Вход/Регистрация
Я попал в свою же книгу! Том 1
вернуться

Бледный Аргалий

Шрифт:

– Делай что хочешь, - вздохнул Лорд Арбитр. – Все уже устали от игр, где людям приходятся выбирать между меньшим и большим злом.

– Тогда как на это смотрит твой любимый Бог? – усмехнулся ему человек с горы.

– Я уверен, чем бы он не занимался это за гранью нашего понимания.

Путь от академии до муравейника «Х-81» был довольно долог. Мария договорилась с Азазелло, и я спокойно во время тренировки отошёл в туалет, где использовал «Кольцо Гига», чтобы покинуть академию и по воздушному метро доехать до муравейника «Чёрных Йокаев».

Вернусь тем же путём и всё будет выглядеть так будто я не отлучался.

Муравейник «Х-81» кардинально отличался от других своей хаотичной планировкой, так как был построен одним из первых во время зарождения Новой Москвы. Здесь не было площадки для воздушного метро, из-за чего приходилось высаживаться у соседнего муравейника.

У «Чёрных Йокаев» не было отдельной коммерческой зоны, из-за чего магазины, рестораны и прочие важные точки были открыты невпопад в разных частях муравейника. Все эти магазинчики в тесных коридорчиках и огромное множество людей азиатской наружности создавали ощущение, будто я был в своём родном мире просто в квартале, где-то в Японии.

Вокруг сияли яркие красные вывески, везде шастали возбужденные студенты европейской и азиатской внешности. Местные суши, рамен и прочие блюда были очень популярны в Новой Москве.

И был постоянный гул оживлённой улицы. Улочки были тесными, но при этом потолки были построены очень высоко, а в лицо мне постоянно дул кондиционер одного магазина за другим, будто старался имитировать ветер.

Коридоры в этом муравейнике были похожи на улицу больше, чем сама улица.

Пройдя множество этажей и избегая постоянный поток людей, я достиг ресторана с вывеской «Молодой Они».

Как вообще работает мой переводчик? Это вообще логично, что я японские названия, которые имеют физическую оболочку могу читать как русские?

Я пригляделся к вывеске. Она изображала странные иероглифы, но которые я каким-то образом читал и сразу понимал их смысл даже не задумываясь, что это другой язык.

Это вызывает дикий диссонанс.

Внутри ресторана был типичный японский дизайн с множеством странных ширм, на полу расстелено татами, а у чёрных столов рядом висели с потолка фонари с иероглифами.

Наступив на татами, я тут же развеял невидимость, провернув «Кольцо Гига» на пальце. На мне был чёрный костюм и маска с рисунком золотого дракона.

Посетителей в ресторане не было и лишь один знакомый мне юноша одиноко пил зелёный чай из чаши, держа её обеими руками. Его современный вид в строгом костюме и с пиджаком на плечах резко констатировал с традиционным видом ресторана.

Смазливое лицо с сатирической улыбкой тут же посмотрело на меня.

– Не ожидал вас увидеть в нашем муравейника, «Золотой Дракон».

Харуки Фуджикава оставил чашу на столе и быстрыми шагами приблизился ко мне, протягивая руку.

– Меч, который вы мне активировали помог мне уже убить не один десяток людей. Благодаря вам я стал ещё более смертоносным убийцей.

– Даже без моей помощи вы бы были невероятно сильны, «Чёрный Сердцеед», - пожал ему руку я, произнося слова искажённым голосом.

Чёрная катана висела на его поясе, источая тёмную ауру, которая виднелась лишь, когда ты вглядываешься в неё.

– Не стоит таких формальностей, - улыбнулся шире он. – Я всего лишь вас сопровождаю к «Алому Цветку».

Харуки развернулся и повёл меня к одной из дверей ресторана. Оказалось это был лифт, в который мы зашли и тут же стали подниматься наверх.

– Наш муравейник хаотичный, но это также помогает спрятать входы к верхним этажам, - сказал гордо Харуки. – Наш муравейник — это настоящая крепость, которая будет оборонятся единым фронтом со своим жителями. Мы отличаемся от других синдикатов, тем, что нас признают местные жители.

– Вам нужно было адаптироваться на чужбине, поэтому все они сплотились вокруг твоей семьи.

Местной властью является не просто синдикат «Чёрных Йокаев», а семья Фуджикава, которая отвечает за безопасность местных жителей, соблюдение их прав и выяснение отношений между ними.

Они регулируют всё в этом муравейнике и являются очень уважаемой семьёй, к которой многие относятся даже немного сакрально.

– Многое вы знаете о нас? – в тёмных глазах его вспыхнула искра интереса.

– Немного.

Я действительно не сильно расписывал уклад семьи Фуджикава, а лишь в паре абзацев объяснил откуда в России японский синдикат.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: