Вход/Регистрация
Путь воина
вернуться

Ламур Луис

Шрифт:

– Мне бы хотелось, – перебил его я, – завтра сходить к тому месту, где их видели в последний раз.

– Они собирали травы, – сказал Маклин. – Диана много знала о растениях, о том, какие из них съедобны, какие целебны, а из каких можно получать краску. Она обучала этому и юную мисс…

– Это было вашей самой большой ошибкой, – резко заявил Питтинджел. – Вы сами во всем виноваты. А ведь вас предупреждали, что эта девка Маклин не самая подходящая компания для вашей дочери.

Роберт Маклин резко обернулся.

– Джозеф, – тихо сказал он, – ведь ты говоришь о моей дочке.

Лицо Питтинджела побагровело от гнева.

– Надо же! Если хочешь знать, Маклин, тебе только кажется, что она твоя. А я скажу тебе: она дьявольское отродье, зачатое во чреве твоей жены!

Маклин стиснул зубы.

– Питтинджел, ты не имеешь права…

– Ладно, ладно, прекратите! – вмешался Пенни. – Давайте не будем ссориться. Этим горю не поможешь и девочек наших не вернешь. К тому же мистер Питтинджел отрядил на поиски своих людей, и все их искали! Мы в долгу перед ним, Маклин.

– Да, конечно, ты прав, – тихо согласился тот. – С вашего позволения…

– Нет-нет, это я должен уйти, – вмешался Питтинджел. – Меня ждут дела. А вы, Сэкетт, если вам только понадобится какое-либо содействие, можете обращаться ко мне. У меня достаточно людей, да еще со дня на день должен прибыть корабль, там тоже хорошая команда. Ради своего друга Пенни я сделаю все, что от меня зависит.

Он вышел на улицу. Хлопнула дверь, и еще какое-то время в комнате царило молчание.

– Ты уж не гневи его, Роберт, – предостерег Маклина Пенни. – Он имеет большое влияние в совете, да и в церкви тоже. Не забывай, что он все-таки вступился за твою Диану, когда ее уже были готовы объявить колдуньей и отдать под суд. С теми доказательствами, что у них тогда были, ей была бы прямая дорога на костер.

– Доказательства! – фыркнул Маклин. – Да ни черта у них не было и нет! Моя Диана порядочная, богопослушная девочка.

– Но она собирала мандрагору, – урезонивающе напомнил Пенни. – И к тому же твоя дочь одна уходит в лес по ночам. Разве этого мало? И разве корова брата Гарднера не перестала давать молоко после того, как он однажды разругался с твоей Дианой? Разве?..

– Чушь! – не дал ему договорить Маклин. – Полнейшая чушь!

– И тем не менее, – повысив голос, продолжал Пенни, – потому-то никто и не собирается искать твою дочь, Маклин, и ты сам прекрасно это знаешь! Они не хотят, чтобы Диана нашлась, а по ее милости теперь страдает и моя Керри! Какой же я был дурак, что…

– Довольно! – оборвала его Анна Пенни. – Твоя болтовня не поможет нам вернуть ее.

Отодвинув от себя пустую тарелку, я поднялся из-за стола. Допил остатки сидра.

– Не сомневайтесь, миссис Пенни, – сказал я, – мы с Янсом сделаем все возможное, мы обязательно разыщем их и привезем домой. – Я поставил кружку на стол. – И еще один вопрос. Как по-вашему, у пекотов есть мушкеты?

Пенни растерянно глядел по сторонам.

– Мушкеты? По-моему, нет… Хотя поговаривают, что кое-кто все же продает им оружие. А почему вы об этом спрашиваете?

– Тенако, – пояснил я, – тот индеец, которого отправила за нами миссис Пенни, был ранен. В него стреляли, это случилось почти сразу, как он ушел отсюда. У нападавшего был мушкет. По-видимому, ему очень не хотелось, чтобы Тенако привел сюда подмогу.

Я отодвинул засов на двери.

– Как вы считаете, кто бы это мог быть? – И вышел в ночь, поспешно закрыв за собой дверь. Быстро завернув за угол, я остановился, давая глазам привыкнуть к темноте.

Еще с минуту я стоял, прислушиваясь. Меня не покидало ощущение, что я здесь не один, словно некто или нечто смотрело на меня из темноты, чего-то дожидаясь.

Глава 3

Дожидаясь или наблюдая. Ночь всегда исполнена таинственности, но ключом ко всем ее тайнам могут стать человеческие чувства. Продвинувшись на несколько шагов вдоль стены хижины, я стоял, прижавшись к ней спиной, ощущая прохладную шероховатость камня и прислушиваясь.

На земле недалеко от меня были сложены дрова; из-за высокой поленницы виднелась односкатная крыша какой-то пристройки. Быстро перейдя к поленнице, я выждал еще несколько мгновений, затем направился к пристройке и обошел ее вокруг. Тоже ничего.

В мгновение ока я оказался на лесной опушке, где в очередной раз остановился и прислушался. Кто бы там ни следил за мной – а в том, что это было так, я не сомневался, – он находился недалеко от тропы, по которой я пришел сюда. Значит, кто-то укрылся за деревьями и поджидает меня.

Казалось, ночь будет длиться вечно, к тому же я был утомлен долгим путешествием и поэтому поставил перед собой задачу пройти через лес, ступая легко и осторожно. Еще будучи мальчишками, мы проводили в лесу много времени, играя в какие-то свои игры, а потом еще и отправлялись на охоту вместе с индейцами. Со временем мы научились передвигаться на манер призраков, совершенно бесшумно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: