Шрифт:
Молчу… Толку от разговоров, когда и так все понятно.
– Да-а, - разочарованно протянул капитан, – хоть бы раз что-нибудь новенькое. И что ж вас туда тянет, будто медом намазано. Думаете, жизнь в сахар превратится? А жизнь, она везде одинаковая, что по одну сторону океана, что под другую… Сколько тебе годков, крысеныш?
– Шешнадцать.
По окружившей нас толпе пронеслись смешки.
– Ну надо же, аж цельных шешнадцать, а мозгов так и не нажил… Давай, снимай одежду.
Я недоверчиво уставился на капитана. Может ослышался, причем здесь моя…
– Кому сказано, сымай!
Стоящий за спиной конвоир с силой дернул за рубаху, так что швы затрещали, а сам я едва не оказался на палубе, чудом удержавшись на ногах.
– И портки скидывай. Не заставляй ждать капитана.
Через несколько секунд я стоял голый в окружении десятка людей. В голове тут же начали роиться воспоминания о многочисленных сплетнях, слышанных в порту. О том, как проворовавшихся матросов обмазывали рыбьим жиром и привязывали голышом к бушприту. Бедолаги умирали долгой мучительной смертью из-за чаек, терзающих клювами плоть.
Мышцы сжались, а тело задрожало то ли от страха, то ли от холодного морского ветра, пробравшего до самых печенок.
– Глянь, есть на нем какие отметины?
Чужие пальцы с силой схватили за плечо.
– Стой и не дергайся, - пробормотали над самым ухом. Я узнал голос того самого Зака, только не осталось в нем ничего от былого дружелюбия, лишь безмерная усталость человека, выполняющего свою работу.
– Чист, капитан - ни одной отметки. А вот шрамов у парня, будь здоров, словно через мясорубку пропустили.
– И откуда ты у нас такой взялся?
Чужая рука ложится на плечо – намек, понятный без лишних объяснений, поэтому тороплюсь ответить на вопрос:
– Из Ровенска.
– И где ж такое находится?
– Глушь восточная, - выкрикнул кто-то из толпы, - три недели пути от Лядного.
– Надо же, далеко забрался, - капитан в удивлении покачал головой. – И чем промышлял, как на хлеб зарабатывал?
– По-всякому выходило… где за скотиной ухаживал, где товар помогал разгружать.
– Шрамы откуда взялись? Тюком придавило или на колесо телеги намотало?
Толпа охотно разродилась смехом, словно только и ждала всеселой шутки от главного.
– Лихие люди напали.
– Жалость какая, - протянул капитан. И по голосу было понятно, что плевать он хотел. Так обыкновенно жалеют случайную муху, прихлопнутую кружкой в таверне. – От лихих людей нигде спасения нет: ни на суше, ни на море… Слушай, а может это не они лихие, а ты лихой? Может деревенские за воровство поймали, да оприходовали батогами, чтобы не повадно было чужое красть?
– Я человек честный.
– Честный, говоришь…
На судне воцарилась тишина. Я печенкой почувствовал, что сейчас будет решаться моя судьба. Без схода старшин, без брошенных на чаши весов камней, без слов в защиту и против. На корабле, где существует только один король и бог. И именно он сейчас смотрел на меня, пытаясь понять правду.
Почему медлит, почему глаза щурит, словно арбалетчик, изготовившийся к выстрелу? Неужели…
– Что скажешь, Джефферсон? Верить ему или нет?
– обратился капитан к стоявшему рядом помощнику. Лицо квартирмейстера не выражало никаких эмоций. В возвышающейся рядом мачте и то больше жизни было, чем в этом длинном, сухопаром человеке.
– Я бы не стал рисковать. Путь впереди долгий, команда проверенная, а этого крысеныша первый раз видим. Кто знает, что у него за душой лежит.
– А ты что скажешь, Вудсон?
– Согласен с Джефферсоном, уж больно дикий мальчонка, - раздался голос из толпы. До того раскатистый и басовитый, что перекрыл шум волн за бортом. – Я такую породу за лигу чую. Плетью обуха не перешибешь, тут только Жанетт перевоспитает.
Зрители, почуяв запах крови, одобрительно загудели. До ушей долетели отдельные слова, брошенные сухопарым помощником про «репутацию» и про то, что «надо поддерживать».
Похоже, плохи мои дела, совсем плохи. Ни одного голоса «за», даже дружелюбно настроенный Зак за спиной и тот помалкивал.
– По поводу репутации это ты хорошо сказал, - капитан задумчиво посмотрел в мою сторону. – Знаешь, доходяга, почему в последние два года на «Оливковой ветви» не было ни одного безбилетного пассажира? А потому что мы их вешали, несмотря на возраст и пол. Каждая собака в порту знает, что если капитан Гарделли кого поймал, пощады не жди.
Тут же на мои плечи навалилась тяжесть, пригибая к земле. Запястья за спиной стянули крепкой веревкой, а на голову накинули холстину, пропахшую рыбой. До ушей долетел довольный гомон – толпа радовалась, предвкушая зрелище.