Шрифт:
— Теперь наша тренировочная комната — это отель?
— Заткнись, Зейн.
— Я просто говорю. Кто сказал, что мы не приводим сюда девушек?
— Она для него не просто девушка. Очевидно.
— Финн прав.
— Говори тише. Если разбудишь ее, я пересчитаю тебе зубы.
Ворча, я открываю глаза. Сначала на меня падает солнечный свет. А потом надо мной нависают три лица, слишком красивые для этой земли.
На секунду я думаю, не ангелы ли передо мной.
Но это неправильно.
У ангелов не было бы татуировок. Или мускулов. Или мерцания тьмы в глазах.
Я моргаю, и в фокус попадают пиджаки Redwood Prep.
Моргаю еще раз.
Разглядываю гитары, барабаны и звукопоглощающие стеновые панели.
Я напрягаюсь.
Я в тренировочной комнате The Kings.
Я с Королями.
Я спала, хромая и беззащитная, в то время как четверо огромных парней — трое из которых неделями мучили меня, имели ко мне полный доступ. Чувство самосохранения срабатывает, и я резко сажусь, опустив глаза на свою одежду.
На мне все еще голубая рубашка с бантом на шее. Юбка все еще на мне. Как и трусики.
Несмотря на то, что я полностью одета, мое сердце бешено колотится.
Никто из этих парней не похож на святого.
Даже Датч.
Особенно Датч.
Зейн предлагает мне бутылку воды, и я хмуро от нее отказываюсь. Он вздергивает бровь.
— Может, хочешь пива?
Я беру предложенную им бутылку, и мои пальцы дрожат.
Близнец Датча жестом указывает на диван.
— Ты храпишь.
— Нет. — Огрызаюсь я, мое лицо краснеет.
— Он шутит. — Говорит Сол, складывая руки на груди. — Ты не храпела, но выглядела очень уставшей. И обеспокоенной. Даже во сне.
Финн кивает.
— Это правда.
Датч — единственный, кто ничего не говорит. Он прислонился к стене и пристально наблюдает за мной. Он никак не объясняет мое присутствие. Наверное, потому что хочет посмотреть, как я буду себя вести. Король, выпустивший гладиатора на ринг и ждущий, когда его развлекут.
Я хмуро смотрю на него и откидываюсь на край дивана.
Они все наблюдают за мной, словно за любопытным животным, забредшим в дом во время дождя. Я не могу не вздрогнуть под их тяжелыми взглядами.
Хищники.
Вот кого они мне напоминают. Стаю львов, сильных, славных и способных убить ради еды.
Дело в том, что я не чертов ужин.
— Ребята, вам понравилось, как я все переделала?
Я жестом показываю на витрину с трофеями и пустое место, где должен был стоять кофейный столик.
Финн ухмыляется.
Зейн качает головой.
— Ты и правда бесстрашная, да?
Датч смотрит на меня своими медовыми глазами. С такого расстояния трудно разглядеть золотые искорки, плавающие в их глубине. Но я знаю, что они там есть.
Я отвожу взгляд и откручиваю крышку своей воды. Мне хочется пить.
— Это она разгромила это место? — Спрашивает Сол, его голос повышается от удивления.
— Они тебе не сказали? — Я отставляю бутылку и наклоняю подбородок вверх. — Я перерезала струны на гитаре Датча.
Сол ничего не отвечает, но его взгляд сразу же устремляется на Датча.
Зейн смеется.
— Черт возьми, Каденс. Ты действительно хочешь драться.
— На данный момент ты меня не пугаешь. — Я смотрю на него, потом на Финна. — Что еще вы, мальчики, можете сделать со мной, чего еще не сделали?
— Многое. — Наконец говорит Датч, отстраняясь от стены. — Мы многого не сделали с тобой, Кейди.
У меня по позвоночнику пробегает дрожь, когда он бросает острый взгляд в мою сторону. Интересно, привиделся ли мне Датч, который нежно обнимал меня и шептал, что я могу отдохнуть с ним? Приснилось ли мне это? Эти блинчики были под воздействием наркотиков?
Подождите, но я же ничего не ела.
Так что же произошло? Почему Датч выглядит таким напряженным?
Он отодвигает стул от стола, ставит его перед диваном и усаживается, как король на свой трон. Он наклоняется вперед, полный уверенности.
Я хмуро смотрю на его возвышенное выражение лица. Еще больше раздражает тот факт, что его высокомерие заслуженно. Он — парень, который может по своему желанию вызвать частную бригаду уборщиков и уломать директора, чтобы тот освободил меня от работы. Власть. Почти неограниченная власть. Он может получить все, что захочет, так почему же он настаивает на том, чтобы мучить меня?