Вход/Регистрация
Бывшая жена драконьего военачальника
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

Дверь комнаты за моей спиной закрылась, оставляя меня в одиночества. А я так и стояла, любуясь игрой света в гранях магического кристалла. И всё пыталась осмыслить то, о чём мечтала так долго. В этот момент я получила свободу от Шейна и страха перед ним.

Глава 19

/Джослин Андервуд/

— Мне сказали, вы проснулись, — в дверь постучались, заставляя меня опомниться от сложных дум.

— Д-да, входите, — я развернулась, стараясь придать лицу более спокойное выражение.

В комнату вошла невысокая женщина лет пятидесяти в сером форменном платье.

— Меня зовут Дороти Рикс, я домоправительница, — представилась она, чуть склонив голову.

— Джослин Вуд, очень приятно познакомиться, миссис Рикс.

— О, я мисс, — хихикнула она и сразу подмигнула, давая понять, что шутит. — Можете обращаться ко мне по имени. Я хотела узнать, всё ли в порядке и пригласить вас вниз на обед.

— Уже обед, — усмехнулась я. — Наверно, стоит и уточнить число.

— Вы хорошо поспали, но не настолько, — поддержала она мой смех. — Идёмте, я вас провожу, заодно расскажу, что и где находится.

Дороти оказалась приятной в общении женщиной. Она рассказала, что поместье принадлежит главе семьи одной из веток рода Сеймур. Находится в отдалении от столицы, потому хозяева появляются здесь редко и большей частью для отдыха или проведения мероприятий. К приёму гостей не были готовы в полной мере, потому мне смогли выделить только скудный гардероб старшей дочери семьи. Зато средств гигиены и даже женской косметики в доме хватало. Но Дороти обещала заняться стиркой формы, и уже отправила горничную за покупками.

Рассказала она и о текущем положении дел. По её словам, Картер и Калеб уже отбыли в столицу. Последний в намерении забрать жену. Виктория и Альберт здесь вообще не появлялись, вроде как они тоже остались в городе. Итан же находился в поместье, но сейчас общался с союзниками в кабинете на третьем этаже. Штат прислуги в доме был небольшим: конюх и по совместительству садовник, горничная, кухарка и сама Дороти. Ещё она предупредила о собаках, находящихся на свободном выгуле, и просила не пугаться лая. А также провела небольшую экскурсию. В доме оказалась обширная библиотека, которую мне стоило посетить. Как-то же надо коротать время, мне уже не вернуться в академию. Только почему Шейн упоминал приручение Леди? Годрисы ведь есть только в академиях и в военных лагерях. Ещё ограниченное количество в здании Совета и в центральном управлении службы охраны правопорядка, но со строжайшим допуском.

— Давно не ели? — Дороти покачала головой, наблюдая, с каким аппетитом я поглощаю простое на первый взгляд жаркое.

Но после двух суток без еды меня бы порадовала и корка заплесневелого хлеба.

— Да, очень, — подтвердила я.

— Кушайте, я пока заберу вашу форму, сразу отнесу в стирку, — улыбнувшись, она покинула столовую.

Видела, что только из-за неё я стараюсь есть аккуратнее, когда хочется просто уткнуться носом в тарелку и со счастливым хлюпаньем выпить бульон, а потом собрать остатки ломтём хлеба. С её уходом можно было забыть о приличиях.

— Итан, подожди, — раздался где-то сверху приглушённый возглас.

Обрадовавшись скорой встрече с любимым, я всё же прервала трапезу, покинула столовую и прошла к лестнице.

— Не понимаю, о чём ты? — послышался раздражённый ответ Итана, и я замерла, не зная, что делать.

Сообщить о своём присутствии или просто уйти? Но последующие слова заставили прислушаться.

— Миранда Форест инкогнито возвращается в столицу. Видимо, отец опасается наших действий, — ответил ему незнакомый голос. — И не зря. Идеальная партия для тебя.

— Она обручена, — возразил Итан.

— Но не замужем, — фыркнул незнакомец. — Чистокровная. Родовитая. Брак с ней вынудит Фореста сотрудничать и пошатнёт положение союзника Рамси.

— Себастьян, я уже сходил в брак с Моррис, разве не помнишь, чем это закончилось? — зло ответил ему Итан. — Дай мне уже спокойно спуститься и поесть с Джослин.

— И это ещё один вопрос к тебе, на который ты не дал однозначный ответ. Только не говори, что намерен жениться на ней.

— Себастьян…

Уверена, Итан сейчас скривился от раздражения. Я тоже, только от непонимания и замешательства.

— Ты должен жениться на чистокровной, чтобы укрепить свои позиции и как можно быстрее получить ребёнка от Андервуд. Я хочу быть уверен, что ты это понимаешь, — чеканя каждое слово, произнёс незнакомец по имени Себастьян.

Андервуд… Он знает, кто я. Неужели Итан рассказал?

— Что вы ругаетесь, ещё и без сферы? — вмешался в разговор Адам. — Хватит на него наседать, дядя. Лучше спустимся и отобедаем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: