Шрифт:
Анн Анселин Шутценбергер в своей замечательной книге «Синдром предков» рассматривает проблему передачи паттернов, или сценариев, из поколения в поколение в рамках семейной системы. Кстати, я настоятельно бы рекомендовал эту работу всем тем, кто сталкивался с понятием «семейное проклятие» в эзотерическом смысле. Это замечательное альтернативное объяснение данного явления с точки зрения психологии. Автор пишет о сценариях в семьях, о так называемой лояльности семейным сюжетам, о повторяющихся датах в биографиях различных членов семьи, синдроме годовщины и о том, существует ли предрасположенность к таким катастрофам, как дорожно-транспортные аварии или смерти детей в раннем возрасте.
Разумеется, что в связи с нашей темой невозможно обойти стороной направление когнитивной психологии. Учитывая, что непосредственные теории данного направления достаточно сложны и объемны для описания, я постараюсь простым языком передать суть данного подхода. Человека действительно можно рассматривать с разных точек зрения. Когнитивная психология видит в нем в первую очередь исследователя, который строит определенные гипотезы об окружающем его мире и постоянно проверяет их на жизнеспособность. Данные гипотезы – это устойчивые мыслительные конструкты или образования, которые представляют собой уже сложившиеся цепочки или трафареты собственного или чужого опыта. Они складываются по принципу подобия и помогают человеку каждый раз не открывать Америку, а обрабатывать поступающую к нему информацию целыми блоками. Набор данных конструктов индивидуален у каждого человека, что объясняет тот факт, почему разные люди трактуют одно и то же событие по-разному.
Д. Прохазка и Д. Норкросс дают очень понятное объяснение данного феномена:
Рационально-эмоциональное объяснение личности отличается почти азбучной простотой, сводясь к формуле «АВС». «А» в ней соответствует активирующим событиям в жизни: например, человека отвергает возлюбленная или он проваливается при по-: ступлении в аспирантуру. «В» – это beliefs, убеждения, которыми индивиды пользуются для обработки активирующих событий жизни. Данные убеждения делятся на рациональные (рУ) и иррациональные (иУ). К рациональным убеждениям относится, например, уверенность в том, что отказ девушки или разрыв с ней – это печальное и достойное сожаления событие или что провал на экзамене – событие досадное и неприятное. А вот пример иррационального убеждения: «Ужасно, что меня отвергли»; «Меня больше никто никогда не полюбит» или «Какой кошмар, что я не поступил в аспирантуру; путь к успеху закрыт на веки веков». «С» соответствует эмоциональным и поведенческим consequences, последствиям случившегося, которые переживает индивид. [21, с. 239]
То есть ключевым моментом является вовсе не событие, а то, как человек его обрабатывает. И в данной связи именно элемент «В» играет самую важную роль, являясь мишенью для психотерапии. Человек не может изменить произошедшее с ним событие, однако может по-иному реагировать на него, если проработает свои иррациональные убеждения или конструкты.
Данные примеры очень хорошо иллюстрируют, что многие направления психологии допускают, что человек обладает некими устойчивыми структурами в своей психике, которые могут быть представлены сценариями или более абстрактными конструктами и которые часто бессознательно влияют на восприятие реальности и поведение человека. На самом деле приводить такие примеры из психологии можно бесконечно долго, так как все новые и новые школы и авторы продолжают говорить о данном явлении. Я ограничусь обычным перечислением, чтобы читатель при желании смог самостоятельно найти информацию по данной теме. Следует упомянуть системно-феноменологический подход, позитивную психологию, психотерапию нового решения, семейную системную психотерапию. Также существует психологический антивирус, психотерапевтическая кинезиология, сказкотерапия, мифодизайн, схематерапия, тета-хиллинг, реимпринтинг, фильтранс, ИНП [1]– психотерапия, сущностная трансформация и т. д.
1
ИНП – Интегральное нейропрограммирование; синтез консультирования и психотерапии. – Примеч. ред.
