Вход/Регистрация
Изменчивое постоянство
вернуться

latonowa

Шрифт:

— Поттер, какого чёрта ты отказался от должности главы Аврората? Так бы написал одну объяснительную и дело с концом. Я бы уже давно обедал в компании прекрасной дамы, а не вот эта вся хрень с кучей бумажек.

— Если бы произошло нападение на главу Аврората, ты бы подписывал втрое больше бумаг, уж поверь! И ты знаешь, почему я это сделал.

— Да заткнитесь вы оба, я думаю. Очевидно, что наш убийца приказал Флетчеру убрать тебя, когда тот был под Империо, память хоть и стерли, но установка осталась. Но я не понимаю, нахрена? Для чего ему твоё убийство?

— Попрошу заметить, это лишь моя догадка, и я надеюсь, что ошибаюсь, — говорит Драко, — Скорее всего, для отвлечения внимания. Убийство главного Аврора по этому делу застопорило бы следствие. Нас с дела соответственно бы сняли как вовлеченных лиц, тем ребятам, что придут на замену, было бы сложнее разобраться со всем этим дерьмом. Плюс ко всему, у него сгорают сроки. Убийства происходили с периодичностью раз в пять дней, завтра будут пятые сутки, как мы нашли последнюю жертву. И его сегодняшний промах с Салли. Он начинает злиться, для нас это хорошо. На эмоциях можно совершить фатальную ошибку.

— Твою мать, — стонет Гермиона, — очень надеюсь, что ты ошибаешься. Не хотелось бы утром узнать об очередной жертве, да и наши ребята могут пострадать. Нападение — тому доказательство. Гарри, сообщишь Мэри и Томасу, чтобы были начеку?

— Конечно! Так, всё. Валите давайте на свой обед, а то если вы свалитесь в голодный обморок, Джинни мне голову оторвёт.

***

Входя в небольшой ресторанчик в магловской части Лондона, парочка застаёт очень странную картину. Нарцисса Малфой обедает с представительным мужчиной в возрасте за одним из столиков ресторана. Смотря на Драко, шатенка понимает, что это вовсе не запланированная встреча, он находится в таком же шоке как и она. Но бежать уже поздно, миссис Малфой их обнаружила и радостно машет в приглашающем жесте.

— Драко, как я рада тебя видеть! — женщина целует сына в обе щеки и нежно обнимает, — что ты здесь делаешь?

— Привет, мам. У меня к тебе тот же вопрос! Почему ты не сказала, что приедешь в Лондон? Где ты остановилась?

— Что за допрос, молодой человек? Я, в конце концов, свободная, разведённая женщина, имею право делать то, что мне заблагорассудится! Приехала сегодня, как раз собиралась тебе сообщить, а тут такая удачная встреча. Кто это с тобой? Неужели Мерлин услышал мои молитвы, и ты нашел себе хорошенькую девушку? И вообще, что за манеры? Почему ты нас до сих пор не представил?

Слушая диалог матери и сына, Гермиона задумывается о том, какой раскрепощённой стала эта женщина после заключения Люциуса под стражу. Ей и раньше казалось, что волшебница довольно энергична и непосредственна, но под маской горделивости, присущей всем Малфоям, это было не особо заметно. Сейчас же Нарцисса стала более раскована и улыбчива, что очень импонирует Гермионе.

— Знакомься, мама, это моя напарница — Гермиона Грейнджер, она недавно перевелась к нам из Америки. Ты должна её помнить, её письменные показания в нашу пользу озвучивали на суде, и менее приятные воспоминания тоже связаны с ней.

— О Мерлин, та самая всезнающая девушка, в которую мой сын был влюблен в школе! Конечно я помню её. Прекрасно выглядите, мисс Грейнджер, новый образ Вам к лицу, — женщина пожимает ладошку Гермионы и хитро улыбается.

— Мама, — шипит Драко, — это явно лишняя информация.

— Благодарю, очень рада с Вами заново познакомиться, Миссис Малфой. Как поживаете? — вежливая улыбка не сходит с лица шатенки, хотя внутри её распирает от смеха.

— Дорогая, зови меня Нарциссой, пожалуйста, я не до такой степени стара, — женщина звонко смеется, — у меня всё отлично, а после встречи с вами стало ещё лучше. Присоединитесь к нам? Салазар, где мои манеры? Это Бернар Дюваль, он любезно согласился сопровождать меня в Лондон.

— Приятно познакомиться, — низким голосом говорит мистер Дюваль, он целует Гермионе костяшки пальцев и пожимает руку Драко. Стоит отметить, что мужчина для своих лет выглядит весьма недурно. Статное лицо с густой бородой, добрая располагающая улыбка, карие глаза с морщинками вокруг, крепкое телосложение.

— Тогда и вы называйте меня Гермионой. С удовольствием пообедаем с вами.

После выбора блюд, присутствующие приступают к трапезе, однако Драко продолжает свой допрос.

— И всё-таки, где ты остановилась, мама?

— У Бернара есть свой дом в Лондоне, я приняла приглашение остановиться на пару дней у него в поместье. Не хотела тебя стеснять, милый. Лучше расскажи как твои дела?

— Мам, не переводи тему, почему ты остановилась у чужого мужчины, а не у собственного сына? В доме, где есть ещё 4 свободные комнаты. А с учетом того, что я работаю целыми днями, мы бы виделись только по утрам. Или не такого уж чужого мужчины? — хитро улыбаясь, спрашивает блондин.

— Ни минуты покоя, честное слово, — тяжко вздыхает Нарцисса, — свое ехидство и допросы оставь, пожалуйста, на работе. Да, я приняла ухаживая мистера Дюваля и согласилась переехать к нему, — женщина вздёргивает горделиво подбородок и с вызовом смотрит на сына.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: