Вход/Регистрация
Меч, павший в глубины отчаяния
вернуться

Shiroi Si

Шрифт:

— Нозоми.

Мечник безмолвно кивнул и сделал шаг навстречу к девушке.

— Итак, — взирая на робких товарищей продолжила та, — у меня к вам очень важный вопрос.

Настал этот момент. Они ждали. Странница оставляла неясное предвкушение, благодаря чему любопытство товарищей перемешалась с опаской неведомости и неожиданности. И вдруг, девушка вымолвила:

— Хочу вопросить, — вновь пройдясь по лицу каждого из присутствующих, словно видя их насквозь, — вы почему такие напряженные? Я не собираюсь вас убивать.

Они ожидали всего, но явно не этого. Их разум вообразил невиданные сценарии, что сами ввели себя же в заблуждение.

— Ты говорила про серьезный разговор, — начал старший мечник, — о чем же он?

— О, ты прав, — лукавым голосом продолжила, — но для начала, присядьте.

Мечники присели, кто куда мог.

— Кенко, я хочу поговорить о твоей силе.

— Моей силе? Хочешь оповестить всех о правде, что ты недавно разузнала?

— Не думаю, что в этом есть эдакий смысл.

— Тогда, о чем же?

— Не уверена, как много другим ведомо что-то о подобной силе, но мне все хочется расспросить тебя о нечто, именуемом хакаем, таном и о тех возгласах.

— Ох, — протянула странница, — это все элементы искусства ши.

«Искусство ши…» — размышляла над сказанным девушка.

— Вам что-то известно об этом? — обращалась та к спутникам.

— Это древнее искусство владения мечом и его душой, что испокон веков изучалось в различных кланах и благородных семьях. В силу своей бедности, фумчане низших сословий не могли обзавестись сенсеем ???? и приступить к изучению сего искусства; но в редких случаях, им это удавалось, хоть и не всегда на полную.

— А ещё, искусство ши очень скучное, — выказал Юцуна. — Я не знаю, кем были люди, что достигли ступени абиты, но явно не простыми смертными.

— Поэтому не все мечники, посвятившие свою жизнь изучению ши, смогли взойти не то, что на ступень абиты, а и на умы иль пона.

Выслушав разговор мечников, нанаши, отныне думала лишь обо всех этих ступенях и прочих элементах сего пути.

— Сможете ли вы просветить меня в детали этого учения?

— Вряд ли. Ши — тонкое искусство, рассказ о нем будет слишком перегружен и непонятен.

— Весьма досадно…Оно меня заинтересовало.

Наблюдая за беседой странников, вдруг зазвучала и Кенко:

— У меня в библиотеке есть несколько книг, из которых вы можете вычерпать необходимые ведомости.

— Коль не затруднит, могу я попросить тебя отыскать их?

Императрица одобрительно кивнула и мигом удалилась.

— Нанаши, — обратился Юцуна, — ты такая беспечная. Как ты можешь доверять ей? Она в любую минуту может прихлопнуть нас здесь — и все, не увидать нам белого света!

— Почему бы и нет?

— Она подозрительная.

— Я тоже подозрительная, но ты ведь мне доверяешь.

На мгновение странник умолк, а после едко вымолвил:

— Вообще-то, я все ещё не уверен в тебе. Ты хитрая, как лиса, и никогда неясно, что у тебя на уме.

— Не доверяй ты мне, уже не находился бы здесь. Да и не волнуйся так, коль я могу оказаться твоим врагом, — вновь лукаво вымолвила странница.

— Я здесь по своему желанию, не волнуюсь, и ты не мой враг. То есть, мой, но это пока не точно. И вообще, хватит вводить в заблуждение! Мне будет все равно, если мы лишимся нашего лидера, после того, как покинули «Великие силы», примкнули к какой-то безымянной бродяжке и направили против себя не только меч господина Кэтсеро, но ещё и других девятнадцати мечников!

— Что за инфантильность, — отчаянно выказал Нозоми.

Очередной конфликт из ниоткуда продолжался, покуда не прибежала Кенко с целой стопкой книг.

— Вот, — поставила книги на пол, — возможно, вы сможете найти здесь что-нибудь полезное.

Утихомирившись, мечники принялись перебирать каждую рукопись, в которой можно было бы найти не только уйму воды и разбросанной информации, а и четкого краткого сведения.

Так они перебирали вторую, третью, но все учения рассчитаны на поэтапное изучение ши, а ведомости слишком расплывчаты. Однако, перелопатив всю стопку с различными книгами, Юцуна сумел отыскать то самое идеальное повествование — лаконичное, четкое и понятное. Он передал его нанаши, и та принялась вычитывать первые странички. В них говорилось так:

«Искусство ши — непревзойденное учение о силе разума, мира и разрушения, что основал Шибурико Азэми ещё в далеком прошлом. Сейчас сие учение — основа всех основ для умелого, а главное эффективного использования как сил орудия, так и его владельца.

Каждому самураю ведомо такие слова как хакай, тан, и некоторые считают, что могут наловчиться им без особых усилий, но это мнение ошибочно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: