллов, до нас успел добраться Потапов на позаимствованном у Жилиных глайдере.
Парящая четырёхместная посудина выглядела почти что точной копией атмосферного истребителя с V-образным крылом.
Вот только отсутствие вооружения, огромный прозрачный купол кокпита и максимальный набор высоты в пятнадцать метров прямо указывал, что это всего лишь гражданский образец. И тем не менее, данная хреновина было лучшим вариантом для того, чтобы обезопасить собственные тылы, на случай какого-либо сюрприза со стороны «дружелюбного» соседа.
Будем надеяться, что Потапов с командой будет чётко следовать полученным инструкциям, а в случае чего, его «звериная» натура позволит выжить и выполнить поставленную задачу.
— А это что за херобора? — тем временем бормотал Леонов, глядя, как из тоннеля, сбивая верхнюю часть потолка, выползает длинный механический червь, из-под брюха которого сыпались искры, высекаемые траками.
Машина, едва покинув тесные своды пещеры, остановилась, а после стала раздаваться вширь, теперь уже походя на броненосца высотой в шесть метров, а длиной все пятнадцать.
Округлая спина с защитными щитками по бокам, вытянутая морда-кабина и выступающие уши локаторы. По крайней мере, судя по внешнему виду, это были именно они.
— И что это? — чуть скорректировав вопрос наставника, спросил я у Дугальда.
— Запасной план, если ты и твой дружок облажаетесь и единственной надеждой будут мои люди, — так и не показавшись из своего танка, видимо, в их семье данная модель была популярной, ответил Кембелл. — Мы все прошли. Можно выдвигаться.
Дождавшись, когда все шесть машин, считая странного уродца, встанут в колонну, дал указание выдвигаться в сторону Феррите. А Потапову, уже по внутренней связи, приказал выдвигаться, едва мы исчезнем из вида.
Путь до Торре, городка, расположившегося почти на самой границе территории, принадлежавший некогда Магро, выдался не лёгким.
Машины постоянно вязли, застревали, пару раз даже проваливались в трясину. И это нормальные вездеходы, про «броненосца» я уж молчу.
Даже Леонов, на что любитель боевой техники, и тот предложил похоронить неведомую «зверюшку» в одном из болот, где та умудрилась застрять, чтобы не мучилась. Впрочем, вполне ожидаемо был послан, на удивление спокойно настроенным Дугальдом.
И тем не менее, несмотря на все трудности, спустя четыре часа, когда отведённое куратором время подходило к концу, вдали я увидел долгожданный город.
Расположенный между лесом и хребтом, был он построен по принципу древних фортов, в форме неправильного треугольника, две стороны которого были обращены к горам, а третья, самая узкая, — к лесу.
Высокие стены, метров под десять, обладали изрядной толщиной и внутри имели проходы. Удобно, правда, ровно до того момента пока противник не возьмёт верх и не проникнет внутрь.
Ещё когда до городка оставалось километров двадцать, я уже имел неудовольствие наблюдать зарево пожаров на дальнем конце Торре. Похоже, твари — буреносцы, как мы их обозначили, чертовски не пунктуальны.
— А я уж было подумал, что вы шашлыков остановились пожарить, — едва нам стоило приблизится к одному из ретрансляторов, тоже уцелевшего под ливнем, как на экране появился Валентино.
Внутренняя подсветка шлема придавала и без того бледному парню мертвенный оттенок, а белоснежные волосы, казалось, шевелились сами по себе.
— Первый раз вижу, чтобы мертвец шутил, — без улыбки произнёс Дугальд, также подключённый к командирской волне.
— Внешний периметр на данный момент прорван. Среди тварей много одарённых, — проигнорировал его Феррите. — Пролом на четвёртом, внутреннем участке заблокировать удалось, но вряд ли надолго, буреносцы внешние врата вынесли. Если их не перекрыть, то основная орда, как только доберётся сюда, просто пройдёт сквозь город.
Перед глазами появилась картинка ворот с вывороченными внутрь створками. Судя по всему, рвануло там знатно. В образовавшийся проход втекала река тварей, тут же разделяющая на ручейки, устремляя по узким улочкам к центру города.