Конечно, не все психологи придерживаются данного ракурса при рассмотрении психической жизни человека, а если и согласны с данными концепциями, то не работают со сценариями в своей практике. Если говорить о моем опыте, то я в огромной степени согласен с вышеупомянутыми положениями. В той же психотерапии мы часто встречаемся с понятиями перенос и вызванный им контрперенос, которые можно рассматривать как эмоциональные устойчивые шаблоны, когда по отношению к незнакомому человеку в настоящем включается эмоциональная реакция из прошлого, если этот человек напоминает нам кого-либо из нашего предыдущего опыта. Также редкий психотерапевт станет оспаривать феномен психологического сопротивления, когда человек, находясь на пороге изменений, может бессознательно их саботировать, чтобы оставаться в прежнем состоянии и не выходить из зоны комфорта. Похоже на то, что психика не хочет меняться, предпочитая двигаться по протоптанной дорожке. Многие люди предпочитают привычный и знакомый дискомфорт непривычному и новому комфорту.
В период моего обучения в аспирантуре я писал диссертацию о так называемых культурных фреймах и гипотезе Сепира-Уорфа. Гипотеза Э. Сепира и Б. Л. Уорфа (гипотеза лингвистической относительности) – концепция, согласно которой структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира. Согласно этой гипотезе логический строй мышления определяется языком. Некоторые авторы сводят данную гипотезу к простой формуле: то, чего нет в языке, нет и в голове его носителя. В рамках моего диссертационного исследования мы получили подтверждение данной гипотезы. Носителям русского, английского, персидского, китайского и японского языков мы предложил и один и тот же аутентичный англоязычный текст, и оказалось, что каждая группа участников поняла его по-своему. Вопрос не в том, что данный текст являлся иностранным для четырех групп из пяти, а в том, что участники выхватывали из текста и акцентировали те моменты, которые резонировали со структурой их родного языка. Именно грамматика, как мне показалось, служит тем трафаретом или фильтром, через который идет восприятие информации, впрочем, лексика, фонетика и письмо также повлияли на понимание текста участниками исследования. У теории Сепира-Уорфа есть как сторонники, так и противники, однако результаты моего исследования определенно говорят в пользу данной теории.
Культурный фрейминг – это новое и модное понятие в кросскультурной психологии. Фрейм – по сути это тот же образец или шаблон, через который человек, с одной стороны, видит мир, а с другой – структурирует, категоризирует и упорядочивает свою социальную реальность [30, с. 11]. Культура также является фреймом или теми «очками», через которые мы смотрим на мир, так как она диктует нам нормы, смыслы и обучает способам интерпретации окружающей действительности.
И эти рассуждения можно продолжать бесконечно долго. Мне же было важно провести параллель в данной теме между психологией и астрологией, так как обе они говорят о том, что человек может быть предрасположен к проживанию одних и тех же устойчивых сюжетов, сценариев или мифов, часто неосознанно и с определенным ущербом для качества своей жизни. Но если в психологии сам способ выявления и диагностики данных структур очень сложен и требует времени и если мы правы в том, что за градусами стоят все те же сюжеты и сценарии, то диагностика сводится к быстрому построению гороскопа человека. И если в психологии, независимо от школы, никто не может назвать определенное количество данных сюжетов, то в астрологии мы имеем точное число – 360, согласно количеству градусов в зодиакальном круге, а отдельный человек в этом случае будет представлять собой уникальную комбинацию из 28 сюжетов (градусы 12 планет + градусы 4 фиктивных точек + градусы 12 границ домов). При этом если астрология права в данном вопросе, то построение гороскопа укажет не только на точные сюжеты, но и на те сферы, в которых человек будет их проживать, а также на то, какие сценарии гармоничны, а какие вызывают противоречия и внутриличностные конфликты. Это чрезвычайно смелое и интересное предположение.
То, что сюжетов все же ограниченное количество, а не бесконечное множество, говорят нам определенные работы и в сфере литературоведения. Уже давно бытует мнение, что количество сюжетов в мировой литературе ограничено точным числом. Ж. Польти в свое время исследовал около 1200 произведений мировой литературы и свел их всех к 36 сюжетам [1]. На самом деле крайне сложно найти какое-либо произведение, которое бы не вписывалось в данные 36 сюжетов Польти. Также можно привести в качестве примера классическую работу В. Проппа «Морфология волшебной сказки», в которой автор также приходит к похожим выводам [20].