Вход/Регистрация
Приглашение к искушению
вернуться

Крузи Дженнифер

Шрифт:

— Зейн Блэк? — повторил он. — Этому-то придурку что надо?

— Он приходил ко мне, хотя у меня выходной день, и знаешь, что посоветовал? Покопаться в прошлой жизни Эми, мол, там я найду для себя много любопытных фактов. И еще он стал требовать, чтобы я как представитель закона запретил сестрам Демпси снимать свой видеофильм. Зейн Блэк заявил, что они снимают порнографию, причем самую грязную!

Мэр озадаченно покачал головой и подумал, что напрасно он оказался таким легковерным и слушал все, о чем ему говорила Софи. Надо быть с этими сестричками поосторожнее и не принимать все за чистую монету!

— И тебе уже удалось что-нибудь узнать о прошлой жизни Эми? — спросил он.

— Да, Зейн лжет: у полиции к Эми нет никаких претензий. — Шериф наклонился над бильярдным столом и ударил кием по шару. — А вот поведение Стивена не дает мне покоя. Фин, будь осмотрительнее, не выставляй ваши с Софи отношения на всеобщее обозрение, иначе ты рискуешь провалиться на выборах!

— А ты будешь продолжать встречаться с Эми? — спросил Фин.

— Давай играть, а? — с легким раздражением произнес Уэс. — А то мы что-то заболтались с тобой, приятель.

Но после этого разговора настроение у Фина испортилось, и игра протекала вяло, без азарта. Он постоянно отвлекался, размышляя о том, какие все-таки неприятности может повлечь за собой появление в городе сестер Демпси.

Надо повнимательнее присмотреться к Софи. А вдруг она действительно замышляет нечто, что может не только нарушить размеренную жизнь города, но и бросить тень на репутацию мэра?

И Фин твердо решил быть бдительным и осторожным. Ведь он мэр и должен заботиться о Темптэйшене. Это его прямая обязанность и гражданский долг.

На следующее утро Эми прочитала сочиненную Софи очередную любовную сцену и осталась очень довольна.

— Замечательно написано! — похвалила она сестру. — Живо и очень образно. Тебе, очевидно, и не надо было ничего сочинять? Просто описала свою любовную близость с мэром, и все.

— Ну… кое-что пришлось придумать, — уклончиво ответила Софи. — А знаешь, я вчера была в книжном магазине. Туда пришла мать Фина, и мы познакомились.

— И какое впечатление она на тебя произвела? Наверное, жуткая старая мегера?

— Нет, она совсем не выглядит старой. Холеная богатая дама, на пальцах золотые кольца с бриллиантами.

— Ты ее испугалась?

— Как тебе сказать… Но мурашки пробегали по спине. Взгляд ледяной, тонкие губы поджаты… Фин, по-моему, тоже сначала струсил, но потом набрался смелости и намекнул ей, чтобы она отваливала. В общем, знатная респектабельная дама из тех, чьи роскошные особняки расположены на холме. И приезжих она, разумеется, презирает.

Услышав шум мотора, Эми подбежала к окну и объявила:

— Какая-то незнакомка на синем «БМВ»!

Софи тоже подошла к окну и, увидев выходящую из роскошного автомобиля немолодую блондинку, вздрогнула и прошептала:

— О Господи… Это и есть Лиз Такер, мать Фина!

— Надеюсь, вам известно, что мой сын занимает в нашем городе ответственный пост, — надменно напомнила Лиз Такер, когда Эми и собака, наградив Софи долгими сочувствующими взглядами, ушли в гостиную и оставили женщин наедине. — Самый ответственный пост. Он — мэр.

— Да, мне известно об этом, — тихо ответила Софи, пытаясь успокоиться и не дрожать, несмотря на сильную жару, которую Лиз Такер, казалось, не замечала.

— Семья Такер всегда занимала важные ответственные посты в нашем городе. Вас это, конечно, мало волнует, вы живете в другом городе, и наши проблемы…

— Нет, я вас отлично понимаю. — Софи наконец решила вставить несколько слов в монолог Лиз. — Фин рассказывал мне о строительстве моста, и я понимаю, насколько для вас важно…

— Ну, если вам известно об этом, то мне будет проще вам все объяснить. Я знаю, что у вас с моим сыном… связь, и я бы не обратила внимания на его интрижку, если бы Фин не занимал столь ответственный пост. Но поскольку мой сын — мэр города Темптэйшен, то не реагировать на ваши отношения я не могу. Я как член семьи Такер отвечаю за политическую стабильность и здоровый нравственный климат нашего города, а ваше появление здесь и желание прибрать к рукам моего сына подрывают его авторитет. Когда вы покинете наш город, мисс Демпси?

— Мы уедем в следующее воскресенье, — ответила Софи, едва сдерживая раздражение.

— И вы, конечно, планируете продолжать ваши с Фином отношения? — сухо поинтересовалась Лиз.

— Мы не обсуждали этот вопрос.

— Но если мой сын будет настаивать на встречах, вы, разумеется, только обрадуетесь… — Лиз поджала тонкие губы и обвела презрительным взглядом буйно заросший сорняками двор.

— Откуда я знаю, что случится через неделю! — теряя терпение, воскликнула Софи. — Может быть, через неделю я вообще возненавижу вашего сына!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: