Вход/Регистрация
Скверная жизнь дракона. Книга шестая
вернуться

Костенко Александр

Шрифт:

— Но ведь увиделись, увиделись, — Ханол смог приблизится к девушке и приобнял её. — Пошли, тебе надо отдохнуть.

— И тебе тоже, — Нара вместо попыток вырваться только крепче обвилась вокруг барона. Тот продолжил тащить её в палатку, отбиваясь от вездесущих поцелуев.

Фралий задумчиво посмотрел вслед удаляющейся парочке.

— Наверно, после этого случая она и поступила в Ждарскую академию.

— Вы с ней в один год учились? — спросил Руал.

— В один этап, — авантюрист похлопал по щиту с рисунком, изображавшим проткнутую копьём гарпию. — Каждые три года у них считается одним периодом. Кто закончил — имеет право носить эмблему выпуска.

— Будь я поумней, то тоже бы отучился там, но я даже читать не умею, — Руал грустно улыбнулся. — Хорошее дело, вот так, как ксат или ты, свитками пользоваться, или что в дороге изготавливать простого и полезного. А то обратишься к какому-нибудь заезжему магу, или ремёсленичьему в городе с просьбой обучить, так он или пошлёт в скверну, или обучит, но хрен потом где докажешь свои знания. А так у ждарцев хоть какой документ выдают.

— Вступи в гильдию на полные права, там и…

Фралий думал подбодрить остроухого, но его перебил томный вздох. Разумные притихли и с ехидными улыбками посмотрели на подрагивающую ткань палатки барона. Раздался ещё один вздох и авантюристы выдавили из себя смешки, а последовавшая за этим канонада сладострастных вскриков заставила всех собравшихся неловко прочистить горла.

— Молодо-зелено, — развёл руками Шлас.

— Солдат бы пожалели, — Фралий взглядом показал на смотровую вышку, откуда выглядывала голова дозорного. — Мы через пару дней в бордель завалимся, а им в форт возвращаться, и до весны пересменку ждать. Сейчас наслушаются стонов и про покой в форте забудут.

— Тогда тост. За крепкую солдатскую дружбу! — Руал поднял кружку над головой, на что авантюристы и наёмники разразились гоготом.

Глава 6

В Магнар караван прибыл несвойственно рано, городской колокол своими звонкими ударами не успел отмерить пятнадцать ударов. Горожане, невзирая на холода, заполняли улочки. Пару раз телеги едва не задавили мелких бродяжек с кусками хлеба в руках, убегавших от разъярённых мужиков — но в остальном до гильдии торговцев телеги добрались быстро. Закончив все формальности у торговцев и закрыв караван, мы отправились в гильдию авантюристов и вольных наёмников. Одни из помощников графа завёл повозку с трофеями к чёрному входу, остальные трое зашли через главный вход. При виде остроухих в зале гильдии все замолчали, а при моём появлении авантюристы начали перешёптываться. Но во всей этой толпе два нутона алчно улыбнулись.

В середине просторного зала встал разумный с переломанным несколько раз носом и выбритым правым виском и чёрными длинными волосами, перекинутыми через шею и густой копной свисавшими с правого плеча. Его толстый шерстяной плащ был приколот серебряной заколкой. На этой фибуле была огромная блямба, украшенная чёрным изображением полной луны и месяца.

— Как дальше пить, если здесь воняет медвежьим дерьмом, и даже свиным, — последнюю фразу вскочивший адресовал мне.

— Ну так вернись в хлев. Зачем к приличным разумным в берлогу заполз? — я встал в гордую стойку, левой рукой опершись на посох, а правую положив на пояс.

— Гуската Куатая, такие…

— Лифий, заткнись, — со второго этажа прозвучал властный голос. Глава гильдии стоял, нависая над всеми собравшимися. Как и прежде, его смоляные волосы казались неестественно чёрного цвета, накрахмаленный воротник рубашки стоял колом, пуговицы сверкали серебром, а рядом с кинжалом висели чётки из двенадцати деревянных пластинок, одна из которых поблёскивала будто металлическая.

— Глава, при всём уважении…

— Кажется, у нас с вашим отрядом достигнуты определённые договорённости. Не грубить членам гильдии и её особым гостям — одна из них. Не так ли?

Вскочивший нутон злобно зыркнул в мою сторону, но всё же сел на место.

— Господин барон Ханол Ускаский, — глава гильдии переключился на Ханола, постепенно спускаясь на первый этаж. — Мне уже доложили. Позвольте от лица всей гильдии поздравить вас. Вы совершили поистине геройский поступок.

— Благодарю вас за похвалу, господин глава Яроф Гшаргас Урастович, — барон чуть кивнул и на секунду приложил ладонь к груди. Глава ответил симметричными действиями.

— Могу ли я осведомиться насчёт ученика-магессора Настрайской магической академии Лик’Тулкиса?

— Всё верно. Как полноправный член группы он участвовал в зачистке логова от начала до самого конца.

— Тогда мне будет вдвойне приятней лично принять результаты вашего предприятия, — глава пригласил нас в подсобные помещения. Я мельком глянул на двух авантюристов. Те жестами показали присоединиться.

— Если позволите, я отойду ненадолго. Ведь мы будем заняты приличное время?

— Конечно, но не задерживайтесь сильно, — глава повёл остроухих с собой.

Я поспешил подойти к столику, за которым сидели Нот и Галис. Никто из нас даже не успел открыть рот, как нутон с выбритым виском вновь заговорил.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: