Вход/Регистрация
Кровь, охота и рок-н-ролл
вернуться

Хари Н.

Шрифт:

Сбитый найф обольстительно улыбался и подмигивал с первого же видео-превью в результатах. Рукав закатан, на руке жгут — явно кадры из провампирской пропаганды. Это подтверждала видимая часть подписи: «ОДИН ИЗ СИЛЬНЕЙШИХ ВАМПИРОВ МИССУРИ СДАЁТ КРОВЬ, ЧТОБЫ ПОДАР…»

«Подарить жизнь», — достроила Ада. Теперь ясно, почему она его не узнала, хотя тоже так себе оправдание: на всех доступных кадрах вампир, известный как Давиде Гвидиче, был в образе — в винтажных рубашках с кружевом, похожих на женские блузки, с уложенной копной волнистых волос и с подведёнными глазами. Старые найфо, заставшие времена, когда мужчины старались быть красивыми, вообще любили наряжаться и краситься, и теперь их стиль входил в моду. Мужик с пучком и в спортивном костюме с жеманным итальянцем никак не ассоциировался.

«Поздравляю! — пробормотал внутренний голос. — Ты повела себя как больная с третьим лицом вампиров Миссури!»

1 — Разговор идет на английском, где для «ты» и «вы» используется одно слово. В книге в таких случаях русский вариант зависит от контекста.

2 — Англ. Nighfos — сокращение, слово-телескоп, от night folk — «ночной народ». Слово является заменой для дискриминационного варианта «нежить» (undead). В книге будут употребляться в т.ч. склоняемые формы — «найф», «найфы» и т.д.

3 — РК — Российская Конфедерация

4 — Facebook/Instagram — проект Meta Platforms Inc., деятельность которой запрещена в России.

5 — Вемпас — территория в штате Арканзас, отданная под «вампирский Вегас». Там расположены увеселительные заведения, где клиентов развлекают вампиры.

ГЛАВА II. РАССКАЖИ БОГУ О

Структура сообщества вампиров представляет собой отражение универсальных социальных процессов под названием «низы не могут, верхи не хотят».

Система с кланами и тесными связями между инициированными и их патронами дала трещину ровно в момент, когда изобрели искусственную кровь (далее ИК), и стало понятно, что ночные теперь смогут радикально увеличить численность, а число Данбара, как и полагается числам, осталось тем же. Появилось множество одиночек и тех, кто не согласен с позицией своей посмертной семьи. Социальные связи внутри клана больше не способны служить качественным регулятором, требуется создание новых, надклановых структур. Собственно, это сейчас пытаются провернуть в Штатах, введя довольно неуклюжую систему Домов и должностей (!) Графов, Герцогов и Виконтов территорий.

Знал бы несчастный Стокер глубину своего влияния!

из статьи Марит Лисач,

автора книги «Открытая дверь»

Дом вампиров, совмещающий функции убежища и распределительного центра, разместился в пригороде, в квартале клубов и магазинов, но на отдалении от жилого массива. Таков был доступный компромисс между предпочтениями вампов и пожеланиями правительства. Найфо стремились обустраиваться поближе к людям — и вовсе не ради охоты или из-за страха изоляции. Это банально снижало риски погромов. Одно дело крушить улицу, заселённую сплошь богомерзкими тварями, и совсем другое — устраивать пожар или бойню в районе честных смертных налогоплательщиков. Поэтому вопреки слухам о городах вампиров, и города, и вампирские гетто считались недопустимыми.

Дом напоминал средней руки отель, только обнесённый высокой оградой с колючей проволокой и без окон. Впрочем, людей туда пускали, причём круглосуточно. Накинув капюшон, Давиде просочился мимо короткой очереди доноров, минул музейную экспозицию «История легализации V» и поднялся по лестнице на третий, верхний, этаж. Тут капюшон пришлось снять, дабы его узнала охрана Альберта.

Итальянца без вопросов провели к кабинету и впустили без церемоний.

—Синьор Гвидиче!

—Мистер Найтингейл!

Виконт Краствила походил на библиотекаря или секретаря викторианского клуба. Аккуратный старичок с полукруглыми бровями, в вечной рубашке в полоску и старомодном жилете. Кабинет служил ему естественным продолжением. Набитые книгами шкафы укрывали стены, массивная мебель окружала и придавливала посетителей. Вместо нормальной лампы на столе торчал светильник с абажуром цвета сухих кораллов. Розы на погребальных венках красили в такие цвета.

И обстановка, и образ Альберта были маскарадом. Все вампиры на сотни лет становились заложниками внешности, с которой их инициировали. Дав отыгрывал красавчика, Альберт Найтингейл — чопорного дедушку. И оба понимали, что просто красавчик и просто дедушка никогда бы не протянули так долго.

Давиде недолюбливал вампиров-стариков. Они чем-то отличались — чем-то, на что влиял биологический возраст, а не прожитый. Структурой мозга или неким недоступным Давиде опытом. Так или иначе, часто им удавалось поставить Дава в тупик, и он предпочитал вести с такими дела через посредников. Дядя знал, куда и к кому посылал его.

Альберт достал из кармана жилета часы с гравировкой «А.Н.». Глянул демонстративно подслеповато.

— Вы рано, я думал, ещё погуляете по окрестностям.

—Погуляю в другой раз, на сегодня достаточно впечатлений, — Дав вспомнил удар пикапа.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: