Вход/Регистрация
Филин. по ту сторону страниц
вернуться

Vells

Шрифт:

— Да ваша светлость. Не одна из семи коров с неделю молоко не даёт. — Заливал мужчина в годах, сжимая в руках шляпу.

Так и потянулись потерпевшие, за которыми я записывал показания. У кого надой молока пропал, у других крысы и кроты сожрали урожай. Были и те, кто уверял, что видел огромного козла, что блеял в ночи при полной луне, после чего шла череда бед и несчастных случаев.

От записи показаний крестьян моя голова пошла кругом, не только от наплыва информации, но и от того, что проскальзывали события, которые в книге и вовсе небыли описаны.

Например, земледелец Якоц утверждал, что рядом с его полем, что расположилось на окраине леса, видел, как деревья перемешались со своих мест и приближались к его полю.

Выслушав всех десятерых земледельцев, пришёл черёд людей побогаче. Хотя это было странно, что они ждали так долго своей очереди. И тут началось такое, что не в сказке сказать, не пером описать.

Первым шёл торговец, по виду которого можно было сказать, дела его шли в гору.

Он утверждал, что мастер его коллеги по ремеслу продал душу дьяволу, дабы делать товары быстрее и качественней чем позволяло сырье, из которого товар производился.

Благо мастер был мужчиной, иначе бы в девяносто процентном случае, девушку бы упрятали в застенках темниц, и там бы она точно призналась что ведьма.

Второй сетовал на то, что он со своей женой уверены, что их служанка ведьма, и пытается приворожить его. Так как он уже два раза был пойман супругой в момент соития с той самой служанкой.

Третьим оказался один из доверенных лиц самого Теодора Хаска. Мужчина вкрадчиво доносил на жену сапожника, что по неведомой для него причине облила его кипятком и грозилась убить молотком, при этом проклиная его на все лады.

Два последних случая очень заинтересовали Олова. Он, сверкая глазами, расплывался в улыбке, и обещал разобраться с этим лично.

Когда мы покинули церковь, был уже глубокий вечер.

Идя по дороге, я размышлял об услышанном ранее. Что-то совпадало с сюжетной линией, что-то нет. Но в голову закрадывались мысли о том, что сюжет может взбрыкнуть и помчаться не потому сценарию, что я знал.

— Что приуныл Лео. — Похлопал меня по спине Антуан.

— Да что-то много всего на сегодня пришлось. — Выдавил я из себя, вылезая из своих мыслей.

— Смотри к девушкам не приставай, вдруг ведьмами окажутся. — Засмеялся он.

Ох, если бы он знал, что тут настоящие ведьмы обитают, он бы так не говорил. Но при всём моём знании сюжета, я не мог понять, как мне действовать.

Автор так хранил интригу, кто же ведьмы на самом дели, что размыл их описание, и местоположение их ковена. По книги они все были жительницами Блуйотера, обладали настоящими тёмными силами, и даже свою книгу заклинаний имели. Вот только где это было, автор завуалировал на столько, что хрен разберёшься.

Мол, логово ведьм было у заячьего лаза, где ручей выходил из земли, а сухая трава поднималась горбом. Вот чтоб ему так дорогу при жутком похмелье в незнакомом районе города до магазина объясняли.

После ужина, попрощавшись со своим так сказать другом, я отправился в свой номер, где не раздеваясь, повалился на кровать.

В голове водили хороводы разные мысли. От банальных, что ещё есть время до основной сюжетной линии, до планов как можно изловить страшных служительниц тёмных сил.

То, что всё пройдет по сценарию, я уже не верил. Мне хватало опыта в книжных мирах, в которых я побывал, и там везде всё летело к чертям. За такими мыслями я начал засыпать.

Но стоило мне погрузиться в блаженный сон, как с улицы стали доносится крики и шум, будто по дороге волокли огромные валуны.

Поднявшись на локтях на кровати, я услышал барабанную дробь в дверь.

Встав и открыв вход в своё временное пристанище, я увидел на пороге Антуана. Он был сонный и помятый, а на щеке отпечаталось кольцо.

— Лео, пошли быстрее. Там походу сейчас будет самосуд. — Встревожено сказал он.

Я кивнул, и протиснулся в проем, в котором всё еще стоял священнослужитель.

Идя быстрым шагом по ступеням на первый этаж трехэтажной, так сказать гостиницы, я думал о том, что вот и началось то, о чём я и думал. Такого поворота сюжета не было, и то, что творилось на улице, было чем то новым.

Следом за мной поспевал Антуан, и он поравнялся со мной, только когда мы очутились на улице.

— Куда смотрит Хаск? — Пробубнил он, стоя рядом со мной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: