Вход/Регистрация
Три девицы в столице
вернуться

Росса Ольга Геннадьевна

Шрифт:
empty-line/>

Глава 29. Арест

Глава 29. Арест

В зале нарастала суета и ощущалось всеобщее напряжение. Гости с ужасом наблюдали за разворачивающимся действом. Я сразу вернула герцогу его смокинг, как только мы вошли в тёплое помещение.

— Я ни в чём не виноват! — истерично прокричал мужской голос. И я узнала его. Рейли.

Ди Бофорт уверенно шёл к толпе, которая собралась возле виновника переполоха.

— Это какая-то ошибка! Ваше Величество, прошу Вас! — взмолился целитель.

Народ расступился, пропуская герцога, и я увидела Рейли. Два полицейских в форме заломили ему руки за спину и надели антимагические наручники. Целитель упорно сопротивлялся, выкрикивая, что ни в чём не виноват.

— Что происходит? — я рванулась к нему, но мой локоть поймал герцог, удерживая от необдуманных поступков. — Его арестовали?!

— Подождите тут, я выясню у следователя, — строго произнёс мужчина и двинулся к высокому худощавому человеку в сером пальто. Конечно, я не стала стоять на месте, а поспешила за герцогом.

— Брайан, что происходит? — Лорд-канцлер недовольно сдвинул брови, обращаясь к полицейскому.

— Ваша Милость, Ваше Величество, — кивнул он императору, который тоже только подошёл, — великодушно простите, что мы ворвались посреди бала, но дело не терпит отлагательств! Мы выяснили, что мистер ди Сантьен четыре месяца назад в письменном виде приказал всем целителям столицы присылать ему сведения о пациентах, у которых проявлялись необычные кожные заболевания. Якобы для исследований по теме диссертации.

— Нет! Я ничего не отправлял! Это неправда! — тут же закричал Рейли, обращаясь к присутствующим.

— Однако мы только что обыскали его кабинет во дворце и обнаружили конверты, в которых лежали доклады от городских целителей, — невозмутимо отчеканил полицейский, даже не смотря на арестованного. — Среди упомянутых в них имён числятся и жертвы маньяка.

— Их подбросили! — Рейли тут же нашёл что ответить, дёргаясь в руках полицейских. — Я ничего не получал! Меня кто-то подставил! Ваше Величество, я не виновен!

— Не волнуйтесь, ди Сантьен, если вы действительно не виноваты, следствие это выяснит, — спокойно отреагировал император. — Но сейчас вы должны подчиниться полиции.

— Риса! — целитель вдруг взглянул на меня с мольбой. — Меня правда подставили! Ты веришь мне?

Я не знала, что сказать. С одной стороны, мне не верилось, что Рейли мог быть убийцей, а с другой, полиция не будет арестовывать человека без весомых причин.

Рейли так и не дождался моего ответа, его увели из зала с понуро опущенной головой. На душе стало паршиво и горько.

— Брайан, используйте зелье правды, — сурово проговорил герцог, когда следователь откланялся.

— Обязательно, Ваша Милость, — отдал честь мужчина и поспешил за арестованным.

Гости ошеломлённо переговаривались между собой, не зная, что делать: расходиться или остаться.

— Вечер продолжается! Музыку, маэстро! — объявил император, натянуто улыбнувшись, но мне уже было не до веселья.

Оркестр снова заиграл падекатр, который бесцеремонно прервали полицейские. Лёгкая мелодия скрипок и фортепиано не вязалась с эмоциями, которые обуревали меня.

— Думаю, можно незаметно покинуть бал, — вкрадчивый баритон герцога прозвучал за спиной. — Только Айлин найду. Ждите меня у стола с напитками.

Я затылком ощутила, как он ушёл, — без него сразу стало холодно и пусто.

— Леди ди Сонг, позвольте пригласить вас на танец?

Я подняла глаза и замерла. Император в ожидании ответа подал мне руку, обтянутую перчаткой. Сегодня он был великолепен в белом мундире, и золотые эполеты блистали на его плечах. Отказать я не посмела, иначе гости шептались бы по углам.

Присев в реверансе, я подала ладонь, и Бенедикт поймал её, приложив горячие губы к моим холодным пальцам, обжигая их.

— Благодарю, Ваше Величество, — чуть прошептала я, робея.

— Вы замёрзли? — изогнул он бровь, уводя меня на паркет.

— Нет, просто ситуация с ди Сантьеном нервирует, — я попыталась улыбнуться, но получилось неубедительно.

— Не переживайте, следствие разберётся, виноват целитель или нет, — Бенедикт, держа мою ладонь, протянул руки вперёд, и мы сделали первые шаги падекатра. Поворот, его тёплая рука оказалась на моей талии, а моя ладонь мягко легла на его эполет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: