Шрифт:
Чен указал подружкам на тепловоз, а сам ринулся к ближайшему шуту. На бегу он превратил череп пытавшегося встать скелета в футбольный мяч, кувыркнулся между двумя мечниками и кулаком разнёс латнику гнилой щит.
Джокер, издевательски хохоча, извлёк из колоды карту. Мерзкая ухмылка сменилась гримасой страха — в его руке оказалась пиковая дама. Череп под ногами взорвался и разлетелся на мелкие кусочки, а сам шут камнем рухнул на траву. Так и не дотянувшись до шкатулки, он хрипло простонал, и огонь в его глазах, ещё пару минут назад вселявший ужас, потух.
Увидев вышедшего из-за тепловоза скелета, Лин оскалилась и выдохнула что-то нецензурное. Она готова была броситься на монстра даже с голыми руками, лишь бы не дать в обиду Зико и Морриган. Они для неё как путеводные звёзды, что всегда будут светить, помогая преодолевать трудности. Снова оставаться наедине с детскими страхами Митоку больше не собиралась.
— Лин, не нужно! — закричала Морриган, когда подруга закрыла её собой.
На секунду Лин померещилось, что к ней двигается человек в мотоциклетном шлеме, виновный в смерти её семьи. Глаза покраснели, и она, заревев, ударила мертвеца прикладом в грудь, едва тот занёс меч для удара. Трухлявые кости хрустнули, и скелет буквально сложился.
— Никому… не позволю… навредить… — Митоку плача упала на колени, но подруги быстро подняли её и потащили в тепловоз.
На лестнице Морриган обернулась. Все эти люди, что сражались сейчас бок о бок, в обычный день и не взглянули бы друг на друга. В суете мирских дел человек не видит и не слышит ничего вокруг. С этой учёбой, работой, погоней за богатством он забывает даже о смерти. Но когда она стучит костяной клюкой в двери, приходит понимание истинных ценностей…
Женщины затаскивали в вагоны раненых, старшие прикрывали спины молодым, пока те бросались на самых сильных и бронированных врагов. Подбадривающие крики заглушали рёв зомби, а горевшие огнём мужества глаза смело смотрели в зияющие глазницы уродливых черепов.
Второй джокер, зависнув над головой сражавшегося Чена, бросил на землю десятку бубен. Небо постепенно затянула кроваво-красная пелена, ветер усилился и поднял в воздух мелкие камни. Когда диск Тауроса исчез в полумраке, раздался оглушительный свист.
Лу быстро залез под ближайший вагон, тяжело дыша и скрюченными пальцами нервно вцепившись в землю. Против столь сильного заклинания он был беспомощен. Пассажиры, Герстнер, студентки — они все обречены. Ну почему он вовремя не уничтожил проклятого джокера?! Сердце сжалось от боли, а внутренний голос презрительно прогремел: «Слабак! Ничтожество!»
С багровых небес обрушились полыхающие булыжники. Состав местами загорелся, и оставшиеся в нём пассажиры завизжали. Подлый ветер быстро раздувал пламя; люди, спасаясь от огня, в панике выскакивали из вагонов и попадали под удары заклинания.
Чен, скрипя зубами, лежал, уткнувшись лицом в землю. В ушах звучали истошные крики и вопли, сопровождаемые взрывами и скрежетом металла. Слёзы бессилия душили сильнее удавки.
Огненно-каменный ураган раскачивал и разбивал поезд, три подруги, скукожившись в углу тепловоза, мысленно прощались с близкими.
Смерть уже жадно потирала руки…
Но внезапно всё стихло.
Чен увидел в паре метров перед собой тлевшего джокера. Дым, огонь и каменный смерч исчезли, будто и не было.
Лу выбрался из-под вагона и обернулся. Его лицо озарило изумление:
— Не может быть… Поезд цел! Но как?!
Ощутив что-то на голове, он поднёс к волосам руку и взял в неё длинное белоснежное перо, отливавшее серебром. Но кому оно принадлежало, если на небе ни одной птицы?
— Мы живы? — Зико сошла с тепловоза, ощупала себя, посмотрела на вагоны, затем подняла голову. — Что произошло?
— Я всякого повидал, но такое… — Герстнер оглянулся — ни одного монстра, ни следа от пожара и разрушений. Лишь обожжённые тела и кучи костей в траве напоминали о недавнем сражении.
— Никогда бы не подумала, что буду так радоваться Тауросу, — со слезами сказала Лин, присоединившись вместе с Морриган к Токугаве.
— А вот теперь сваливаем отсюда поскорее! — Чен подбежал к локомотиву и, выбросив перо, запрыгнул на ступень. — Девочки, хорош любоваться пейзажем, быстро внутрь!
Охранники и пассажиры затаскивали в вагоны выживших, а Герстнер уже поджигал заложенный под камень динамит.
Лу встретил машиниста крепкими радостными объятиями. Старик встал за пульт управления и проверил все приборы.
Раздался взрыв, студентки присели от неожиданности, хотя и ждали этого момента. Убедившись, что путь свободен, Герстнер щёлкнул тройкой тумблеров и потянул боковой рычаг вверх. Состав немного дёрнуло, колёса медленно застучали по рельсам.
— Как плечо? — взволнованно спросила Чена Зико.
— Всё хорошо, — устало улыбнулся он, сев на пол. — Больше так не делай.
— А на меня всем пофиг, что ли?! — разозлилась Лин, прикрывая ладонью небольшую, но кровоточившую рану. — Тут есть аптечка?