Шрифт:
Ведь именно он, Ксавьер, главная причина, по которой Луна не хочет идти на шабаш. И если на остальное верховные ведьмы бы закрыли глаза, побурчали, поворчали, погрозили своим тонким узловатым пальчиком. К сожалению для обоих, он к этой категории не относится. Отношения между ведьмой и фамильяром запрещены. Даже чувства под строжайшим запретом. А Луна…Они слишком друг к другу привязались. И верховные ведьмы об этом узнали. Прочитали мысли на последнем шабаше. Обычная процедура при входе.
— Детка, — он натягивает обворожительную улыбку во всё лицо. — Не будешь посещать шабаш, твоя магия иссякнет, — голос звучит хриплее, чем ему бы хотелось. Ловким движением, двумя пальцами Ксавьер подхватывает нежно-розовый тюльпан, стоявший в одной из ваз, и протягивает колдунье. — Ну, не злись.
— Прекрати паясничать, Ксавьер, и положи товар на место, — в притворном гневе Луна складывает руки на груди и бросает на своего непутёвого фамильяра сверкающий взгляд. Она не злится. Но притворяется. Иначе бы чувствовала другое. В конце концов… Луна справилась, а иначе быть и не могло.
— Детка, — протяжно, почти мурлыкающе произносит Ксавьер, наблюдая, как Луна разворачивается к нему спиной и бережно берёт вазу с розами, подрезая им стебли и раскладывая на маленьком столике. — Ты злишься на меня или на шабаш? — прислоняется спиной к стойке с цветами, не сводя с нее взгляда. В помещении довольно светло, несколько пылинок лениво летают в лучах солнечного света.
— На шабаш я не пойду, — с детским упрямством в голосе заверяет колдунья, сосредоточенно обрезая стебли цветов, будто важнее этой задачи у неё не существовало. Будто проблема в виде собственного же фамильяра не маячила у неё за спиной. Ведьма сможет и без фамильяра, а вот фамильяр без собственной ведьмы обречён на мучительную смерть.
Подгнившие кончики цветов с громким стуком отлетают на гладкую поверхность столешницы из светлого дерева. А Луна делает вид, будто не замечает испытующего взгляда Ксавьера, ловящего каждое ее движение.
Цветы в лавке всегда свежи, держатся дольше, чем у конкурентов, и всё благодаря магии. Их доход стабилен и постоянен — и всё благодаря магии. И посетивший это место клиент всегда возвращается вновь. Стоит лишь купить хоть один цветок. А уж выбор в «Крепости Цветов» был действительно большой. На зло всем конкурентам. Взамен Луна решала проблемы своих покупателей с помощью тех же букетов и заклинаний, зачастую так, что они даже не догадывались.
— Детка, — начинает Ксавьер, но звон колокольчика на входной двери прерывает фамильяра, заставив повернуть голову к источнику шума.
В дверях появляется девушка лет семнадцати: невысокого роста, в белой футболке и темных джинсовых, излишне облегающих шортах с подворотами. Ее чёрные, густые, волнистые, достающие до плеч волосы с правой стороны закреплены двумя большими заколками. Россыпь веснушек на бледном овальном лице с острым подбородком, губки бантиком, застывшие в упрямом выражении, тонкий нос с вздёрнутым кверху кончиком, и выразительные миндалевидные карие глаза. Правое ухо исколото огромным количеством серёжек.
— Мэй, — в удивлении вскидывает брови Луна под едва различимое фырканье Ксавьера. — Ты почему так рано? Ты разве не должна была прийти после двух?
Если бы фамильяры и оборотни не питали друг к другу неприязнь, то эти двое точно бы поладили.
«Крепость Цветов» оказывала различную помощь магическим расам, не только помогала сбежать от опасностей, найти кого-то, создать амулет, снять проклятье и тому подобное. Луна предлагала помощь и вполне обычную по современным меркам, а именно: устройство на работу в цветочную лавку. Людей колдунья предпочитала не брать, всё же в подвале хранилось небольшое магическое оборудование. Для их же безопасности так будет лучше.
Вдвоём, даже с расторопностью Ксавьера, иногда было тяжело справляться с семейным делом. И временами Луне требовалась лишняя пара рук, а Мэй, вечно на что-то копила. Магические чары надёжно защищали семейный магазинчик от непрошенных гостей, желающих нанести вред. Луна регулярно обновляла чары в лавке и в своей уютной квартирке.
— Должна, — голос у неё хриплый и низкий, она морщится и кидает недоумённый взгляд на Ксавьера, достающего вазы с цветами с верхних полок. — А чё он босиком?
— Не спрашивай, — отмахивается Луна, бросив беглый взгляд на Ксавьера. Он надел на себя всё, кроме обуви. Несколько мгновений колдунья наблюдает за фамильяром, а затем возвращается к прежнему делу.
Ксавьер театрально вздыхает, насмешливо блеснув медовыми глазами, заходит за стойку и обувает розовые, пушистые тапочки Луны. Они всегда хранятся под кассой, на несколько размеров больше ступни хозяйки цветочного магазина, за день хождения на каблуках ноги нередко распухали, и под вчера колдунья переобувалась в мягкую удобную обувь. И даже так они всё ещё жмут фамильяру.