Шрифт:
— Зачем женщину пугаешь?
Эверилд ментально обыскала весь дом. В нем жила одинокая женщина лет шестидесяти. Ее чуть инфаркт не хватил от стука в дверь, поэтому женщина накапала себе валерьянки, достала из шкафа толстую церковную свечку и подожгла ее, поставив в ручной подсвечник. Эверилд силой мысли отодвинула щеколду, открыла ворота, и шагнула внутрь, Курт не успел ее притормозить.
— Безголовая девчонка, а вдруг там засада?
Он велел нескольким солдатам последовать за майором и обыскать все строения. У будки на цепи сидел огромный пес с желтыми глазами и, не моргая, смотрел на вампиршу. Затем он лег на живот и пополз назад, поджав уши и хвост, тоненько заскулил. Женщина выскочила из дома с половником и свечой в руках.
— Не обижайте, изверги, Жору! — смело произнесла полненькая старушка, в фартуке, в спешно накинутой шали и в домашних тапочках.
Солдаты замерли в изумление, а потом синхронно достали пистолеты, Эверилд остановила их властным жестом.
— Отставить. Продолжайте обыск дома, хотя я вам и так могу сказать, что в нем кроме этой милой, отважной женщины и пса с кошкой, курами и свиньями никто не живет, ну еще и буренка. — закончила она перечислять жителей дома.
Солдаты пожали плечами, и продолжили выполнять свою работу.
— А вы не волнуйтесь, никто вас не тронет и вашего песика в том числе. Просто мужики перенервничали малость, мы уже тридцать шесть часов в пути и они за это время одичали, стали злые, как черти. Вы бы их покормили, баньку истопили, устал народ, то гляди, будут на каждого встречного бросаться. — сказала опешившей женщине вампирша, медленно тесня ее ко входу в дом.
— Эй, полковник, заходи, здесь все чисто! — крикнула задорно вампирша.
Курт немного поколебался, но вошел, держа руку на пистолете, в случаи чего.
— А можно ворота побольше открыть, чтобы мотоциклы снаружи не оставлять? — спросила Эверилд, взяв женщину за руку, но та освободилась и посмотрела на Курта.
— Вон тот засов сдвиньте и откроются врата. Мне уже это не по силам. А еще, своим молодцам скажите, чтобы свинью забили, а то такую ораву кормить нечем. — с этими словами, женщина с достоинством скрылась в собственном доме.
Солдаты один за другим подходили, докладывая обстановку, и когда все убедились, что ловушек нет, Курт велел нескольким солдатам охранять двор, мало ли что, а другим заколоть свинью к столу. Только после этого полковник позволил себе немного расслабиться и войти в дом. Он поднялся по скрипучим ступенькам наверх, и прошел на кухню, женщина ставила котел с сырой водой на печь. Затем посмотрела на Курта и сказала:
— Обувь снимите, не на улице же находитесь. А еще лучше, дров наколите, пока суп греется. И велите своим солдатом воды натаскать из колодца. — продолжала распоряжаться женщина, а в глазах полковника зажегся огонь интереса.
— Так точно, нарубим дров. — кривляясь, он отдал честь и вышел из дома.
— А ты мне на кухне помоги, я одна не справлюсь с этой оравой. — сказала женщина и в доме началась работа.
Послышался визг свиньи, и женщина поморщилась, она не переносила вопли животных. Когда муж еще был жив, она всегда уходила, чтобы не слышать этот крик боли, и сейчас ее руки дрогнули, чуть не выронив нож.
— Вам плохо? — обеспокоилась Эверилд.
— Нет, просто не переношу крики животного, которое сейчас беснуется в загоне. Никогда не могла спокойно смотреть и слушать, как убивают животное. Про людей вообще молчу. Вас совесть по ночам не мучает? — и женщина пристально посмотрела в глаза убийцы.
— Нет. — безмятежно ответила вампирша.
— Ясно. Тебе сколь годков? Семнадцать-восемнадцать? Молодая красивая девка, что на войне потеряла? Сидела бы в своей Германии под крылышком у родителей. Куда понесло тебя?
— Нет у меня родителей, а с мужем мы не ладим. — сказала вампирша. Ей хотелось потянуться за сигаретами, но сама себя отдернула.
— С мужем она не ладит, с мужчинами, как с малыми детьми надо разговаривать. А не сбегать на фронт при первых трудностях. Хотя, это не мое дело. — сказала женщина, начав заводить тесто.
Эверилд полезла в холодильник, и достала рыбу, та была заморожена.
— Оставь рыбу, ваши солдаты сейчас свежее мясо принесут. — отмахнулась женщина. — Лучше зелень нарежь.
Где-то, через час, солдаты притащили разделанную свинью. Кровь капала на пол. Женщина поморщилась и велела бросить часть мяса на стол, а остальное в погреб спустить, а еще попросила картошки и морковки достать. Курт вскоре тоже вернулся в дом, мотоциклы они отогнали во двор. Он немного вспотел, но был абсолютно счастлив.
— Такое чувство, что домой вернулся. — он довольно потянулся.
— Вот и сидели бы дома со своими женами, чем по чужим странам шастать и девок портить. — пробурчала женщина себе под нос. — Своих земель им мало, ироды проклятые.