Шрифт:
Стол был украшен нежными пастельными цветами, такими как розовый, голубой и лавандовый. Яркие оттенки создавали атмосферу радости и детского восторга. Скатерть с изысканным принтом в виде звезд, сердец и игривых мультяшных персонажей легла на стол, добавляя веселье и игривость. Салфетки дополняли композицию и подчеркивали тематику.
В центре стола стоял торт, оформленный в стиле сказочного замка. Вокруг него расставлены сладкие кексы, мерцающие печенья и мармеладные фигурки, создавая сладкое царство. Каждый уголок стола украшен гирляндами из цветных флажков и воздушными шарами.
Стол был укомплектован чашками с напитками, украшенными ягодами и цветами летнего сада. Красочные соки и лимонады придавали столу освежающий вид. Все это великолепие подчеркивается тематической детской посудой с изображениями любимых мультгероев девушек, создавая атмосферу веселья и радужных воспоминаний.
Стол был настоящим источником восторга и волшебства для маленьких именинниц и их бабушки.
– Любимые мои внученьки, от всего сердца поздравляю вас с вашим праздником, с вашим днём рождения, – Изольда Навиновна подняв стакан сока, начала произносит речь, – Желаю вам успехов в учебе, здоровья, счастья, и много прекрасных моме…, – тут в дверь постучали.
На пороге стояли два мужчины, один из них был старый, второй молодой. Старший господин носил на себе печать времени, выраженную в морщинах, седых прядях и глубоких линиях опыта. Его глаза, полные мудрости, отражали прошедшие десятилетия, и взгляд наполнен спокойствием. Он выглядел, как хранитель мудрости, седина его волос придает благородство, а улыбка раскрывала богатство жизненного опыта. Он был одет в стильный, но классический костюм, он испускает обаяние джентльмена прошлых времен. В его руках, тщательно ухаживающих за чашкой чая, видны следы времени, но их мудрость и достоинство привлекали внимание, словно страницы увлекательной книги. Его спутник, молодой человек излучает энергию и живость. Его глаза были полны стремления, а на лице играла искренняя улыбка. Густые волосы, легко поддаваясь ветру, придавали ему динамичный вид. В его движениях чувствовалась легкость, а каждый шаг – уверенность в завтрашнем дне. Одетый в современный стиль, с акцентами ярких цветов, он выглядел как олицетворение энергии и страстного взгляда в будущее. В руках у него, вероятно, технологическое устройство или книга, символизирующее стремление к знаниям и инновациям.
Оба мужчины, каждый на своем этапе жизни, несли в себе уникальные черты, создавая гармонию между прошлым и будущим.
– Океанослав, – сказал мужчина постарше.
–Океанослав, – повторил его молодой спутник.
Изольда Навиновна нехотя их впустила, было видно, что она их знает, но пускать их, в свой дом, большого желания у нее нет.
–Океанослав, – вздохнув, произнесла бабушка.
"Океанослав, что за странное слово" – подумали девушки.
Они посмотрели на бабушку. Она движением показала, чтобы они не беспокоились.
Мужчины прошли на кухню.
Девушки непонимающе смотрели на них. Что это такое? Кто эти мужчины?
Пожилой мужчина, поправив свой костюм, обратился к Изольде Навиновне.
– Ты им не сказала? – посмотрев ей в глаза, спросил он.
– О чем? – не дожидаясь ответа бабушки, спросила Марина.
Аква стояла спокойно, внимание, наблюдая за происходящим
Изольда Навиновна жестом предложила мужчинам зайти. Они прошли на кухню. Сели за стол. Бабушка отрезала всем по кусочку торта, девушки налили напитки. Акву и Марину охватывало любопытство. Им было очень интересно, о чем должна была им рассказать бабушка и кто эти два странных незнакомых мужчины.
– Марина, Аква, – начал пожилой мужчина, аккуратно отламывая ложкой кусочки торта и отправляя их себе в рот, – мое имя Аквамагистр Неридович. Это мой морсек Акванос Гидронович.
Девушки улыбнулись, чтоб не засмеяться. Уж слишком забавными были имена новых знакомых и непонятные новые слова, которые они говорили.
Например, имя старца Аквамагистр Неридович. Это вообще за имя и имя ли это вообще, больше похоже на какую-то должность. "Магистр в области воды" или "специалист по водным вопросам" – вот что это больше всего напоминало. А морсек -"морской сектор" что ли? А имя Акванос Гидронович, похоже на водный нос. Что за нелепость. Кто так вообще детей называет. А полные их имена, то есть имена и отчества, Аквамагистр Неридович и Акванос Гидронович были вообще не произносимыми.
– Мы акваманцы, – продолжил мужчина назвавшийся Аквамагистр Неридович. Девушки ещё удивленнее посмотрели на старца.
– Это люди, живущие в подводном мире, – видя их непонимание, пояснила бабушка. И увидела, что девушки ещё больше удивились. Аква – вечный скептик, с недоверием смотрела на данную ситуацию. Она никогда не верила не в каких загадочных существ, доверяя только науке и тому, что можно было увидеть и объяснить. Марина же, наоборот, в отличие от сестры была очень любопытной, читала много книг со сказками. Поэтому одна из сестер смотрела с недоверием, вторая с любопытством.
– Мы способны управлять водой, мы, как говорят сухопутные. Водные маги, – продолжил Аквамагистр Неридович, попивая напиток из своего стакана, – Мы может дышать под водой. И вы Марина и Аква тоже акваманцы. Вы можете управлять водой, вы водные маги.
Марина смотрела с нескрываемой радостью. Аква же не доверяла. Да и кто мог в такое поверить. Акваманцы, водные маги, способность дышать под водой. В такие сказки может поверить только Марина, с ее любовью и верой в сказки.
– Вы поедете с нами обучаться водной магией. Под водой, в каждом море есть свои учителя водной магии. Я, например – учитель управления водой. Ваша бабушка была отличным учителем по замораживанию воды, поэтому ее и зовут Изольда. Потому что она может создать изо льда все что угодно. Есть учителя обучающие разговаривать с рыбами, управлять дождем и снегом и многие другие. Каждые живут в своем море. Там есть небольшие классы, с небольшим количеством учеников, а также комнаты для учеников, – рассказывал старец.