Вход/Регистрация
Каждый его поцелуй
вернуться

Гурк Лора Ли

Шрифт:

– Изабель!

– А ещё он курит гашиш. Я сама видела прошлой ночью. У него в комнате лежит стеклянная трубка. Голубого цвета.

Как ребёнок вообще понял, что это гашиш? Грейс задумалась, как следует реагировать на подобные высказывания маленькой девочки. Что сделала бы гувернантка Грейс на её месте? Хотя вряд ли миссис Филберт приходилось иметь дело с такими детьми, как Изабель, или с такими мужчинами, как Мур.

– Достаточно, Изабель.

Плутовка невинно посмотрела на Грейс.

– Вас это беспокоит?

Грейс догадалась, что целью Изабель было вывести её из себя.

– Нет, но должно беспокоить тебя. Я думала, ты не хочешь, чтобы у твоего отца были любовницы, а сама так легко о них рассуждаешь.

Изабель нахмурилась, явно недовольная тем, что её гувернантка отреагировала не так, как она ожидала.

– Кроме того, – любезно продолжила Грейс, – молодой леди не пристало обсуждать подобные темы, и мне грустно от мысли, что, когда ты окажешься в обществе, все будут тебя сторониться из-за таких возмутительных высказываний.

– Папа постоянно говорит возмутительные вещи, и никто его не сторонится.

Что было правдой, но Грейс не собиралась вдаваться в детали. Она повернулась к стене, расправила бумагу и добавила в свой список портьеры и ковры.

– Твой отец – творческий человек. А они... другие.

– Я тоже творческий человек!

– Пусть так, но ты девочка, а это меняет дело. – Грейс сделала паузу и крепко сжала в пальцах карандаш, уставившись на стену. – Для девушки нет ничего хуже, чем быть отвергнутой обществом. Если бы ты знала, что это означает, то вмиг прекратила бы такие разговоры.

Грейс снова засунула карандаш за ухо и повернулась к Изабель со словами:

– Я тоже читала о твоём отце. И знаю о его репутации столько же, сколько и ты. Но это не имеет к нам с тобой никакого отношения.

Изабель нахмурилась, пристально глядя на Грейс.

– Зачем вы на самом деле здесь? – через мгновение спросила она.

– Мне нужна работа.

– Потому что вы бедная. Я догадалась по вашим платьям. Они ужасны.

Грейс улыбнулась.

– Спасибо.

Изабель закусила губу и замолчала, затем резко выдохнула, отвела взгляд и проговорила:

– Это было грубо. Извините.

– Извинения приняты.

– Знаете, вы слишком милая. Гувернанткам нельзя быть такими милыми, – прикрываясь мудрым советом, сказала Изабель.

– Решила использовать меня в своих корыстных целях?

– Да. – Изабель неожиданно улыбнулась. Дьявольски обворожительно. В этот момент она стала так похожа на своего отца, что Грейс опешила. – Именно об этом я и подумала.

– Не утруждай себя, – возразила Грейс, смеясь. – Я могу точно сказать, о чём ты думаешь, у тебя нет ни единого шанса обвести меня вокруг пальца.

Улыбка на детском личике погасла, и Изабель задумчиво посмотрела на Грейс.

– Не могу вас понять. Вы совсем не похожи на других моих гувернанток.

– Мне тоже не встречались похожие на тебя дети. Во многих отношениях ты очень напоминаешь своего отца.

Изабель обрадовалась.

– Вы действительно так думаете?

– Да. Какой была твоя мать?

Изабель отвернулась, пожав плечами.

– Я почти никогда её не видела, только, когда она дарила мне подарки или возила куда-нибудь в экипаже. Она иногда так делала, если не спала днём.

Изабель подошла к окну и выглянула наружу, делая вид, будто её вовсе не интересовала судьба матери, но прошло всего три месяца со дня её смерти. Грейс не поддалась на уловку.

– Ты, должно быть, по ней скучаешь.

Изабель резко обернулась.

– Нет, не скучаю. Я даже с трудом помню, как она выглядит. Мы почти не общались. С чего мне по ней скучать?

Её эмоциональный ответ говорил сам за себя. Она скучала по матери. Очень сильно.

Грейс подошла к окну.

– Почему бы нам не обойти другие комнаты, чтобы посмотреть, какую мебель в них купить?

Изабель не успела ответить, в комнату вошёл лакей.

– Вам записка от хозяина, миссис Шеваль, – сказал молодой человек, пересекая комнату. Поклонившись, слуга протянул ей сложенный лист пергамента. – Он попросил меня дождаться ответа.

– Что в ней? – спросила Изабель, подходя к Грейс, пока та ломала печать и разворачивала записку.

– Юные леди не интересуются личной перепиской других людей, – ласково сказала Грейс и подняла записку повыше, подальше от любопытного взгляда Изабель. Она пробежала глазами несколько нацарапанных поперёк страницы строк, которые напоминали каракули пьяного паука, забравшегося в чернильницу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: