Шрифт:
Она направилась к маленькой деревянной конюшне, в то время как я продолжала смотреть на яркую звезду, как будто это могло бы оставить меня здесь. Разве моя бабушка когда-либо неправильно направляла меня?
В моей голове шла битва, а в животе бурлила тошнота.
— Бабушка, я не уйду, — выпалила я.
— Ты будешь делать то, что я скажу.
Я вздохнула, глядя в ночное небо. Там была я, стоящая в мужской одежде, когда моя мать, которая бросила меня, лежала больная на полу нашего коттеджа, а моя бабушка готовила нашу лошадь, ожидая, что я поеду через всю страну одна.
— Я положила карту в твой рюкзак на случай, если ты потеряешься в течение дня. Сначала тебе следует отправиться в Камерон-Сити. Там есть много наемных мужчин, которые могли бы сопроводить тебя до Ундали. Ради этого я положила в твой рюкзак значительную сумму денег. Это безжалостный город, Кэл, так что будь очень осторожна, маскируясь. У неприметного мужчины не будет с этим проблем, — сказала она, продолжая седлать нашу новую лошадь.
Покупка, о которой я никак не могла догадаться, хоть убей.
Но теперь я поняла.
— Ты знала, что это произойдет, — сказала я освещенному звездами небу.
— Я подозревала, Каламити. Изменение ветра предупредило меня. Эта земля могущественна, и она может рассказать тебе все, что угодно, если ты откроешь ей свой разум.
— Тогда почему ты не отвезла меня в Ундали? Почему заставляешь меня идти совсем одну?
Она бросила на меня скрытый взгляд, но ничего не сказала.
— Почему..
— Теперь они будут ожидать, что ты обойдешь Красный лес, и по этой причине тебе нужно пройти через него.
У меня отвисла челюсть, и я уставилась на свою бабушку широко раскрытыми глазами. Тогда я поняла, что она была очень старой.
— Ты сошла с ума!
Я думала, что она не могла бы шокировать меня больше всей этой ситуацией, но это было невероятно. Никто в здравом уме не предложил бы путешествовать по Красному лесу ночью.
Она фыркнула.
— Прекрати, девочка. Возможно, я несколько раз перепутала швейную иглу, но эта сучка крошечная. Мой разум так же ясен, как и твой.
— Очевидно, что нет! Я бы никого не стала просить идти ночью через Красный лес, если бы у них не было желания умереть.
— Кэл, ты должна пройти через него, иначе они могут найти тебя прежде, чем ты доберешься до Кэмерона. Они отслеживают местность прямо сейчас. Я чувствую это. В тебе так много магии, Кэл. Я не думаю, что существа попытаются причинить тебе вред. Но если я ошибаюсь, то лучше перестраховаться.
Я уставилась на нож в ее руке с гримасой. Нож не спас бы меня в лесу.
— Если ты ошибаешься, я буду мертва, бабушка.
Она не ответила; она только протянула мне кожаный ремень. Я неуверенно посмотрела на нее и на этот ремень, пока она жестом не показала мне надеть его. Я выдохнула, обернув его вокруг бедер и вложила нож в ножны.
— К тому времени, как ты доберёшься до Красного леса, должно быть светло, и ты сможешь безопасно передвигаться по нему. Всем известно, что эти существа предпочитают охотиться ночью.
Трепет пробежал у меня по спине.
— Они предпочитают. Может быть, они будут слишком голодны, чтобы заботиться о том, какое будет время суток, — сказала я с сарказмом, на чем гораздо легче сосредоточиться, чем на страхе.
Я накинула плащ, чтобы отвлечься от своих чувств, и натянула капюшон, нервно сглотнув.
— Я сойду за мужчину?
Бабушка осмотрела меня сверху донизу, а затем нахмурилась.
— Не совсем. У тебя слишком большие груди. Может быть, нам стоит их перевязать? Нет, у нас нет времени. Надеюсь, никто не посмотрит дольше, чем мельком. Не высовывайся.
Я издала короткий горький смешок. Это было проигранное дело. И я не могла поверить, что я даже рассматривала все это. Я должна была уехать из единственного дома, который я когда-либо знала, со слов моей стареющей бабушки? Что, если тот провидец, который сказал ей, что я могу открыть печать, ошибался? Что, если это не так? Я подвергла бы опасности не только себя, если бы осталась. Я не могла потерять бабушку. Мой желудок сжался при этой мысли. Она была единственным человеком, который был у меня в жизни, и я не могла допустить, чтобы опасность постучалась к ней в дверь.