Вход/Регистрация
Цифровая Колонизация
вернуться

Дай Андрей

Шрифт:

— И все-таки, капрал? Почему, среди тысяч других, именно они?

— Они работящи и ими легко управлять, сэр.

— Ха-ха. О чем-то подобном я и думал, капрал. Заставить давних врагов работать на тебя, это так…

«Волли» взмахнул клешнями.

— По-английски, сэр? — подсказал я.

— Именно! Именно по-английски. Ты молодец.

— Спасибо, сэр. Я ценю ваше мнение, сэр. Я могу задать вопрос, сэр?

— Хочешь спросить, что это за порошок, который мы с тобой… в некотором роде, переправляли на Землю?

— Так точно, сэр. Мне не хотелось бы… чтобы это оказался новый вид наркотиков, сэр. В Центральной Америке, это болезненная тема, сэр.

— Оу, нет. Можешь быть спокоен. Это не дурь. Это то, что в наших лабораториях вытягивают из органики, которую вы приносите из леса, капрал. Вытяжка из внутренних органов местных животных. Очень сложное, и невероятно дорогое химическое соединение, которое в земных условиях невозможно синтезировать.

— Ясно, сэр. Хорошо, сэр.

— Я смотрел сводки, капрал. Вы с этим русским — одни из самых результативных добытчиков колонии. Ты знал об этом?

— Нет, сэр. Для меня это не важно, сэр. Я здесь исключительно ради прибыли, сэр. Известность мне не нужна.

— Это понятно всякому, кто знает пару слов на ирландском, — засмеялся Морган. — И я намерен тебе помочь и здесь. Ты наверняка догадываешься, что золотые деньки обороны периметра прошли? Теперь уже не получится добыть несколько тысяч фунтов за час стрельбы с безопасного расстояния? Верно?

— Я сожалею, но это именно так, сэр. Кроме того, сэр. Появились другие виды угроз, которые теперь нужно учитывать, сэр.

— Да-а-а, — протянул британец. — Эти латиносы, возомнившие себя пиратами. Я предлагал запретить криминальные виды заработка в колонии. Но у руководства свои причины закрывать на это глаза.

— Печально, что голос разума не был услышан, сэр.

— Как ты сказал? Голос разума? Ты исключительно точно выразился. Чертовски точно, капрал. Но ведь этот хаос может и сыграть нам на руку? Не находишь?

— Внемлю голосу разума, сэр.

— Ха-ха. Ты мне нравишься, белизец. Если бы здесь было побольше истинных англичан, как мы с тобой, дела могли бы обернуться совершенно по другому… Но, послушай меня, капрал. Никто ведь не удивится, если вы с помощником перестанете сдавать на склад настолько много добычи. Понимаешь о чем я? Пираты, большая конкуренция с другими охотниками, неполадки в андроиде… Тысячи причин, из которых истинной будет только одна: все излишки стану выкупать у вас я.

— Но, сэр…

— Да-да, я знаю, что ты здесь ради заработка. И еще знаю, что ты отлично расслышал и принял к сведению мои слова о баснословной стоимости вытяжки из местной органики.

— Вы читаете мои мысли, сэр?

— Оу, нет, капрал, — снова хихикнул «волли». — Просто я тоже об этом думаю, а у настоящих сыновей Британии и мысли сходятся. Я стану платить в пять раз дороже склада, Лис. А? Каково? Пятьсот монет за контейнер. С деньгами ты сможешь завербовать еще больше русских, добывать еще больше ресурсов и озолотиться! Как тебе такая перспектива?

— Она великолепна, сэр. И раз вы напомнили…

Тут я достал из ранца золотистый камешек, найденный Лафером на дне того самого ручья. Момент выдавался как нельзя более подходящим.

— Это вам, сэр. Мой помощник нашел это в ручье, сэр. Если это то, что я думаю, сэр, хотя бы два наполненных этим ящика с той куче, что загружена в космический корабль, позволят забыть о точности при взвешивании. Сэр.

— Молодец, — осторожно подхватив самородок манипулятором, похвалил меня Морган. — Отличная идея. Сейчас проверим его молекулярным сканером. И если это то, о чем мы с тобой думаем, тебе придется организовать его добычу.

С этими словами «волли» покатился куда-то вглубь закрытых секций административного здания. Естественно, жестом поманив меня за собой.

— Не слишком много, капрал. Помни! Нам не нужно, чтоб ради кучи этого металла сюда стали отправлять еще один челнок. Понял?

— Так точно, сэр.

— Отлично… Но фунтов пятьсот в месяц было бы идеально… Или около того.

— Это вне зоны связи, сэр. Будет довольно сложно заставить людей намывать эти камни в таком месте.

— Не проблема, — отмахнулся админ. — Выделю тебе ретранслятор. Настрою его так, чтоб связь была только у тех операторов, которых ты сам внесешь в список.

— Это действительно решит проблему, сэр. При этом, добывать органику можно и там, сэр.

— Отлично. Это самая лучшая новость с момента первого штурма периметра, капрал. Заходи. Сейчас взглянем, что за камень ты мне принес.

«Содержание металла платиноидной группы ( Au ) — 57%, Fe — 22%, Cu — 21%», — вынес приговор молекулярный сканер. И мой нежданный друг Морган завис, уставившись визорами на экран умного прибора.

— Думаю, ничего страшного не произойдет, если я приоткрою тебе небольшой корпоративный секрет, капрал, — наконец, словно в глубокой задумчивости, медленно проговорил «волли». — Через… Через восемнадцать часов всю компьютерную систему колонии ждет глобальное обновление.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: