Вход/Регистрация
Мисс Мортон и убийство на званом вечере
вернуться

Ллойд Кэтрин

Шрифт:

– Вот он. – Кэролайн подняла искомое с заваленного вещами туалетного столика, и часы как раз пробили без четверти шесть. – Если вы обе готовы, можем спускаться.

Дороти проплыла к двери, а Кэролайн предложила миссис Фроджертон руку.

– Не спешите, мадам.

– Не буду. Как ваша сестра?

– Все в порядке. – Кэролайн улыбнулась. – Я была очень рада ее увидеть.

– Признаться, я удивлена, что вы решили уехать отсюда, – заметила миссис Фроджертон. – Гринвуд-холл – исключительно красивый дом.

– Так и есть, но он не мой, – ответила Кэролайн и, помедлив, продолжила: – Тетушка – замечательная женщина, но мне бы не хотелось быть ей обязанной до конца своих дней.

– Думаю, я понимаю, – задумчиво откликнулась миссис Фроджертон. – Женщины часто находятся во власти своей семьи. Когда заболела моя мать, отец ожидал, что я безропотно возьму на себя все ее обязанности, и даже приказал мне забыть о замужестве, потому что я нужна дома. – Она довольно фыркнула. – Но я, конечно же, сделала по-своему, и когда встретила Септимуса, то и не подумала оставаться. Я решила, что если мне предстоит вести дела и управлять домом, то уж собственным, а не отцовским.

– Понимаю вас, мадам.

К ее удивлению, миссис Фроджертон похлопала ее по руке:

– Предоставьте сегодня Дороти мне и проведите вечер с семьей.

– Мэм, вы моя нанимательница, и, уверяю вас, вы и ваши интересы у меня на первом месте.

Миссис Фроджертон широко улыбнулась.

– Восхищаюсь вашей самоотверженностью, моя милая. Если Дороти хотя бы вполовину столь же упорна и решительна, не сомневаюсь, вскоре она выйдет замуж за герцога.

– Охотно верю. – Кэролайн взглянула на спускавшуюся впереди Дороти, чьи кудри подпрыгивали в такт. – Жаль, что среди приглашенных гостей герцогов нет.

– Добрый вечер, миссис Фроджертон, мисс Фроджертон. – Громкий и отчетливый голос леди Элинор разнесся по холлу. – Прошу, присоединяйтесь к нам.

Кэролайн была рада, что ее светлость все же решила спуститься к гостям и открыть вечер, и подошла к распахнутым дверям гостиной уже более спокойно. Но ее уверенность стремительно пошатнулась, стоило ей осознать, что лорд Фрэнсис с сестрой и племянницей уже спустились и как раз беседовали с хозяйкой дома.

Поприветствовав миссис Фроджертон и ее дочь, леди Элинор подхватила Кэролайн под локоть.

– Племянница, я не приглашала лорда Фрэнсиса Чатема. По правде сказать, я поражена, как он осмелился показаться здесь после того, как поступил с тобой.

– Вряд ли он рассчитывал увидеть меня, тетя, – ответила Кэролайн. – И это я разорвала помолвку. Он лишь согласился с моим решением.

На самом деле все было не так просто, но Кэролайн не собиралась рассказывать о своем жестоком разочаровании женщине, которая определенно не станет ей сочувствовать.

– Я бы отправила его обратно, вот только погода становится все хуже и хуже. – Леди Элинор отступила. – Мне пора поприветствовать других гостей. Пожалуйста, проследи, чтобы твоя нанимательница не ставила в неловкое положение ни себя, ни других.

– Она прекрасно умеет держаться в обществе, мэм, – нахмурилась Кэролайн. – Возможно, если вы уделите ей минутку, то сами измените свое мнение.

Ее светлость выпрямилась.

– Никто никогда не скажет, что я уделяю своим гостям мало внимания, моя дорогая. Я определенно найду время поговорить с ней в течение вечера.

Леди Элинор никогда не любила чужие советы, и Кэролайн понимала, что вряд ли помогла своей нанимательнице. Оглядевшись, она увидела миссис Фроджертон и Дороти, беседовавших с ее дядей и кузеном Джорджем. Все четверо улыбались, так что она решила, что все идет своим чередом.

– Добрый вечер, Кэролайн! – К ней приближалась, пританцовывая, Мэйбл. Она была в простом муслиновом платье бледно-желтого, как нарцисс, цвета, с оборками и кружевной окантовкой по подолу и корсету. Волосы были собраны в высокую прическу, длинные завитые локоны спускались по обе стороны милого личика.

– Ты выглядишь просто очаровательно.

– Спасибо, – присела в книксене Мэйбл. – Должна признать, очень странное ощущение – быть здесь, со взрослыми, в красивом платье, а не в детской.

– Мне самой не верится, что ты уже настолько взрослая, – призналась Кэролайн. – Для меня ты все еще маленькая девочка, как Сьюзан.

– Она уже почти готова к собственному дебюту в обществе, – заметила Мэйбл, осматриваясь. – Ты представишь меня своей нанимательнице? Мне бы хотелось с ней познакомиться.

– Конечно.

Кэролайн подвела Мэйбл к миссис Фроджертон и Дороти, которые уже стояли одни у камина.

– Миссис Фроджертон? Могу я представить вас своей кузине, мисс Мэйбл Гринвуд?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: