Вход/Регистрация
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
вернуться

Лоскутов Александр Александрович

Шрифт:

На вторую перемену блюд предлагали рыбные шарики в сливочном соусе, мелких птичек, запеченных в виноградных листьях и местное кушанье из овощей в кисло-сладком остром соусе.

Только подумав о том, что все блюда подозрительно напоминают список афродизиаков из знаменитого кулинарного трактата маэстро Виалдо, я поперхнулась и, схватив бокал с вином, незаметно оглядела стол.

Угадала! За столом сидели пары. Довольно пожилые, почтенные и совсем юные, едва ли разменявшие третий десяток, но все с обручальными браслетами. Так что меню не случайно. Но ведь о присутствии королевской невесты никто не знал!

Забыв о еде, я тщательно проверила стоящие перед нами блюда, хотя до меня их тщательно проверял Камил. И угадала вновь! Все кушанья были приправлены толикой вполне безобидных возбуждающих средств. Чуть-чуть в супе и капелька в морсе, один глоток в вине и две капли в соусе, но за целый парадный обед с пятью переменами в крови заполыхает настоящий пожар!

Я суетливо дернулась, пытаясь сообразить, как предупредить Вайнора, но он уже сжал под скатертью мою руку и осторожно склонился к уху:

– Что случилось?

– Возбуждающие приправы, везде! – так же тихо ответила я улыбаясь, словно услышала от него комплимент.

– Зелья? – уточнил король, поднося к губам кончики моих пальцев.

– Нет, просто травы и пряности, но есть везде, даже в вине и морсе, – ответила я чуть-чуть краснея от неожиданно приятных ощущений прокатившихся по руке до плеча.

– Не едим и не пьем? – спросил Вайнор, подкладывая мне на тарелку кусочек запеченного в травах кролика.

– Только целые фрукты или яйца в скорлупе, – ответила я, размазывая по тарелке соус.

– Так нас хотят возбудить или что? – Король вернулся к разговору, лишь оказав любезное внимание своим соседкам и их довольному отцу.

– Не берусь предсказать… – Я улыбнулась юнцу и поднесла к губам бокал, делая вид, что пью.

Остаток ужина для нас прошел вяло: до десерта мы продолжали любезно улыбаться и беседовать. Десертом стала огромная пирамида из фруктов и пирожных, поданных на серебряном блюде.

Вайнор, блюдя традицию, выбрал самое красивое пирожное на макушке пирамиды, вложил в крем колечко и с любезной улыбкой вручил сладость хозяйке дома. Женщина зарделась от всеобщего внимания: такой дар почетный гость преподносил даме, тронувшей его сердце. Но градоправитель вдруг вскочил со своего кресла, подскочил к жене и вышвырнул пирожное в открытое по случаю летней духоты окно.

– Лорд Бамелло, извольте объясниться! – Вопрос короля прозвучал подобно звону оружия во внезапно наступившей тишине.

– П-п-простите, сир, – взмокший лорд опустился в ближайшее кресло и распустил тщательно повязанный шейный платок. – В пирожном был яд.

– Яд? – В голосе Вайнора равно клокотали гнев, любопытство и еще кое-что, пока мне неясное.

– Не совсем яд, – градоправитель покраснел еще больше. – Просто трава, вызывающая прилив крови…

Я все поняла! И, судя по мрачному лицу короля, он тоже все понял: возбуждение сопровождается приливом крови. Малые дозы вызывают румянец, чувствительность кожи и будоражат пульс. А потом подается сладкий десерт, наполненный безобидной с виду засахаренной травкой – наперстянкой. И королевская невеста умирает от разрыва сердца или от кровоизлияния, а, может, просто от желудочной колики. И никто не виноват: яда в кушаньях нет.

Король задал лишь один вопрос:

– Кто?

– Л-л-лорд Астон… – Градоправитель уже покачивался, обхватив себя руками, как будто ему было холодно.

Побелевшее лицо его жены маячило рядом с ним, словно полная луна.

– В камеру, – коротко распорядился Вайнор Вадерский. Обернулся к приглашенным: – Простите, господа, у меня пропал аппетит. Увидимся завтра на королевском суде. Ваши петиции я постараюсь рассмотреть к обеду.

Гости градоправителя тотчас откланялись, хозяина дома увели люди лорда Иана, а домочадцев глава СБ распорядился запереть в их комнатах.

Дом немедленно наполнился выскочившими из всех углов людьми в синих мундирах. Я устало откинулась в кресле, наблюдая за их осмысленной суетой. Пожилым гостям срочно вызванный лекарь предложил пустить кровь. Остальных быстро допрашивали, разведя по комнаткам прислуги.

Я не вмешивалась. Вайнор быстро и решительно раздавал приказы. Он не повышал голос, но одного взгляда на его нахмуренные брови хватало для немыслимой скорости выполнения.

Когда столовая опустела, мы переместились в кабинет. Кажется, король собирался работать всю ночь. Гора бумаг занимала уже не только стол. Корзина, полная свитков, стояла на полу, коробка громоздилась в кресле, а на подоконник нельзя было взглянуть без страха.

Однако Вайнор бестрепетно взялся за разбор бумаг, велев графу Радолену приготовить три корзины:

– Так делает мой секретарь, мэтр Фаллю. В первую корзину складываем те бумаги, которые могут разобрать местные власти. Во вторую те, решение по которым можно принять на месте. В третью те, которые требуют особого разбирательства.

– Понял, Ваше Величество. Что-то еще? – спросил граф, демонстрируя бодрость, достойную истинного аристократа.

Вайнор уже пробегал глазами свиток, но ответил, не отвлекаясь:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: