Шрифт:
Калиф
Дай губы, милая! Как розы
Шираза, твой пылает рот.
Дай руки белые, как козы
Памирских снеговых высот.
Но что? Сапфир огромный, цельный
Сияет, вправленный в кольцо...
Пери
Молчи! Кольцо мое смертельно!
Не смей смотреть, закрой лицо!
Мне дервиш дал его сегодня,
Промолвив: «Милому надень,
И если слаб он, в преисподней
Еще одна заплачет тень».
Калиф
Надень кольцо мне.
Пери
Умоляю,
Что будет, если ты умрешь?
Астролог
Планеты...
Калиф
Я повелеваю!
Пери
Старик, быть может, молвил ложь...
(Передает кольцо калифу; тот падает.)
И он, и он — во тьме безмерной...
Нет, встань, ты должен, я хочу...
Астролог
Я от наследника наверно
Подарок новый получу.
(Уносит труп.)
Пери
Я в этот мир сошла для плена
Сладчайшего любви земной,
А смерть, как злобная гиена,
Повсюду крадется за мной.
Надежда, мысль о наслажденье —
Всё обмануло, всё ушло...
О, только б заслужить прощенье
Мне за содеянное зло,
Чтоб, возвратясь в сады Аллаха,
Не говорить, краснея, ложь...
Дервиш
(входя)
Вставай, иди за мной без страха,
Ты всё поймешь и всё найдешь.
Картина вторая
Улица Багдада. На заднем плане терраса дворца.
Входят пери и дервиш.
Пери
Устала я. Вожатый строгий,
Не это ли конец пути?
Мои израненные ноги
Не в силах далее идти.
Дервиш
Ты пожелала искупленья,
Перед грехом своим дрожа,
И каждое твое веленье
Твой раб исполнит, госпожа.
О бедная, тебя я выдам
Твоим безжалостным врагам,
Их оскорбленьям, их обидам,
На муку горькую и срам.
Проходят старуха и кади.
Старуха
Привет тебе, мой добрый кади.
Кади
Привет ответный.
Старуха
Говорят,
Что скоро будет здесь, в Багдаде,
Великолепнейший Синдбад;
С ним двести золоченых барок,
Каких еще не видел мир.
<