Шрифт:
Сейчас она вперилась в телефон, лежащий у нее на коленях, и послала короткое сообщение Мирне: «Ты где?»
«Извини. Не могу прийти».
«Не можешь или не придешь?»
«Да».
«Сука», – набрала Клара и снова нацепила улыбку на лицо.
– Какое у вас красивое сари, – сказала Анни.
Розлин с выражением благодарности на лице повернулась к золовке, которая отвлекла людоедку. Но Клара подозревала, что за этим скрывается нечто большее.
Это был тонкий укол фехтовальщика, указывающий Хании на ее лицемерие: она тут критикует Розлин, а сама-то разоделась! Кто-то же сшил ей это сари!
Вероятно, оно стоило немалых денег, возможно, было подарком богатого благотворителя, и не исключено, что над ним трудились детские руки в какой-нибудь адской потогонной мастерской в Индии.
– Это называется «абайя» [44] , – поправила Хания. – Изготовлена в сети женских кооперативов, которые я сформировала в Нигерии. Они финансируются созданной мною банковской системой, во главе которой также…
Клара опасалась, что ее вырвет, да и Анни выглядела так, будто испытывает сильное головокружение.
44
Абайя – традиционное арабское женское платье с длинным рукавом.
Розлин же, напротив, подалась к Хании и впитывала каждое ее слово.
– Вы видели кого-нибудь постороннего в здании на прошлой неделе или около того? – спросила Изабель.
– Я думал, вы схватили стрелка, – сказал месье Вио.
– Схватили, – ответил Жан Ги. – Мы хотим выяснить, не было ли у него сообщников.
Говоря это, Жан Ги внимательно вглядывался в месье Вио. Какой будет реакция? Едва заметное изменение цвета кожи, ритма дыхания? Рывок к двери?
Но смотритель спокойно слушал его.
– Никто не просил вас показать здание в течение, скажем, последних двух недель? – продолжил Бовуар. – Не проводились ли тут какие-либо работы? Ремонт?
– Рабочих не было, но парень один заходил. Хотел устроить танцы с целью сбора пожертвований – ему кто-то сказал, что зал можно снять дешево.
– Вы оставляли его одного? – спросила Лакост.
– Нет.
– Вы водили его в другие помещения этого здания?
– Нет, только зал показал.
– Он мог здесь что-нибудь спрятать незаметно для вас? – спросил Бовуар.
Месье Вио задумался, потом отрицательно покачал головой:
– Нет, я все время был с ним. Я бы заметил, если что.
– Не этот к вам приходил? – Изабель показала ему фотографию Эдуарда Тардифа.
Вио несколько секунд разглядывал фотографию, затем кровь отхлынула от его лица.
– Oui. – Он посмотрел на них. – Значит, я впустил сюда стрелка?
– Вы не могли этого знать, – сказала Изабель. – Так он и снял этот зал?
– Об этом лучше спросить в администрации.
– Шеф как раз там. – Бовуар достал телефон. – Разговаривает с ректором и почетным ректором.
– Счастливый человек, – заметил Вио.
– Узнаю, сможет ли он добыть эти сведения.
Жан Ги принялся набирать текст, а Лакост обратилась к смотрителю:
– Чтобы не осталось никаких неясностей – этот мужчина приходил один?
– Oui.
– Вы уверены?
Теперь Вио задумался.
– Ну, я никого больше не видел, хотя кто-то ведь мог с ним прийти. Ждать снаружи.
– Когда этот человек приехал, вы отперли двери, – сказала Изабель. – Следом за ним мог кто-нибудь еще проникнуть в здание незаметно для вас?
Вио задумался, потом кивнул:
– Да, пожалуй.
Лакост и Бовуар переглянулись.
– Большинство тех, кто снимает зал, сначала его осматривают? – спросил Бовуар.
– Я бы сказал, почти все.
– Тогда кто осматривал помещение из группы, сопровождавшей профессора Робинсон? И когда?
Вио наморщил лоб.
– Они не осматривали зал. Мне, по крайней мере, об этом неизвестно.
– А как они узнали об этом месте? – спросил Бовуар. – И кто снимал зал для нее?
Из окна ректорского кабинета Гамаш видел здание бывшего спортивного зала.
Потом он перевел взгляд на ректора Паскаля и на почетного ректора Роберж.
Старший инспектор заново пережил и обдумал все, что произошло день назад. Шаг за шагом. Составил доклад. Перечислил факты.
– И какой сценарий наиболее вероятен? – поинтересовался ректор Паскаль.
– На данном этапе я не могу этого сказать.