Вход/Регистрация
Модели ученичества в Новом Завете
вернуться

Лонгенекер Ричард Н.

Шрифт:

Но что подразумевается под христианским ученичеством? И что значит следовать за Христом? Эти термины, конечно, могут иметь разное значение для разных людей. Слишком часто христиане развивают различные аномальные учения и ненормальный образ жизни – и все это во имя «христианского ученичества» или под предлогом «следования за Христом». Однако для большинства наших теорий о христианском ученичестве необходимо более прочное библейское основание. А что необходимо для нашей практики, так это более четкое понимание моделей ученичества, изложенных в Новом Завете.

1. Ученичество и следование за Христом в Новом Завете: Лингвистический обзор

В самом начале христиане, по-видимому, называли себя «последователями пути» (Деян. 9:2; 19:9, 23; 22:4; 24:14, 22), причем «путь» (he hodos) означал спасение, явленное Богом в служении и личности Иисуса из Назарета. Только в сирийской Антиохии верующих стали называть «христианами» (Christianoi), то есть «семьей Христа» или «последователями Христа» (Деян. 11:26). Вероятно, изначально это название было дано другими людьми, чтобы отличить верующих в Иисуса, проживающих в Антиохии, среди которых были как иудеи, так и язычники, от иудеев, которые не верили в мессианство Иисуса. Возможно, сначала это прозвище было дано в насмешку. Однако, очевидно, вскоре оно было принято самими верующими в Иисуса и стало использоваться для выражения сути их веры (ср. Деян. 26:28; 1 Пет. 4:16; Иосиф Флавий, Древности 18.64 [18.3.3]).

В канонических Евангелиях и Деяниях наиболее часто встречающееся обозначение того, кто предан Иисусу, то есть того, кто принял Его учение и стремится отождествиться с Ним, – это «ученик» (mathetes, буквально «учащийся», от глагола manthanein «учиться»). В Евангелиях учениками называются соратники Иисуса; в Матфея 28:19 одиннадцати ученикам заповедано делать все народы учениками Иисуса; верующие вообще называются учениками на протяжении всей книги Деяний. Глагол «следовать» (akolouthein) и причастие «следуя» (hoi akolouthountes) регулярно появляются в Евангелиях, чтобы обозначить людей, которые собирались вокруг Иисуса. Но эти же слова используются в Евангелиях для определения «учеников» как тех, кто предан Иисусу (ср. также использование этих слов в связи со «144 000» в Откр. 14:4 и «воинствами небесными» в Откр. 19:14).

В древности слова «ученик» и «последователь» были обычными нерелигиозными словами, и похоже, что в дни Иисуса они также не имели широкого религиозного значения. Слово «ученик» (mathetes) встречается в LXX не более трех раз (возможно, в Иер. 13:21; 20:11; 46:9, хотя в каждом случае в наиболее надежных рукописях имеются варианты прочтения). Еврейский эквивалент слова «ученик» (talmid, «ученик»/«учащийся», производное от глагола lamad, «учиться») встречается в Ветхом Завете только один раз (1 Пар. 25:8, где говорится об ученике среди храмовых музыкантов), а причастие от него – «учащийся» (limmud) – появляется в лучшем случае лишь несколько раз (Ис. 8:16; возможно, также Ис. 50:4; 54:13). Слова «ученик», «воспитанник» или «учащийся» (будь то talmid или limmud или другие однокоренные слова) до сих пор не найдены в арамейских или древнееврейских текстах Свитков Мертвого моря, хотя в этой общине большое внимание уделялось обучению и различным степеням образованности.

С другой стороны, слово «ученик» (mathetes) использовалось во многих греческих философских школах классического и койнэ периодов для обозначения того, кто учился у определенного учителя и становился его последователем. Правда, Сократ (470–399 до н. э.), Платон (427–347 до н. э.) и Аристотель (384–22 до н. э.), а также историк и публицист Ксенофонт (430–356 до н. э.) по философским и социологическим причинам никогда не хотели, чтобы к ним обращались «учитель» (didaskalos) и не позволяли своим единомышленникам называть себя «учениками» (mathetai). Однако среди софистов, киников, стоиков, эпикурейцев и во многих других философских школах, особенно там, где теория врожденного знания Сократа отвергалась или его личное влияние не было сильным, развивались отношения «учитель-ученик», которые не только подчеркивали черты обучения, товарищества и подражания, но и граничили с почитанием в почти квазирелигиозном смысле.

Так же в Талмуде (т. е. Мишне и Вавилонских гемарах) и других раввинских писаниях (напр., Тосефта, Палестинские гемары, Мидрашим и изречения различных раввинов), который, хотя и был составлены позднее, по сути, является кодификацией устной Торы более ранних времен, и поэтому, предположительно, в значительной степени отражает мысли и язык еврейского мира времен Иисуса, еврейское слово «ученик» (талмид) используется несколько раз для обозначения того, кто получает наставления от конкретного раввина и является его последователем. Например, Мишна Пирке Абот («Изречения отцов»), самый ранний трактат раввинистических преданий, начинается следующим образом:

Моисей получил Закон на Синае и передал его Иисусу Навину, а Иисус Навин – старейшинам, а старейшины – пророкам, а пророки передали его людям из Большой синагоги. Они высказали три мысли: «Будьте осмотрительны в суждениях; воспитайте много учеников [талмидимов]; и возведите ограду вокруг Закона» (1:1).

Глагол «следовать» (akolouthein) также редко встречается в LXX в религиозном контексте. Обычно он встречается в мирском смысле физического следования за кем-то (ср. Числ. 23:20; 1 Цар. 16:22; Руф. 1:14; Ис. 45:14; Ос. 2:5; также Сирах Пролог 1 и Иудифь 12:2) или сопровождения кого-то в качестве прислуги (ср. 1 Цар. 25:42; также Иудифь 15:13). Однако в 1 Царств 19:20 Елисей изображен как человек, которому предложено «следовать за» (akoloutheso opiso sou) своим предшественником Илией в религиозном смысле в качестве ученика. Аналогичным образом, во 2 Книге Маккавейской 8:36 о евреях говорится как о тех, кто «следует» законам Бога; а в Завете Ашера 6:1 патриарх изображен как тот, кто должен увещевать своих детей «внимать заповедям Господа, следовать истине с чистым лицом» (см. также Иудифь 2: 3, где говорится о людях, которые «не следовали» законам Навуходоносора, квази-божественного царя ассирийцев; и Иудифь 5:7, где говорится об аммонитянах, которые «не хотели следовать богам отцов своих»).

Таким образом, и «ученик», и «последователь», хотя и были распространены в светской речи, похоже, также имели определенное значение в религиозном языке времен Иисуса. Раввинские писания, которые кодифицируют более ранние еврейские учения и ситуации, отражают именно такое употребление этого слова. А большая частотность употребления этих терминов в наших канонических Евангелиях и (в некоторой степени) в Деяниях по сравнению с их появлением в посланиях Павла, которые были написаны раньше, позволяет предположить, что во время написания Нового Завета это религиозное употребление расширялось.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: