Шрифт:
Он видел ее ежедневно на протяжении почти тридцати лет.
Она была на подошве его собственной левой ноги.
Глава 2
Спрингфилд
Филипп Стэнг уставился в потолок. Его хрупкое тело отчаянно нуждалось в отдыхе, но он изо всех сил сдерживал дремоту. Он ждал новостей.
По широкоэкранному плазменному телевизору крутили старый черно-белый военный фильм. Стэнг давно выключил звук. Единственным шумом в комнате были слабые гудки и жужжание аппаратов, которые поддерживали его жизнь. Он поднял бледную руку, чтобы почесать нос, затем переместился на кровати с одного больного бока на другой. Боль двигалась в унисон.
– Сенатор?
Голос испугал его, хотя громкость интеркома была установлена на низкий уровень.
– Да, Джером?
– Ваш сын у телефона.
Стэнг поднял трубку. Она была холодной и тяжелой. Когда он заговорил, его голос не выдал ни слабости, ни изнеможения, которые он чувствовал.
– Сейчас два часа ночи. Ты не мог позвонить раньше?
– Извини, папа. Возникли некоторые, так сказать, осложнения. Джессап мертв.
– Он знал о других?
– Он знал нескольких, но общался только с одним из них. Мы приставили к нему Джека.
– А как насчет девушки?
– Пока ничего не слышно. Но с Джессапом может возникнуть небольшая проблема. Детектив, ведущий это дело - Том Манковски.
Если бы у Стэнга было чувство юмора, он мог бы посмеяться над иронией.
– Это не имеет значения. Он умрет раньше, чем что-нибудь узнает. Это не помешает проекту "Восход". Позвони, когда узнаешь о Джоан.
Стэнг повесил трубку, не удосужившись выслушать ответ сына. Он снова переключил внимание на потолок.
Ждать.
Он умел ждать. Более трех десятилетий он ждал. Но терпение всей жизни будет вознаграждено в ближайшие несколько дней.
Жаль только, что для этого должны были погибнуть миллионы людей.
Глава 3
Лос-Анджелес
Джоан Де Вилье посмотрела на пейджер и отметила номер.
Марти.
Она позвонила ему по мобильному телефону.
– Джоан! До тебя невозможно дозвониться.
– Оставила сотовый в машине.
Она свернула на бульвар Санта-Моника и притормозила рядом с лимузином. Окна были затонированы, и в них невозможно было заглянуть, но Джоан помахала рукой и послала воздушный поцелуй. Никогда не знаешь, кто это может быть.
– Ты проверила свою электронную почту?
– Еще нет. Я весь день была на съемках. Ридли и Том поссорились.
– Что-нибудь серьезное?
– Все серьезно в картине за сто миллионов. У оператора геморрой, и это серьезно. Что это было за письмо?
– Это было от меня, я просил тебя проверить голосовую почту.
Джоан вздохнула.
– Ты читал последние новости, Марти? О том, что сотовые телефоны приводят к раку мозга? Я прямо чувствую, как опухоль растет в моей голове.
– Я куплю тебе свинцовую шляпу, дорогая. Проверь свою голосовую почту и перезвони мне.
Марти повесил трубку. Джоан выжала газ на Ягуаре, чтобы успеть проехать на желтый свет, затем нажала на быстрый набор голосовой почты. Она вставила телефон в подставку, и включила громкую связь.
У вас шесть звонков, - проговорил компьютерный голос.
ПИП
– Джоан, это Билл из "Парамаунт". Я говорил с Питером. Ожидайте звонка.
ПИП
– Это Марти. Питер из "Парамаунт" уже звонил?
ПИП
– Джоан, это Питер из студии "Парамаунт". Я даю зеленый свет проекту. Контракты уже отправлены. Я с нетерпением жду начала работы с вами.
ПИП
– Джоан? Это Макс. Заказ на девять. Позвони, если тебе нужно добраться до "Кармайкла". Жду с нетерпением.
ПИП
– Это снова Марти. Где ты? Тебя похитили? Если похитили, давай договоримся о выкупе. Питер звонил?
ПИП
– Джоан Де Вилье?
Джоан уставилась на телефон. Она не узнала голос.
– Я назначил удаление вашей татуировки на сегодняшний вечер у вас дома.
Удаление татуировки? Кто это?
– Ожидайте, что это будет очень больно. Увидимся позже.
У вас больше нет сообщений, - закончил передачу сообщений тот же компьютерный голос.