Шрифт:
Солнечные лучи, проникая через оконное стекло, освещали лица Данте и Елизаветы тёплым золотистым светом. Их плечи иногда касались друг друга, наполняя комнату напряжённой атмосферой. Окружающие их предметы стали немыми свидетелями их расследования.
Спокойствие комнаты внезапно нарушил громкий удар: птица врезалась в закрытое окно, вызвав трещину. Лиза резко отшатнулась, ударившись плечом о шкаф. С верхней полки на неё обрушились флаконы — бутылочки с парфюмом и искрящимися зельями, создавая яркую картину.
Подобно главной героине кинофильма, снятого на замедленной скорости, Елизавета смотрела на падающие на неё предметы. От испуга она даже не подумала увернуться.
Эйр Блэйз мгновенно среагировал, оттянув её в сторону, прижал к себе, защищая от опасности. Падающие флаконы разбились об пол. Их взгляды встретились, и между ними вспыхнуло непроизвольное чувство близости.
— Всё в порядке? — заботливо спросил Данте.
— Да, спасибо, — улыбнулась она. — Но что это было?
— Не уверен, — ответил он, пытаясь скрыть нотку беспокойства в своем голосе. — Но стоит быть осторожными.
Данте указал на разбросанные флаконы. От одной из бутылочек исходил резкий запах, который заставил их зажмуриться и отойти.
— Эти испарения опасны, — предостерёг он. — Нам лучше побыстрее выбираться отсюда. Если почувствуешь себя плохо, сразу же скажи мне.
Елизавета кивнула и мужчина вернул комнате прежний вид. Затем аккуратно закрыв за собой дверь, они спустились в холл и попрощались с миледи Уэлш и вернули ей ключи.
Когда они вышли на улицу, телефон в кармане Данте завибрировал, издавая противный звук. Он достал его и увидел имя Грэма на экране. Прочитав сообщение, его лицо потемнело.
"Дружище, у нас проблемы. История с 'Фантазией' гораздо сложнее, чем мы предполагали. Возможно, Роберт Ланкастер не в курсе предательства своего помощника Эрика Дудли. Сегодня я узнал, что он встречался в космопорту с известным тебе контрабандистом Ванг Вей’ом. Но это ещё не всё: пару минут тому назад мне пришло сообщение о том, что в кафе на первом этаже умер мужчина. Инфо сеть опознала его как Эрика Дудли. Я организовал блокировку всех входов и выходов. Мне нужна твоя помощь, приезжай как можно скорее. Грэм".
Данте вздохнул и, опустив телефон, встретился взглядом с Елизаветой.
— Мне придется уйти, — сказал он, стараясь звучать спокойно. — Произошло нечто, что требует моего присутствия.
— Я понимаю, — успокоила она его.
— Какие у тебя планы? — спросил он, задерживаясь, колеблясь между необходимостью быстро уйти и заботой о ней.
Она задумчиво ответила:
— Сначала пообедаю, потом вернусь в университет и буду искать Лилиан.
— Хорошо, — ответил он, бросив на нее заботливый взгляд. — Пожалуйста, держи меня в курсе, если что-то случится.
— Договорились, — сказала она улыбаясь. — Береги себя, Данте.
— Ты тоже.
С этими словами они расстались, и он направился к месту встречи с Грэмом, погруженный в размышления.
Глава 19. Среди звезд и теней
"Самая сложная вещь в мире — разобраться в человеческой душе" — Лев Толстой
Стоя на обзорной площадке космопорта "Стелларис", Данте Эйр Блейз, напоминая величественную скалу, пристально следил за кораблями, взмывающими в небо, в надежде отыскать свою добычу.
Ветер, насыщенный астральной пылью и холодом космического вакуума, играл в его волосах, переливаясь медно-металлическими оттенками. Холод проникал под одежду, создавая контраст с жарой полуденного солнца. Прохлада космоса ощущалась даже здесь.
За его плечами, сквозь огромные панорамные стекла, свет распадаясь на множество мерцающих искорок, рисовал на рабочих станциях и сложных системах управления контрастные тени. Неуловимое беспокойство витало в воздухе, подгоняя присутствующих к решительным действиям.
Под маской внешнего спокойствия Данте эйр Блэйз скрывал вихрь эмоций. Мысль об ожидающей его охоте вертелась в голове, а отголоски разговора из соседней комнаты лишь усугубляли ощущение неотвратимо надвигающейся тревоги.
Взлеты кораблей создавали ритмичный аккомпанемент времени, каждое мгновение которого было посвящено мечте — о завоевании бескрайних небесных далей. Выпуская мощные струи, космические левиафаны покидали гравитационное поле планеты, оставляя после себя блестящие хвосты. Однако для Данте каждый их взлет символизировал возможность того, что его цель может быть среди этих стальных гигантов, исчезающих в просторах космоса.