Вход/Регистрация
Путешествие по чертогам памяти
вернуться

Картер Амелия

Шрифт:

– Не уверена, что у меня есть чем заплатить… – слегка сконфузившись, сказала я.

– Об этом не извольте беспокоиться! – махнув рукой, сказал мужчина. – Первый кофе самому раннему посетителю – за счет заведения!

– Тогда что-нибудь на ваш вкус, – благодарно улыбнувшись, ответила я. – Тот кофе, который бы вы назвали вашей визитной карточкой.

– Сейчас все будет сделано в лучшем виде!

Бариста скрылся за стойкой, и сразу же раздался звук работающей кофемашины. Я в это время осмотрелась и отметила, что помещение хоть и маленькое, но довольно уютное. Столы располагались преимущественно по периметру, и всего три из них стояли по центру. В заведении было чисто, светло и тихо, к тому же, начинало пахнуть свежесваренным кофе, и от этого аромата я даже слегка взбодрилась. Рассмотрев все имеющиеся столики, меня привлек тот, что находился в углу у окна. Он показался мне достаточно уединенным, но с очень хорошим обзором.

Я медленно прошла и села на приглянувшееся мне место. Сзади меня оказалась глухая стена, сбоку – окно, а напротив – зеркало, куда сразу же устремился мой взгляд. Из него на меня смотрела пожилая женщина лет семидесяти. А может, даже восьмидесяти… Седые волосы аккуратно уложены в пучок. Легкий, еле заметный макияж. Скромное летнее платье бежевого цвета, фасон которого умело скрывал недостатки моей фигуры и отлично подчеркивал красивые, несмотря на возраст, руки и зону декольте. И завершала мой образ небольшая брошь в виде палитры с кисточкой. Других украшений не было: ни сережек, ни подвески, ни даже обручального кольца.

Отметив, что я – женщина уже довольно преклонных лет, к тому же, вероятно, одинокая, я почувствовала тоску и, тяжело вздохнув, отвернулась к окну. Неужели я одна из тех, кого с возрастом одолевают такие болезни, как слабоумие или Альцгеймер? Но раз я помню названия этих болезней, значит, забыла вовсе не все? Хотя… Кто знает, что творится в головах тех, кого на склоне жизни сокрушают эти напасти?

Итак, что я имею? В данный момент я прекрасно осознаю, что нахожусь в кофейне, а бариста за стойкой варит мне кофе. Также у меня есть представление о некоторых болезнях, английских улочках и фильмах, где присутствуют магазины с колокольчиками. Помимо этого я не забыла о таком понятии, как вежливость, знаю, как следует разговаривать и вести себя в обществе. Единственное, чего я не помню – моя жизнь: ни детства, ни юности, ни даже последних прожитых дней…

– О чем задумались? – прервал мои мысли бариста, ставя кружку с кофе на стол.

– Это так заметно? – слегка смутилась я.

– Вы очень сосредоточенно смотрели в окно, но во взгляде было что-то такое… – Я подняла голову и внимательно посмотрела на работника кофейни, заинтересовавшись его объяснением. – Словно вы смотрите вовсе не по ту сторону стекла, а внутрь себя.

– Вы довольно проницательны! Я действительно задумалась.

– О чем же, если не секрет? – с явным любопытством задал мне вопрос бариста.

– О том, есть ли смысл мне здесь кого-нибудь ждать.

– Возможно, есть, – слегка улыбнувшись, ответил он. – В этом городе многие кого-нибудь да ждут.

– Любопытно! И каков исход этих ожиданий чаще всего?

– Чаще благоприятный.

– Это вселяет надежду… – Я сделала небольшую паузу, посмотрела на кружку с кофе, а чуть погодя тяжело вздохнула и продолжила: – Но понимаете, у меня немного нетипичная ситуация. – Я вновь подняла голову и заметила, что бариста терпеливо ждет моего рассказа. Это придало мне уверенности, и я решила поведать все, как оно есть: – Видите ли, я ничего не помню о своей жизни до того момента, как сегодня утром открыла глаза здесь, посреди дороги. – Я указала рукой на шоссе за окном. – Похоже, я потерялась. Вы не подскажете мне хотя бы название этого города?

– Увы! – разведя руки в стороны, словно извиняясь, проговорил бариста. – У этого города слишком много названий, и я даже не знаю, какое из них вам озвучить. А вы что, совсем ничего не помните?

– Совершенно. Чистый лист… – с грустью ответила я и сделала глоток. – Вкусно!

– Благодарю, – произнес он, после чего взял стул из-за соседнего столика и уселся на него так, что спинка оказалась спереди.

– Это?.. – попыталась угадать я название, но бариста не дал мне закончить:

– Лавандовый раф. Я понадеялся, что он придется вам по вкусу.

– Вы, наверное, уже давно работаете здесь и можете с первого взгляда угадать, какой кофейный напиток понравится конкретному человеку.

– Не всегда, конечно, но чаще всего мои предположения оказываются верны. —Бариста потянулся, словно только что проснулся, и вновь обратился ко мне с вопросом: – Так что же вы намерены делать дальше?

– Если честно, даже не знаю… Можно было бы подождать кого-нибудь из родных здесь, но отсутствие обручального кольца на пальце наводит меня на мысль, что у меня их может попросту не оказаться. Поэтому я склоняюсь к тому, чтобы обратиться в полицию.

– Разумно. Но отсутствие украшений мало о чем говорит. Быть может, вы сняли их на ночь и просто забыли надеть с утра?

– В ваших словах есть смысл… – протянула я и задумалась.

– К тому же, – продолжил бариста, – оставаясь на месте, вы рискуете так ничего и не вспомнить.

– А вы думаете, это возможно?

– Люди часто вспоминают забытое, когда сталкиваются с чем-то похожим на то, что когда-то с ними уже случалось. Всего одно событие, вещь, звук или даже вкус могут, словно крючок рыболовной удочки, вытащить целую цепочку воспоминаний со дна нашей памяти. Даже если мы считали это потерянным навсегда.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: